Веб-том 4    
Глава 830. Исчезнувшая армия
Глава 749. Пещера Оленьего Зова Глава 750. Броня Оленьего Зова Глава 751. Непреклонный Дух Глава 752. Покоритель Морей Глава 753. Реки Лавы и Огненные Горы Глава 754. Величие Национального Оружия Глава 755. Шлем Героя Глава 756. Командующий Императорской Гвардией Глава 757. Новый год Глава 758. Прогнившая Гвардия Глава 759. Язва вскрыта Глава 760. Молодые таланты Глава 761. Мудрость и сила Глава 762. Драконьи Рыцари Глава 763. Боевое крещение Императорской Гвардии Глава 764. Боевой дух Глава 765. Моя душа навсегда с моей страной Глава 766. Время Воинов Глава 767. Лун Син и Ся Е Глава 768. Покорить весь мир Глава 769. Железный человек Глава 770. Новогодняя битва Глава 771. Избиение [Новолуния] Глава 772. Наперекор всему Глава 773. Демонстрация силы Глава 774. Япошки Глава 775. Волшебная Луна Глава 776. Стратегия [Новолуния] Глава 777. Загнанные в угол Глава 778. Возвращение с победой Глава 779. Кавалерия Горных Драконов Глава 780. Битва на берегу моря Бу Гуй Глава 781. Вперёд, Армия Огненного Топора! Глава 782. Сокрушительное поражение Армии Огненного Топора Глава 783. Генералы младшего ранга Глава 784. Король Морских Демонов Глава 785. Великая битва началась Глава 786. Нулевая отметка Глава 787. Ожесточенная битва Глава 788. Армия Якши Глава 789. Двенадцатый генерал Глава 790. Мощь Дракона Глава 791. Алебарда Бога Воды Глава 792. Угроза для дракона Глава 793. Тактика круговой атаки Глава 794. Ты не сбежишь! Глава 795. Обладатель Алебарды Бога Воды Глава 796. В чём моя вина? Глава 797. Быстрая Битва Глава 798. Кровавый Великан разозлился Глава 799. Слабость Кровавого Великана Глава 800. Боевой Топор Кровавого Великана Глава 801. Кольцо Убийцы Драконов Глава 802. Генерал Юга Глава 803. Древняя забытая техника Глава 804. Ледяные Крылья Глава 805. Охота на пиратов Глава 806. Имперские паразиты Глава 807. Аромат исчез и яшма потускнела Глава 808. Воинский квест SSS ранга Глава 809. Большие амбиции Глава 810. Блок-пост Глава 811. Настоящий тяжёлый кавалерист Глава 812. Покой нам только снится! Глава 813. Сдайся или умри! Глава 814. Снова в поход Глава 815. Невыполненное обещание Глава 816. Неудачное начало Глава 817. Разговоры о любви Глава 818. Высокий ИИ Гробокопателей Глава 819. Согласиться или отказаться Глава 820. Подкрепление от Гэ Вэня Глава 821. Быть честным со своими последователями Глава 822. Секретное оружие Гэ Вэня Глава 823. Проклятый меч уничтожен Глава 824. Неожиданный финал Глава 825. Нашествие драконов Глава 826. Нашествие драконов (2) Глава 827. Предсказуемый финал Глава 828. Арестован и брошен в тюрьму Глава 829. Увеличение армии Глава 830. Исчезнувшая армия Глава 831. Огненный Цилинь Глава 832. Огненный Конь-Дракон Глава 833. Ночная вылазка на базу Кровавого Серпа Глава 834. Где Дун Чэн Юэ? Глава 835. Золотой щит, омытый горячей кровью Глава 836. Это настоящий я Глава 837. Уровень Божественного контроля Глава 838. И снова спарринг с Тан Ци Глава 839. Рассекающий Ветер Глава 840. Чан Э, что улетела на луну Глава 841. Дальновидность Глава 842. Глава 843. Глава 844. Глава 845. Глава 846. Глава 847. Глава 848. Глава 849. Глава 850.


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии
demon art
2 мес.
Скиньте с ссылку на английский текст
tsukijoushi
4 мес.
assimetria, проспойлери пожалуйста, кто-нибудь гг в итоге изнасиловал, или он сохранил непорочность до свадьбы с Ван Ер?)
assimetria
4 мес.
Насколько я знаю, ГГ как последний дурак хранит верность своей 34Д. Автор с ним жестоко обошелся (
tsukijoushi
4 мес.
Благодарю за ответ!
assimetria
4 мес.
yantar, перевожу потихоньку. Я понимаю, что глава в неделю это мало, но больше времени выделить не могу на данный момент.
tsukijoushi
5 мес.
Респект Всем работавшим и работающим, над переводом; отдельный тем кто читает.
Может и я когда-нибудь поменяю своё отношение и смогу дочитать.
yantar
5 мес.
Огромное спасибо за перевод 👍👍👍

Глупый* вопрос: "дальше перевод будет?"
assimetria
5 мес.
Да, всё так и есть. Новелла закончена, на китайском вышло 1379 глав. На английский в данный момент переведено 946 глав, и, похоже, перевод снова застопорился.
Восемь томов - это книжный вариант, который содержит примерно половину текста веб-новеллы. Мы просто продолжили перевод с того места, где он закончился в восьмом томе.
Перевожу с английского, иногда подглядываю в китайский)
Я бы вам посоветовала прочитать первых четыре книжных тома. Они реально интересные и смешные, а вот дальше сплошные ивенты и превозмогания главного героя (
У меня иногда возникает чувство, что к 700-й главе автор уже сам забыл, с чего всё начиналось, и зачем это всё))
tsukijoushi
5 мес.
Благодарю за развёрнутый ответ!
Заодно как раз в послесловие 8-го тома зашел, прям два в одном.

Когда-то давно, лет 5-6 назад, как раз в какую-то рандомную главу заскочил, бегло глянул и в тот момент понравилось.
Поэтому и есть желание почитать.
А по поводу того что автор забыл "с чего и для чего", увы у многих такое.
Особенно когда сюжет придумывается "на ходу". По мне этим грешат абсолютно все еженедельники, ежемесячники, веб и прочее.
Пока единственное, из прочитанного(список которого не шибко позволяет похвастать) в чём этого не почувствовал: Owari no Chronicle, единственная серьёзная претензия - би ориентация гг. (Но это как в хорошем "английском анекдоте" - «Мои проблемы»)

За совет отдельная благодарность, буду держать в уме.
Отредактировано 5 мес.
un©o
6 мес.
В https://www.novelupdates.com/series/zhan-long/ указано что есть 946 глав....
Раньше анлейт был на Гравити, но что с ним стало не понятно((((
Отредактировано 6 мес.
tsukijoushi
6 мес.
Добрый день.

Подскажите, а с какого языка перевод ведётся?
На https://www.mangaupdates.com/series.html?id=118628 указано 1379 глав, из которых на англ. 818, если верить сайту.

И да, 8 томов основной серии, которые тут выложены, насколько понял - это всё что есть(перевод завершён)?
Пока в раздумьях начинать читать или нет, не хотелось бы потом "лет 10" ждать концовки.
Отредактировано 6 мес.
yantar
7 мес.
Спасибо за перевод 👍👍👍


assimetria
7 мес.
Прошу прощения, давно не заходила в комментарии. От помощи не откажусь, но в телеге мне неудобно. есть ВК и дискорд.
kibo
8 мес.
Как же мне нравится это произведение,но так редко главы выходят,что начал сам переводить,асимметрия,если нужны помощь,то я готов помочь тебе.Ниже я уже писал,что со мной можно связаться через телеграмм.Кому интересно дальше читать,так как перевод немного застопорился,могу поделиться следующими главами,мне не жалко,старался переводить,как у ассиметрии,но перевод получается немного пресным,а может это просто главы пока скучные идут. В общем спасибо Ассиметрии,что познакомила с таким интересным произведением!
Отредактировано 8 мес.
dogmeet
8 мес.
Пожелаю Ассиметрии великого терпения с переводом, она огромное дело делает)
lastic
9 мес.
е бой
lastic
9 мес.
хоооооооооооооооооооооооооооооо
ооооооооооооооооооооооооооооооооо
оооооооооооооооооооооооооооооооооо
оооооооооооооооооооооооооооо
ооооооооооооооооооооооооооооо
оооооооооооооооооооооооооооооо
оооооооооооооооооооооооооооооооо
ооооооооооооооооооооооооооооооооооо
ооооооооооооооооооооооооооо
оооооооооооооооооооооооооооооо
ооооооооооооооооооооооооооооооо
оооооооооооооооооооооооооо
assimetria
9 мес.
duxloqpoc
13.06.2020 00:54
у БОССА осталось всего 33% ??? А разве не 3% Это когда убивали морского короля.

исправлено
mr.ghost
9 мес.
assimetria, Ещё 5 дней ожидания минимум ((( Без ножа режете. Неужели так людей мало? Или ты только одна хочешь переводить именно эту новеллу? Лично я тут читаю только 2 произведения Убийцы Драконов и Необычные странствия бывшего наёмника. Удачи тебе. Можно как-то лично тебя поблагодарить? А остальные переводчики редиски, не хотят девушке помочь с переводом отличнейшой новеллы.
Отредактировано 9 мес.
assimetria
9 мес.
Прошу прощения у всех, кто ждёт перевод этой новеллы. Очень загруженный месяц приключился. Постараюсь со следующей недели вернуться в расписание ^_^
kibo
8 мес.
>>44979
Могу помочь с переводом, сам начал переводить для себя с Алебарды Бога Войны, пришлось посидеть вечерок, но перевод получился близкий к Вашему.
Со мной можно связаться через телегу @KiboKuinn
Скину свой перевод и посмотрите.
duxloqpoc
10 мес.
у БОССА осталось всего 33% ??? А разве не 3% Это когда убивали морского короля.
lastic
11 мес.
Домом
lastic
11 мес.
Хооооооооооооооооооооооооооооооооо
оооооооооооооооооооооооооооооооо
ооооооооооооооооооооооооооооооооо
ооооооооооооооооооооооооооооооооо
ооооооооооооооооооооооооооооооо
оооооооооооооооооооооооооооооо

Глава 830. Исчезнувшая армия

Огромная колонна пересекла Меридианные горы и вступила на земли Ба Хуана. Нам не нужны были никакие документы, потому что королева Ан Цзи Ла издала приказ, разрешающий свободное передвижение по территории Ба Хуана любому, у кого есть жетон Императорской Гвардии. Она предоставила мне огромный кредит доверия. Со спины своего боевого коня я оглядел колонну солдат, что сверкающей змеёй извивалась по узкой дороге. Я немного нервничал, но это было приятное волнение. Совсем скоро я стану командиром огромной элитной армии. Разве не об этом мечтает каждый мужчина?

Когда мы добрались до Долины Зеленого Цилиня, я приказал войску двигаться дальше, а сам отправился в Крепость Дракона. Там я набрал ещё пятьсот Кавалеристов Горных Драконов. На сегодняшний день в Крепости Дракона насчитывается уже шесть тысяч пятьсот Кавалеристов Горного Дракона, а общее количество юнитов достигло ужасающей цифры: тринадцать тысяч восемьсот пятьдесят пять. Если их вывести на поле боя под командованием Чи Юй Ханя и Чи Юй Цин, их боевая мощь будет не меньше, чем у сорокатысячной Императорской Гвардии. Пожалуй, они могли бы потягаться даже с основной гильдией [Убийц Драконов]. Главный минус моей маленькой элитной армии в том, что после смерти их нельзя воскресить, а иначе они действительно были бы непобедимыми.

Разобравшись с делами Крепости Дракона, я вскочил в седло и помчался вдогонку за Императорской Гвардией. Когда я появился в голове колонны, Хань Юань встревоженно спросил:

— Командующий, если мы просто вторгнемся на территории варварских племен, разве они не нападут на нас? Боюсь, они не слишком дружелюбны по отношению к людям…

Я засмеялся:

— Не волнуйся, за нами следуют сто человек из отряда варваров-щитоносцев. Они относятся к тому же виду и говорят на одном языке. Думаю, проблем в общении с варварами у нас не возникнет.

— Хорошо, если так!

….

Пока мы скакали по дороге, я открыл игровое меню и проверил классы и уровни игроков гильдии. Затем вызвал окно чата и поинтересовался:

— Слушайте, там вроде на Город Бездны напал Владыка Демонов Ледяной Император. Чем всё закончилось? Американцам удалось его убить?

Мне ответил Ли Му:

— Да, они его убили!

Я немного растерялся:

— Игроки американского сервера такие сильные?

Юэ Цин Цянь со смехом сказала:

— Разве братик Сяо Яо не знает? Игроки гнали Ледяного Императора до самого моря Бу Гуй. Когда его убили, с него дропнулось национальное оружие с каким-то длинным названием [Посох Айеши — Снежной Королевы] или как его. Я слышала, у него действительно очень хорошие статы. Его забрал глава второй гильдии американского сервера[Ритм Дождя]. [Перья Бога] из [Острых Клинков] пытался его отбить, но у него не получилось. Говорят, [Небесная Роза] так психанула, что чуть не разрыдалась!

Я задумчиво потер переносицу:

— Небесная Роза — симпатичная девушка, но слишком уж агрессивная. Почему девушка играет за мечника?..

Ли Му усмехнулся:

— Сказал парень, чья девушка играет за ассасина…

Лин Ван Ер тут же поинтересовалась:

— Ли Му, тебе что-то не нравится?!

Генерал рассмеялся:

— Не, всё в порядке! Кстати, вы слышали, что Нарисованный Демон привела отряд кавалерии на север в земли Сверхдемонов. Что там [Легенда] замышляет, знает кто-нибудь?

Юэ Цин Цянь ответила:

— Я знаю только, что даже Фан Гэ Цюэ водил туда людей. Вроде они получили информацию, что на территориях демонов есть маунты более высокого ранга. Цель у [Легенды] простая — они хотят максимально усилить свою кавалерию перед захватом китайского региона.

Я нахмурился:

— [Легенда] хочет править всем китайским сервером?

Юэ Цин Цянь улыбнулась:

— Братик Сяо Яо, Фан Гэ Цюэ — топ один китайского региона, так почему бы ему не закрепить своё положение.

— Он хочет провозгласить себя императором и развязать гражданскую войну против других гильдий?

— Всё возможно.

Лин Ван Ер всё это время продолжала убивать монстров. Щёки девушки мило раскраснелись:

— Может быть, они охотятся за какой-то особой экипировкой. Давайте продолжим наблюдать. Если на территории Тянь Лина появятся какие-то новые локации, [Легенда] может начать действовать. К тому же… не исключено, что они рассматривают [Убийц Драконов] как своих основных конкурентов в борьбе за власть.

Я кивнул:

— Возможно.

В какой-то момент Фан Гэ Цюэ начал относиться ко мне как к своему главному противнику. Как Ван Ер и сказала, [Убийцы Драконов] самый сильный соперник [Легенды]. С того момента, как открылся Тянь Лин, войны гильдий не прекращались, но люди чувствовали, что [Авангард], [Прага] и даже [Могила Героя] немного слабее. [Тысяча Могил], [Рыцари Храма] и другие гильдии так и не поднялись выше среднего уровня. Так что конкуренцию [Легенде] могут составить только [Убийцы Драконов], которые продолжают расти и крепнуть. Сражение между нами неизбежно, и, вероятно, произойдёт до начала войн между странами.

Да какая разница? Я потрепал гриву своего коня и выбросил тяжёлые мысли из головы. Если [Легенда] хочет бросить нам вызов, мы готовы его принять!

……

Вскоре десятитысячный отряд Императорской Гвардии с обозом вошёл в Лес Бабочек, миновал его и вышел на равнину, где разбила лагерь Армия Снежного Ветра. Это подразделение находится в непосредственном подчинении Ан Цзи Лы, они чрезвычайно сильны. С многочисленных тренировочных площадок доносились команды и звон оружия. Во избежание недоразумений Императорская Гвардия не стала приближаться к лагерю. Далеко на юге показалась заснеженная вершина легендарной Тронной Горы. Она даже выше гор Ледяного Хребта. Однако никому не приходило в голову взбираться на неё. У подножия горы остались развалины лагеря Армии Пурпурной Звезды, часть которой была уничтожена Сверхдемонами. Оставшихся Ло Линь превратил в демонов и увел с собой. Возможно, мы уже убили их всех во время экспедиции. Сейчас в лагере обосновались охотники. Они убивают кроликов и кабанов, собирают фрукты, чтобы продать на рынке.

Хань Юань посмотрел на руины лагеря Армии Пурпурной Звезды. На флагштоке всё ещё развевался вылинявший порванный флаг. Генерал вздохнул:

— Эх, подумать только, Армия Пурпурной Звезды занимала третье место по значимости в Ба Хуане. Её можно было считать одной из лучших во всей империи. Кто бы мог подумать, что всё так закончится. Командующий, не случится ли однажды что-то подобное с Императорской Гвардией?

Не знаю, откуда НПС Хань Юань взял свои воспоминания, но этот генерал отважный и честный человек. Жаль, что в реальной жизни таких людей почти не встретишь. Я засмеялся:

— Пока мы живы, такого не случится. Каждый из вас — часть души Императорской Гвардии. Даже если однажды я вас покину, армия будет жить!

Хань Юань сжал кулаки и с жаром произнёс:

— Командующий, вы — душа Императорской Гвардии. Если вас не будет, мы потеряем её. Надеюсь, что вы никогда нас не покинете!

Его слова меня тронули и я кивнул:

— Не волнуйся, я не уйду!

— Хорошо!

….

Вскоре мы миновали границы Пустыни Божественного Огня и достигли безлюдной местности. Вдалеке показался небольшой форт, который перекрыл нам дорогу в земли варваров. Судя по развевающемуся флагу, это войска Ба Хуана. Больше тысячи человек там не должно быть.

Хан Юань с флагом Императорской Гвардии поскакал в сторону форта и крикнул:

— Командующий Императорской Гвардией Ли Сяо Яо лично ведет отряд на юг по важному делу. Пропустите нас!

Стражник на стене растерялся:

— Это действительно генерал Ли из Императорской Гвардии?

Хань Юань хохотнул:

— А что есть ещё какие-то?

— Я сейчас спущусь!

Минуту спустя из ворот крепости выехал офицер. Он поклонился и с улыбкой сказал:

— Меня зовут Лю Жэнь. Рад приветствовать командующего Императорской Гвардией. Пожалуйста, позвольте мне проверить ваш жетон, чтобы я мог пропустить вас.

Из кармашка на поясе я вытащил жетон командующего и поинтересовался:

— Это всё?

Офицер улыбнулся:

— Этого достаточно. Командующий Ли, прошу, не сердитесь на меня. В последнее время варвары с юга начали нападать на сельскохозяйственные угодья Ба Хуана. Это так раздражает. Королева Ан Цзи Ла отправила нас сюда. Если варвары сунутся, мы устроим им достойную встречу!

Я вежливо кивнул в ответ:

— Мы направляемся к варварским племенам, чтобы завербовать их в армию Тянь Лина. Прошу вас передать это королеве Ан Цзи Ле.

— Будет исполнено, генерал!

Этот офицер — обычный интендант, максимум двенадцатого ранга, а я генерал четвертого ранга. Колоссальная разница. Поэтому он так вежливо и осторожно разговаривает со мной. В этом мире, где всё решают сила и власть, за грубость можно поплатиться жизнью. Меня это не затрагивает, потому что я игрок. Но если бы я был НПС, королевская семейка уже давно отрубила бы мне голову за мои слова и дела. А так им приходится придумывать другие способы. Взять хотя бы недавнее распоряжение императора о переводе моих четырёх генералов, чтобы ослабить Императорскую Гвардию. Думаю, у них есть ещё много планов в отношении меня.

…..

Отряд Императорской Гвардии прошёл через форт и углубился в пустоши. За следующие полчаса мы увидели несколько лачуг из кое-как скрепленных досок и веток. Сквозь щели пробивался солнечный свет. Понятно, что такое строение даже от дождя не защитит. Видели и несколько пещер, выдолбенных в скалах. Да уж, уровень жизни варваров совсем не сравним с уровнем жизни людей.

— Осторожно, там кто-то есть! — крикнул Сяо Ле и поднял щит.

Кавалеристы со щитами быстро построились перед колонной. Со стороны гор посыпались стрелы. Почти все они попали в щиты или отскочили от доспехов. Я взял стрелу в руки. Очень грубая работа. Как они такими корявыми стрелами ещё куда-то попадать умудряются?

Вдалеке показалась кучка варваров с каменными топорами и примитивными копьями. Яростно вопя, они бежали в нашу сторону. Боевой дух у них, конечно, на высоте, но с такой экипировкой бросаться на закованных в сталь рыцарей — верная смерть!