Веб-том 4    
Глава 827. Предсказуемый финал
Глава 749. Пещера Оленьего Зова Глава 750. Броня Оленьего Зова Глава 751. Непреклонный Дух Глава 752. Покоритель Морей Глава 753. Реки Лавы и Огненные Горы Глава 754. Величие Национального Оружия Глава 755. Шлем Героя Глава 756. Командующий Императорской Гвардией Глава 757. Новый год Глава 758. Прогнившая Гвардия Глава 759. Язва вскрыта Глава 760. Молодые таланты Глава 761. Мудрость и сила Глава 762. Драконьи Рыцари Глава 763. Боевое крещение Императорской Гвардии Глава 764. Боевой дух Глава 765. Моя душа навсегда с моей страной Глава 766. Время Воинов Глава 767. Лун Син и Ся Е Глава 768. Покорить весь мир Глава 769. Железный человек Глава 770. Новогодняя битва Глава 771. Избиение [Новолуния] Глава 772. Наперекор всему Глава 773. Демонстрация силы Глава 774. Япошки Глава 775. Волшебная Луна Глава 776. Стратегия [Новолуния] Глава 777. Загнанные в угол Глава 778. Возвращение с победой Глава 779. Кавалерия Горных Драконов Глава 780. Битва на берегу моря Бу Гуй Глава 781. Вперёд, Армия Огненного Топора! Глава 782. Сокрушительное поражение Армии Огненного Топора Глава 783. Генералы младшего ранга Глава 784. Король Морских Демонов Глава 785. Великая битва началась Глава 786. Нулевая отметка Глава 787. Ожесточенная битва Глава 788. Армия Якши Глава 789. Двенадцатый генерал Глава 790. Мощь Дракона Глава 791. Алебарда Бога Воды Глава 792. Угроза для дракона Глава 793. Тактика круговой атаки Глава 794. Ты не сбежишь! Глава 795. Обладатель Алебарды Бога Воды Глава 796. В чём моя вина? Глава 797. Быстрая Битва Глава 798. Кровавый Великан разозлился Глава 799. Слабость Кровавого Великана Глава 800. Боевой Топор Кровавого Великана Глава 801. Кольцо Убийцы Драконов Глава 802. Генерал Юга Глава 803. Древняя забытая техника Глава 804. Ледяные Крылья Глава 805. Охота на пиратов Глава 806. Имперские паразиты Глава 807. Аромат исчез и яшма потускнела Глава 808. Воинский квест SSS ранга Глава 809. Большие амбиции Глава 810. Блок-пост Глава 811. Настоящий тяжёлый кавалерист Глава 812. Покой нам только снится! Глава 813. Сдайся или умри! Глава 814. Снова в поход Глава 815. Невыполненное обещание Глава 816. Неудачное начало Глава 817. Разговоры о любви Глава 818. Высокий ИИ Гробокопателей Глава 819. Согласиться или отказаться Глава 820. Подкрепление от Гэ Вэня Глава 821. Быть честным со своими последователями Глава 822. Секретное оружие Гэ Вэня Глава 823. Проклятый меч уничтожен Глава 824. Неожиданный финал Глава 825. Нашествие драконов Глава 826. Нашествие драконов (2) Глава 827. Предсказуемый финал Глава 828. Арестован и брошен в тюрьму Глава 829. Увеличение армии Глава 830. Исчезнувшая армия Глава 831. Огненный Цилинь Глава 832. Огненный Конь-Дракон Глава 833. Ночная вылазка на базу Кровавого Серпа Глава 834. Глава 835. Глава 836. Глава 837. Глава 838. Глава 839. Глава 840. Глава 841. Глава 842. Глава 843. Глава 844. Глава 845. Глава 846. Глава 847. Глава 848. Глава 849. Глава 850.


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии
demon art
1 мес.
Скиньте с ссылку на английский текст
tsukijoushi
3 мес.
assimetria, проспойлери пожалуйста, кто-нибудь гг в итоге изнасиловал, или он сохранил непорочность до свадьбы с Ван Ер?)
assimetria
2 мес.
Насколько я знаю, ГГ как последний дурак хранит верность своей 34Д. Автор с ним жестоко обошелся (
tsukijoushi
2 мес.
Благодарю за ответ!
assimetria
3 мес.
yantar, перевожу потихоньку. Я понимаю, что глава в неделю это мало, но больше времени выделить не могу на данный момент.
tsukijoushi
3 мес.
Респект Всем работавшим и работающим, над переводом; отдельный тем кто читает.
Может и я когда-нибудь поменяю своё отношение и смогу дочитать.
yantar
3 мес.
Огромное спасибо за перевод 👍👍👍

Глупый* вопрос: "дальше перевод будет?"
assimetria
3 мес.
Да, всё так и есть. Новелла закончена, на китайском вышло 1379 глав. На английский в данный момент переведено 946 глав, и, похоже, перевод снова застопорился.
Восемь томов - это книжный вариант, который содержит примерно половину текста веб-новеллы. Мы просто продолжили перевод с того места, где он закончился в восьмом томе.
Перевожу с английского, иногда подглядываю в китайский)
Я бы вам посоветовала прочитать первых четыре книжных тома. Они реально интересные и смешные, а вот дальше сплошные ивенты и превозмогания главного героя (
У меня иногда возникает чувство, что к 700-й главе автор уже сам забыл, с чего всё начиналось, и зачем это всё))
tsukijoushi
3 мес.
Благодарю за развёрнутый ответ!
Заодно как раз в послесловие 8-го тома зашел, прям два в одном.

Когда-то давно, лет 5-6 назад, как раз в какую-то рандомную главу заскочил, бегло глянул и в тот момент понравилось.
Поэтому и есть желание почитать.
А по поводу того что автор забыл "с чего и для чего", увы у многих такое.
Особенно когда сюжет придумывается "на ходу". По мне этим грешат абсолютно все еженедельники, ежемесячники, веб и прочее.
Пока единственное, из прочитанного(список которого не шибко позволяет похвастать) в чём этого не почувствовал: Owari no Chronicle, единственная серьёзная претензия - би ориентация гг. (Но это как в хорошем "английском анекдоте" - «Мои проблемы»)

За совет отдельная благодарность, буду держать в уме.
Отредактировано 3 мес.
un©o
4 мес.
В https://www.novelupdates.com/series/zhan-long/ указано что есть 946 глав....
Раньше анлейт был на Гравити, но что с ним стало не понятно((((
Отредактировано 4 мес.
tsukijoushi
4 мес.
Добрый день.

Подскажите, а с какого языка перевод ведётся?
На https://www.mangaupdates.com/series.html?id=118628 указано 1379 глав, из которых на англ. 818, если верить сайту.

И да, 8 томов основной серии, которые тут выложены, насколько понял - это всё что есть(перевод завершён)?
Пока в раздумьях начинать читать или нет, не хотелось бы потом "лет 10" ждать концовки.
Отредактировано 4 мес.
yantar
5 мес.
Спасибо за перевод 👍👍👍


assimetria
5 мес.
Прошу прощения, давно не заходила в комментарии. От помощи не откажусь, но в телеге мне неудобно. есть ВК и дискорд.
kibo
6 мес.
Как же мне нравится это произведение,но так редко главы выходят,что начал сам переводить,асимметрия,если нужны помощь,то я готов помочь тебе.Ниже я уже писал,что со мной можно связаться через телеграмм.Кому интересно дальше читать,так как перевод немного застопорился,могу поделиться следующими главами,мне не жалко,старался переводить,как у ассиметрии,но перевод получается немного пресным,а может это просто главы пока скучные идут. В общем спасибо Ассиметрии,что познакомила с таким интересным произведением!
Отредактировано 6 мес.
dogmeet
6 мес.
Пожелаю Ассиметрии великого терпения с переводом, она огромное дело делает)
lastic
7 мес.
е бой
lastic
7 мес.
хоооооооооооооооооооооооооооооо
ооооооооооооооооооооооооооооооооо
оооооооооооооооооооооооооооооооооо
оооооооооооооооооооооооооооо
ооооооооооооооооооооооооооооо
оооооооооооооооооооооооооооооо
оооооооооооооооооооооооооооооооо
ооооооооооооооооооооооооооооооооооо
ооооооооооооооооооооооооооо
оооооооооооооооооооооооооооооо
ооооооооооооооооооооооооооооооо
оооооооооооооооооооооооооо
assimetria
7 мес.
duxloqpoc
13.06.2020 00:54
у БОССА осталось всего 33% ??? А разве не 3% Это когда убивали морского короля.

исправлено
mr.ghost
8 мес.
assimetria, Ещё 5 дней ожидания минимум ((( Без ножа режете. Неужели так людей мало? Или ты только одна хочешь переводить именно эту новеллу? Лично я тут читаю только 2 произведения Убийцы Драконов и Необычные странствия бывшего наёмника. Удачи тебе. Можно как-то лично тебя поблагодарить? А остальные переводчики редиски, не хотят девушке помочь с переводом отличнейшой новеллы.
Отредактировано 8 мес.
assimetria
8 мес.
Прошу прощения у всех, кто ждёт перевод этой новеллы. Очень загруженный месяц приключился. Постараюсь со следующей недели вернуться в расписание ^_^
kibo
7 мес.
>>44979
Могу помочь с переводом, сам начал переводить для себя с Алебарды Бога Войны, пришлось посидеть вечерок, но перевод получился близкий к Вашему.
Со мной можно связаться через телегу @KiboKuinn
Скину свой перевод и посмотрите.
duxloqpoc
8 мес.
у БОССА осталось всего 33% ??? А разве не 3% Это когда убивали морского короля.
lastic
9 мес.
Домом
lastic
9 мес.
Хооооооооооооооооооооооооооооооооо
оооооооооооооооооооооооооооооооо
ооооооооооооооооооооооооооооооооо
ооооооооооооооооооооооооооооооооо
ооооооооооооооооооооооооооооооо
оооооооооооооооооооооооооооооо

Глава 827. Предсказуемый финал

— Убейте его!

Игроки гильдии [Быстрый как Пламя] прибежали, чтобы украсть БОССА. Слух поднял меч и закричал:

— У Ло Линя осталось всего 11% здоровья! Вперёд! Убьём его во славу Империи!

Какая ирония! Я не смог сдержать улыбку. Разумеется, они здесь ради экипировки БОССА.

[Быстрые как Огонь] набросились на Ло Линя, но они и представить себе не могли, сколько сил нужно, чтобы добить этого ублюдка. К ним присоединились игроки из [Праги] и [Могилы Героя]. Теперь Ло Линю уже ничего не поможет. Когда ты стал мишенью для такого количества людей, выжить невозможно.

….

Я поднял глаза и увидел, что низкие тёмные тучи, нависшие над полем боя, наконец рассеялись. Мы выиграли эту войну. Действительно выиграли! Гэ Вэнь убит, Инь Гэ получил критический урон, Ло Линь доживает последние минуты. Да, мы добились столь долгожданной победы, но есть одна проблема… Я перевёл взгляд на остывающий труп Теодора и почувствовал, как холод пробрался в моё сердце. Мы отправились на эту битву вместе с Теодором, два великих полководца, возглавивших экспедицию. Но теперь Теодор мёртв. Удастся ли мне выкрутиться в этот раз?

Маловероятно… Кто знает, что со мной сделает Император, когда мы вернемся.

Ли Му и Ван Цзянь привели группу [Убийц Драконов] и тоже набросились на Ло Линя. В мгновение ока здоровье Внушающего Трепет упало ниже 5%. Выглядело так, будто все стремились наказать предателя, но на самом деле все просто ждали, когда Ло Линь уронит что-нибудь ценное. Утраченную Надежду уже не вернуть, но несколько ценных предметов у него должно быть.

Море игроков из разных гильдий окружило Ло Линя. Большинство их них были из [Могилы Героя], [Легенды] и [Праги]. Дядюшка Янь Чжао выглядел очень решительно, он явно решил завладеть лутом.

— Яя, мы должны убить Ло Л иня!

Шесть Я ударила Ло Линя и отскочила назад с критическим здоровьем. Она раздраженно крикнула:

— Вы думаете, такого трёхголового монстра как Ло Линь легко убить?

[Слёзы Разлуки] поднял посох и пробился к Ло Линю:

— Что за дерьмо, почему надо мной вечно все смеются?! Вот я сейчас…

Договорить он не успел, Ло Линь развернулся и мощным ударом отправил монаха в полёт. Когда тот приземлился, оказалось, что половина его лица обгорела. [Вокруг Одни Придурки] поднял щит и побежал вперёд, крича:

— Слёзы Разлуки, оставайся здесь и восстанавливай здоровье. Оставь Ло Линя мне!

Ло Линь, окруженный огненным щитом, отступил назад и ударил кулаком [Вокруг Одни Придурки]. Пам! Щит рыцаря разлетелся на куски. БОСС схватил парня за шею, притянул к себе и зарычал:

— Муравей, не хочешь полетать вместе со мной?!

Шуааа!

Ло Линь всё-таки БОСС божественного ранга, он без труда взмыл в небо. Хотя его здоровье давно опустилось в красную зону, его удары остались невероятно сильными. Лицо [Вокруг Одни Придурки] позеленело, он завопил:

— Ло Линь, ублюдок, отпусти меня! Я что тебе грёбаная наложница что ли, что ты задумал?!

Цинь Ло и королева Цзы Шу взлетели за Ло Линем, чтобы остановить его. Цинь Ло нанесла сильный удар, значительно сократив НР Внушающего Трепет. От этого удара треснула кираса [Вокруг Одни Придурки], даже кровь выступила. Со слезами на глазах испуганный рыцарь пробормотал:

— Да что эта НПС делает? Неужели она не понимает, что с таким нежным цветком как я нужно обращаться бережно?..

Ло Линь взвыл от боли и разжал руку. [Вокруг Одни Придурки] полетел к земле с 20% здоровья, крича:

— Братья, поймайте меня!

[Слёзы Разлуки] бросился вперёд, раскинув руки. К сожалению, он успел сделать лишь несколько шагов, когда [Вокруг Одни Придурки] врезался головой в землю. Бам! Мгновенная смерть! [Слёзы Разлуки] застыл с вытянутыми руками. Он горестно покачал головой:

— Прости, брат, я не рассчитал…

Ло Линь упал на землю неподалёку. На него тут же набросились Жадные Волки из [Тысячи Могил] и Рыцари Огненного Кристалла [Могилы Героя]. Через несколько секунд с неба раздался системный колокольчик.

Дзынь!

Системное сообщение: Поздравляем игрока [Вопрошающий Меч] с убийством Повелителя Сверхдемонов [Ло Линя Внушающего Трепет]. В качестве награды вы получаете: Уровень +2, Обаяние +100, ваша репутация в городе значительно возросла, Достижения +300!

…..

Кто бы мог подумать, что именно [Вопрошающий Меч] нанесет последний удар? Подобные сражения слишком хаотичны. [Убийцы Драконов] прибыли первыми, [Прага], [Армия Справедливости] и [Легенда] были в непосредственной близости от Ло Линя, но никому из нас не повезло.

В любом случае, сражение подошло к концу. Игроки приложили немало сил, чтобы убить солдат Внушающего Трепет всех до единого. Теперь, когда Ло Линь мёртв, его империя пала вместе с ним. Эта территория больше не принадлежит Сверхдемонам, а город считается пустым.

Нам с трудом, но все же удалось выяснить, какой лут выпал с Ло Линя. Первый предмет — ожерелье Божественного ранга. Его получила одна из девушек-магов. Второй предмет — щит ранга Демонический Артефакт, его отдали лучшему рыцарю [Могилы Героя] — очкарику Тан Гу. Боевой топор ранга Демонический Артефакт разыграли, и его владельцем стал [Меч Восхищения]. В общем, гильдия [Могила Героя] стала победителем в этой битве.

Когда осела пыль, на город опустилась тишина. Земля вокруг была усыпана трупами. Некоторые солдаты Армии Огненного Дракона плакали, не скрывая слёз. Игроки один за другим доставали свитки и телепортировались в Тянь Лин, чтобы получить свои награды. Вскоре Город Внушающего Трепет стал действительно вымершим городом. Осталось всего несколько игроков, которые занимали офицерские должности в армиях НПС.

Армия Огненного Дракона насчитывала сто пятьдесят тысяч человек, когда покидала столицу. Во главе армии стояло пятнадцать генералов, в живых остался только один, и тот был серьёзно ранен. Несмотря на покалеченную ногу, он добрел до тела Ло Лин, отрубил ему голову, затем опустился на колени и закричал:

— Ваше Высочество, вы видите? Мы убили Ло Линя, мы отомстили за вашу смерть! Я надеюсь, ваша душа сможет упокоиться с миром!

Стоя в стороне, я молча наблюдал за генералом. Теодор приехал сюда с мечтой о лёгкой победе, он всего лишь хотел укрепить свое положение наследника престола. К сожалению, реальная сила армий Сверхдемонов превзошла его ожидания. От величественной Армии Огненного Дракона осталось всего тысяч тридцать, а их командир пал от руки самого Ло Линя. Теодор серьезно просчитался. Теперь он может лишь смотреть на нас в форме духа.

Я взглянул на Меч Маршала в своей руке и внезапно почувствовал себя неловко. Я подошел к генералу, положил меч на землю рядом с ним и сказал:

— Генерал Ю, это Меч Маршала. Пожалуйста, возьмите его и доставьте в Тянь Лин вместе с телом Его Высочества.

Генерал кивнул и поднял на меня глаза. Мой Плащ Пурпурных Небес превратился в грязную дырявую тряпку, пропитанную кровью, доспехи покрылись царапинами и вмятинами. Генерал вздохнул и пробормотал:

— Генерал Ли, благодарю вас… вы… вы так отчаянно сражались…

Я смущённо кивнул.

Четверо моих генералов — Хань Юань, Сяо Ле, Лун Син и Ся Е — получили небольшие травмы, ничего серьёзного. За эту битву они набрали достаточно опыта, чтобы перейти на следующий уровень. Хотя бы этот факт меня порадовал. Ко мне подошел Хань Юань:

— Командующий, что будем делать с этим городом?

Я немного подумал и ответил:

— Похороним братьев, погибших в бою, прямо здесь. Потом сожжем дворец Ло Линя и превратим город в руины. Оставлять здесь гарнизон не имеет смысла. Они всё равно не смогут удержать город в случае нападения. Нам повезло, что Ланаис, Да Лун и Си Фу не появились. Тогда мы точно не выжили бы.

— Да, командир!

….

Хань Юань приказал солдатам вырыть могилы для павших Императорской Гвардии и Армии Огненного Дракона. Всего на поле боя осталось девяносто тысяч тел. Чтобы наши воины не стали нежитью, мы собрали все тела и сожгли их. Получилось девять огромных огненных ям. Выжившие солдаты преклонили колени, чтобы выразить свое уважение павшим. Кто-то начал петь и вот уже вся Императорская Гвардия и Армия Огненного Дракона поёт прощальную песню своим погибшим братьям.

Славься прекрасный Тянь Лин, славьтесь его отважные воины,

Жизнью своей в верности клянусь, братья мои, павшие на чужбине,

Славься прекрасный Тянь Лин, славьтесь его отважные воины,

Даже после смерти душа моя в сверкающих доспехах будет стоять на страже моей страны.

….

Судьба солдата — умереть в чужих землях, мы все это прекрасно понимаем.

Вскоре над дворцом начал подниматься черный дым, а затем в небо взметнулось пламя, освещая весь город. Армия Огненного Дракона и Императорская Гвардия закончили с зачисткой города.

На обратном пути мы несколько раз останавливались, чтобы собрать тела погибших солдат, сжечь их и похоронить останки. Обратный путь занял три часа. В этот раз Иней вместе с Цзы Шу и Одилией направилась в Тянь Лин вместе с нами. Моя наставница достаточно умна, она прекрасно понимает, что меня ждёт в столице.

Тянь Лин — большой город на северо-востоке континента. Его стены величественно вздымаются в небеса, символизируя защиту человечества от опасности с севера.

У северных ворот мы увидели толпу чиновников в траурной одежде. Похоже, новости о смерти Теодора достигли столицы намного раньше нас. Император Локэ, принц Оуэн и принцесса Пэй Эр в белых одеждах стояли впереди всех. Их глаза покраснели от слёз. Они прибыли, чтобы забрать тело Теодора.

…..

Повозка с гробом медленно въехала в город. Императора Локэ била дрожь. Он бросился к повозке и разрыдался над мертвым телом своего сына. Когда он увидел, что голова отделена от тела, его рыдания стали ещё громче. Разве мог он подумать, что больше никогда не увидит своего сына, что командир лучшей армии империи будет обезглавлен в бою.

Оуэн тоже всплакнул над телом брата, но, насколько я мог судить, его слёзы не были искренними. Скорее, он с трудом сдерживал радость по поводу смерти брата.

Я наблюдал за этим спектаклем из рядов офицеров Императорской Гвардии.

Прошло минут десять. Принц Оуэн утёр фальшивые слёзы, обернулся и крикнул:

— Где командующий Императорской Гвардией Ли Сяо Яо?

Я спокойно отозвался:

— Здесь.

— На колени! — сердито крикнул Оуэн.

Я шагнул вперед:

Почему?

— Почему?! — из глаз Оуэна вновь хлынули слёзы. Он завопил: — Ты уехал в экспедицию вместе с моим братом. Мой брат мёртв, а ты вернулся без единой царапины. Не понимаешь, в чём твоё преступление? Даже не думай обмануть меня! Я знаю, что ты замышляешь. Мне давно докладывали, что ты втайне не одобрял методы моего брата. В этот раз тебе представился хороший шанс, и ты не спас моего брата, когда он был в смертельной опасности. Разве это не так?

С этими словами Оуэн повернулся и махнул рукой:

— Стража, заберите у Ли Сяо Яо знак командующего. Он преступник, а значит, не может быть генералом и должен быть немедленно казнён!