Веб-том 4    
Глава 795. Обладатель Алебарды Бога Воды
Глава 749. Пещера Оленьего Зова Глава 750. Броня Оленьего Зова Глава 751. Непреклонный Дух Глава 752. Покоритель Морей Глава 753. Реки Лавы и Огненные Горы Глава 754. Величие Национального Оружия Глава 755. Шлем Героя Глава 756. Командующий Императорской Гвардией Глава 757. Новый год Глава 758. Прогнившая Гвардия Глава 759. Язва вскрыта Глава 760. Молодые таланты Глава 761. Мудрость и сила Глава 762. Драконьи Рыцари Глава 763. Боевое крещение Императорской Гвардии Глава 764. Боевой дух Глава 765. Моя душа навсегда с моей страной Глава 766. Время Воинов Глава 767. Лун Син и Ся Е Глава 768. Покорить весь мир Глава 769. Железный человек Глава 770. Новогодняя битва Глава 771. Избиение [Новолуния] Глава 772. Наперекор всему Глава 773. Демонстрация силы Глава 774. Япошки Глава 775. Волшебная Луна Глава 776. Стратегия [Новолуния] Глава 777. Загнанные в угол Глава 778. Возвращение с победой Глава 779. Кавалерия Горных Драконов Глава 780. Битва на берегу моря Бу Гуй Глава 781. Вперёд, Армия Огненного Топора! Глава 782. Сокрушительное поражение Армии Огненного Топора Глава 783. Генералы младшего ранга Глава 784. Король Морских Демонов Глава 785. Великая битва началась Глава 786. Нулевая отметка Глава 787. Ожесточенная битва Глава 788. Армия Якши Глава 789. Двенадцатый генерал Глава 790. Мощь Дракона Глава 791. Алебарда Бога Воды Глава 792. Угроза для дракона Глава 793. Тактика круговой атаки Глава 794. Ты не сбежишь! Глава 795. Обладатель Алебарды Бога Воды Глава 796. В чём моя вина? Глава 797. Быстрая Битва Глава 798. Кровавый Великан разозлился Глава 799. Слабость Кровавого Великана Глава 800. Боевой Топор Кровавого Великана Глава 801. Кольцо Убийцы Драконов Глава 802. Генерал Юга Глава 803. Древняя забытая техника Глава 804. Ледяные Крылья Глава 805. Охота на пиратов Глава 806. Имперские паразиты Глава 807. Аромат исчез и яшма потускнела Глава 808. Воинский квест SSS ранга Глава 809. Большие амбиции Глава 810. Блок-пост Глава 811. Настоящий тяжёлый кавалерист Глава 812. Покой нам только снится! Глава 813. Сдайся или умри! Глава 814. Снова в поход Глава 815. Невыполненное обещание Глава 816. Неудачное начало Глава 817. Разговоры о любви Глава 818. Высокий ИИ Гробокопателей Глава 819. Согласиться или отказаться Глава 820. Подкрепление от Гэ Вэня Глава 821. Быть честным со своими последователями Глава 822. Секретное оружие Гэ Вэня Глава 823. Проклятый меч уничтожен Глава 824. Неожиданный финал Глава 825. Нашествие драконов Глава 826. Нашествие драконов (2) Глава 827. Предсказуемый финал Глава 828. Глава 829. Глава 830. Глава 831. Глава 832. Глава 833. Глава 834. Глава 835. Глава 836. Глава 837. Глава 838. Глава 839. Глава 840. Глава 841. Глава 842. Глава 843. Глава 844. Глава 845. Глава 846. Глава 847. Глава 848. Глава 849. Глава 850.


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии
tsukijoushi
1 мес.
assimetria, проспойлери пожалуйста, кто-нибудь гг в итоге изнасиловал, или он сохранил непорочность до свадьбы с Ван Ер?)
assimetria
22 д.
Насколько я знаю, ГГ как последний дурак хранит верность своей 34Д. Автор с ним жестоко обошелся (
tsukijoushi
22 д.
Благодарю за ответ!
assimetria
1 мес.
yantar, перевожу потихоньку. Я понимаю, что глава в неделю это мало, но больше времени выделить не могу на данный момент.
tsukijoushi
1 мес.
Респект Всем работавшим и работающим, над переводом; отдельный тем кто читает.
Может и я когда-нибудь поменяю своё отношение и смогу дочитать.
yantar
1 мес.
Огромное спасибо за перевод 👍👍👍

Глупый* вопрос: "дальше перевод будет?"
assimetria
2 мес.
Да, всё так и есть. Новелла закончена, на китайском вышло 1379 глав. На английский в данный момент переведено 946 глав, и, похоже, перевод снова застопорился.
Восемь томов - это книжный вариант, который содержит примерно половину текста веб-новеллы. Мы просто продолжили перевод с того места, где он закончился в восьмом томе.
Перевожу с английского, иногда подглядываю в китайский)
Я бы вам посоветовала прочитать первых четыре книжных тома. Они реально интересные и смешные, а вот дальше сплошные ивенты и превозмогания главного героя (
У меня иногда возникает чувство, что к 700-й главе автор уже сам забыл, с чего всё начиналось, и зачем это всё))
tsukijoushi
2 мес.
Благодарю за развёрнутый ответ!
Заодно как раз в послесловие 8-го тома зашел, прям два в одном.

Когда-то давно, лет 5-6 назад, как раз в какую-то рандомную главу заскочил, бегло глянул и в тот момент понравилось.
Поэтому и есть желание почитать.
А по поводу того что автор забыл "с чего и для чего", увы у многих такое.
Особенно когда сюжет придумывается "на ходу". По мне этим грешат абсолютно все еженедельники, ежемесячники, веб и прочее.
Пока единственное, из прочитанного(список которого не шибко позволяет похвастать) в чём этого не почувствовал: Owari no Chronicle, единственная серьёзная претензия - би ориентация гг. (Но это как в хорошем "английском анекдоте" - «Мои проблемы»)

За совет отдельная благодарность, буду держать в уме.
Отредактировано 2 мес.
un©o
2 мес.
В https://www.novelupdates.com/series/zhan-long/ указано что есть 946 глав....
Раньше анлейт был на Гравити, но что с ним стало не понятно((((
Отредактировано 2 мес.
tsukijoushi
3 мес.
Добрый день.

Подскажите, а с какого языка перевод ведётся?
На https://www.mangaupdates.com/series.html?id=118628 указано 1379 глав, из которых на англ. 818, если верить сайту.

И да, 8 томов основной серии, которые тут выложены, насколько понял - это всё что есть(перевод завершён)?
Пока в раздумьях начинать читать или нет, не хотелось бы потом "лет 10" ждать концовки.
Отредактировано 3 мес.
yantar
4 мес.
Спасибо за перевод 👍👍👍


assimetria
4 мес.
Прошу прощения, давно не заходила в комментарии. От помощи не откажусь, но в телеге мне неудобно. есть ВК и дискорд.
kibo
4 мес.
Как же мне нравится это произведение,но так редко главы выходят,что начал сам переводить,асимметрия,если нужны помощь,то я готов помочь тебе.Ниже я уже писал,что со мной можно связаться через телеграмм.Кому интересно дальше читать,так как перевод немного застопорился,могу поделиться следующими главами,мне не жалко,старался переводить,как у ассиметрии,но перевод получается немного пресным,а может это просто главы пока скучные идут. В общем спасибо Ассиметрии,что познакомила с таким интересным произведением!
Отредактировано 4 мес.
dogmeet
4 мес.
Пожелаю Ассиметрии великого терпения с переводом, она огромное дело делает)
lastic
5 мес.
е бой
lastic
5 мес.
хоооооооооооооооооооооооооооооо
ооооооооооооооооооооооооооооооооо
оооооооооооооооооооооооооооооооооо
оооооооооооооооооооооооооооо
ооооооооооооооооооооооооооооо
оооооооооооооооооооооооооооооо
оооооооооооооооооооооооооооооооо
ооооооооооооооооооооооооооооооооооо
ооооооооооооооооооооооооооо
оооооооооооооооооооооооооооооо
ооооооооооооооооооооооооооооооо
оооооооооооооооооооооооооо
assimetria
5 мес.
duxloqpoc
13.06.2020 00:54
у БОССА осталось всего 33% ??? А разве не 3% Это когда убивали морского короля.

исправлено
mr.ghost
6 мес.
assimetria, Ещё 5 дней ожидания минимум ((( Без ножа режете. Неужели так людей мало? Или ты только одна хочешь переводить именно эту новеллу? Лично я тут читаю только 2 произведения Убийцы Драконов и Необычные странствия бывшего наёмника. Удачи тебе. Можно как-то лично тебя поблагодарить? А остальные переводчики редиски, не хотят девушке помочь с переводом отличнейшой новеллы.
Отредактировано 6 мес.
assimetria
6 мес.
Прошу прощения у всех, кто ждёт перевод этой новеллы. Очень загруженный месяц приключился. Постараюсь со следующей недели вернуться в расписание ^_^
kibo
5 мес.
>>44979
Могу помочь с переводом, сам начал переводить для себя с Алебарды Бога Войны, пришлось посидеть вечерок, но перевод получился близкий к Вашему.
Со мной можно связаться через телегу @KiboKuinn
Скину свой перевод и посмотрите.
duxloqpoc
7 мес.
у БОССА осталось всего 33% ??? А разве не 3% Это когда убивали морского короля.
lastic
7 мес.
Домом
lastic
7 мес.
Хооооооооооооооооооооооооооооооооо
оооооооооооооооооооооооооооооооо
ооооооооооооооооооооооооооооооооо
ооооооооооооооооооооооооооооооооо
ооооооооооооооооооооооооооооооо
оооооооооооооооооооооооооооооо
assimetria
7 мес.
Подскажу) Всего 1379 глав, переведено на английский 946

Глава 795. Обладатель Алебарды Бога Воды

— Кто ты? — Сай Линь поднял вверх злобный взгляд. — Ты… ты же Иней?..

Иней стояла в воздухе, и ветер играл полами её белоснежного плаща. На мече Убийственная Красота огненными всполохами сверкали остатки крови Кровавых Великанов. Воительница покинула Лес Ураганного Ветра, чтобы помочь нам здесь, на берегу Моря Бу Гуй.

Когда я увидел Иней, моё сердце сразу успокоилось. Её прибытие — верный признак того, что минуты Сай Линя сочтены. После того, как он убил так много солдат Тянь Лина, мы не можем отпустить его. Король Морских Демонов сильно недооценил силу людей, и, видимо, совершенно не принял в расчёт Иней и армию Драконьего Предела.

Иней вновь обратилась к Сай Линю:

— Так это ты Король Морских Демонов? Ты всегда жил в глубинах моря, и тебя совершенно не интересовало происходящее на суше. Что привело тебя на землю? Похоже, ты устал от своей жизни.

Сай Линь презрительно улыбнулся:

— Иней, кем ты себя возомнила? Ты всего лишь маленький генерал из маленькой крепости. Все остальные считают тебя каким-то сверхчеловеком, но я не вижу в тебе ничего особенного. Но если ты действительно сильна, то я предпочел бы умереть от твоей руки, а не от руки какого-нибудь уродливого, безволосого отброса.

Ли Му вздрогнул:

— Мать вашу, даже НПС считают меня уродом?!

Ван Цзянь кивнул и «успокоил» его:

— Босс, не волнуйся. Ты относишься к типу людей «страшные снаружи, но добрые внутри».

Я засмеялся:

— Да уж, Ван Цзянь умеет ободрить…

Ли Му отвернулся от нас с совершенно бледным лицом. Кажется, он больше не хочет считать нас братьями.

…..

Император Локе забрался на большой камень посреди руин штабной палатки — всё, что осталось от великолепного шатра — и взревел, потрясая мечом:

— Воины города Тянь Лин, вперёд! Убейте Сай Линя, убейте его!

Рыцари в ответ разразились боевым кличем, потрясая мечами и копьями, и бросились в атаку.

Я вскочил в седло и крикнул:

— У БОССА осталось всего 3% здоровья. Теперь наша очередь!

Более тысячи Всадников Железного Меча последовали за мной. Другие гильдии тоже решили присоединиться. Всего в этой волне набралось около восьмидесяти тысяч человек.

Сай Линь злобно расхохотался и взмахнул Алебардой Бога Воды. Сверкающее лезвие врезалось в землю, мгновенно убив группу рыцарей [Армии Справедливости].

— Идите сюда! Неважно, сколько вас здесь, я убью всех! Сила Алебарды Бога Воды неисчерпаема. Я никогда не склонюсь перед вами!

Он раскрутил Алебарду вокруг себя. Мощный вихрь разбросал нападавших. Даже Всадники Железного Меча не смогли прорваться. Мимо нас пролетели кровавые ошмётки, которые секунду назад были кавалеристами [Праги].

Лицо Иней оставалось спокойным. Воительница медленно подняла меч, и в следующее мгновение изящная фигура молнией метнулась в центр вихря.

Пам!

Сай Линь отлетел назад. Мощный удар Иней свалил его с ног. Из огромной раны на руке полилась кровь.

Король Морских Демонов закричал от боли, но не выпустил оружие. Его глаза засветились убийственным намерением. Он прижал руку к лезвию Алебарды так, что кровь полилась на лезвие, и закричал:

— Спящий Бог Воды, прошу, открой свои холодные глаза и излей свою силу в этот клинок. Обещаю, даже ценой своей жизни я защищу Племя Морских Демонов!

Уммммммм….

Раздался громкий гул, и алебарда начала светиться золотым светом. Лучи обволакивали тело Сай Линя, создавая золотые доспехи. Кажется, его сила снова возросла.

— Осторожно!

Но Всадники Железного Меча, атакующие с флангов, двигались слишком быстро, и моё предупреждение опаздало. Сай Линь взревел и поднял руку раскрытой ладонью вверх. Прямо под ногами кавалеристов открылась огромная дыра, поглотившая их. Песок сомкнулся. На поверхности остались лежать предметы экипировки, карты, зелья, и больше никаких признаков живых людей.

Вот теперь Иней пришла в ярость. Она стрелой бросилась вперёд.

[Удар Звездного Неба]!

Клац!

Алебарда Бога Воды столкнулась с Убийственной Красотой, в воздух полетели искры. Сай Линь стоял как скала, Иней даже пришлось отступить на несколько шагов. На её губах появилась кровь. Видимо, сражение в Лесу Ураганного Ветра не прошло даром.

Сай Линь начал пятиться к воде.

— Иней, ты действительно думаешь, что сможешь остановить меня, если я захочу вернуться в море? Даже не мечтай! Да, ты обладаешь телом Верховного Бога, но силы и навыков Верховного Бога у тебя нет.

Иней, не теряя времени, рванулась вперед и нанесла три удара под разными углами.

Сай Линь разъярился ещё больше. У него осталось всего 3% здоровья, но сдаваться он явно не собирался. Алебарда Бога Воды вздрогнула и оттолкнула Иней. Затем Король Морских Демонов поднял руку в сторону военных кораблей Тянь Лина. Мощный торнадо пронесся, ломая корабли, словно те были игрушечными. Кто бы мог подумать, что у Сай Линя ещё остались козыри в рукаве. Даже Фан Гэ Цюэ остановился, чтобы оценить ситуацию. Ну и кто осмелится приблизиться к БОССУ, после такой демонстрации силы?

На лице Сай Линя появилось презрительное выражение:

— Ну что, Иней, как ты собираешься удержать меня здесь?

Иней стояла на берегу, глядя на врага бесстрастным взглядом. Она молча развернулась и пошла к морю. В тот момент, когда её нога коснулась воды, раздался странный шипящий звук, и морская вода превратилась в лёд. Моя наставница продолжала идти, и с каждым её шагом ледяное поле увеличивалось.

Шуа!

Иней легко взмыла в воздух и опустилась на воду довольно далеко от берега. Пам! Под её ногами появился огромный ледяной круг, от которого во все стороны побежали ледяные змеи. Прошло всего несколько секунд, и вот уже весь залив покрыт толстым слоем льда. Да уж, такого никто не мог предположить…

….

— Эээ… это… — от шока Сай Линь, кажется, утратил дар речи. Он бросился на лёд и изо всей силы ударил по его поверхности Алебардой Бога Воды. Бам! Невероятная сила заставила содрогнуться землю, но не смогла пробить лёд, созданный божественной силой Иней.

— Прикончите его!

Принцесса Пэй Эр сама бросилась в атаку во главе рыцарей армии Ветров Битвы.

Очнулись, наконец, и игроки. Сай Линь доживает последние минуты. Это наш шанс!

Всадники Железного Меча помчались вперёд. Бой разгорелся с новой силой. Лишившись возможности отступить, Король Морских Демонов сражался изо всех сил. К сожалению для него, 3% НР — это слишком мало. Его конец уже близок!

….

— Всем приготовиться!

Я поднял руку, и Драконий Крюк взмыл в воздух. Сай Линь взревел и отбил его Алебардой. Я выхватил меч и бросился вперёд. Однако… главная цель БОССА — не я, а Фан Гэ Цюэ. С невероятным спокойствием маг кастовал одно заклинание за другим и постоянно перемещался [Пространственными Прыжками], увлекая Сай Линя к построению [Легенды]. Оценив ситуацию, я почувствовал, как по спине пробежала дрожь. Вашу ж за ногу, неужели Алебарда Бога Воды ускользнет из рук [Убийц Драконов]?!

И вот уже в небе разносится звон системного колокольчика.

Дзынь!

Системное сообщение: Поздравляем игрока [Молодой Интеллигент] с убийством одного из Повелителей Сверхдемонов [Короля Морских Демонов Сай Линя]. В качестве награды вы получаете: Уровень +4, Обаяние +100, очки Достижения +400! Ваша репутация повышена!

У всех глаза на лоб полезли от изумления. Подумать только, какой-то знаменосец убил Короля Морских Демонов. Позорная смерть для Повелителя Сверхдемонов. В следующий момент Алебарда Бога Воды появилась в руках Нарисованного Демона. Фан Гэ Цюэ с 7% здоровья вышел вперёд. со щелчком сложив веер, маг улыбнулся нам:

— Пришло время выполнить обещание. Алебарда Бога Воды досталась [Легенде]. Мы заключили соглашение. Теперь каждая гильдия должна послать несколько человек, чтобы помочь нам сохранить это божественное оружие!

Ли Му разочарованно выругался вполголоса.

Грядущая Эпоха шагнул вперёд:

— Обещания нужно выполнять. Я выделю тысячу всадников на Морозных Овнах, чтобы помочь вам защитить Алебарду!

Я присоединился к разговору:

— Игроки из Города Луны и Города Пламенного Облака наверняка захотят украсть Алебарду Бога Воды. У меня есть предложение. Давайте отправим Нарисованного Демона в в нашу Крепость Дракона. Там несколько сот тысяч солдат НПС. Она будет под надёжной защитой.

Император Хуан-ди скептически хмыкнул:

— Мы отправимся в Город Девяти Облаков [Легенды]. [Убийцам Драконов] просто нужно отправить туда отряд для охраны.

Я кивнул:

— Юнь Цзе, возьми две тысячи всадников, хорошо?

Герой Одной Секунды разочарованно вздохнул:

— Ладно…

….

К гильдмастеру [Легенды] подошел Вопрошающий Меч:

— Фан Гэ Цюэ, какой дроп выпал с Короля Морских Демонов?

Маг спокойно улыбнулся:

— Кольцо Божественного уровня, даёт прибавку к силе атаки. Его я тоже отдал Нарисованному Демону. Наголенники уровня Демонический Артефакт я забрал себе. И третий предмет — меч, тоже уровня демонический Артефакт. Его получил Люй Чунь Ян.

Вопрошающий Меч молча кивнул.

Если честно, дроп довольно хорош, но особо впечатляющим его не назовешь. В конце концов, Сай Линь — один из пятнадцати Повелителей. Неудивительно, что с такого БОССА выпало кольцо Божественного уровня.

Мои размышления прервал голос Ван Ер:

— Всё закончилось, но мы так и не знаем, какие награды получим!

На лице Ли Му появилось озадаченное выражение:

— Действительно…

Я развернул коня:

— Давайте отправимся в Лес Ураганного Ветра. Кровавый Великан Кайл ещё жив.

— Пошли!

….

У нас ещё есть шанс. Сай Линь умер, и Алебарда Бога Воды обрела нового хозяина. [Легенда] при поддержке других гильдий сейчас занята защитой этого оружия. Если у [Убийц Дракона] получится расправиться с Кровавым Великаном Кайлом, то грех такой возможностью не воспользоваться. По крайней мере, очки Достижений точно увеличатся. Нужно постараться подняться на первое место рейтинга. Кто знает, какая награда выпадет. Вдруг она окажется более впечатляющей, чем Алебарда Бога Воды?

Я обвёл взглядом уставших игроков и улыбнулся:

— Давайте сначала вернёмся в город, починим экипировку и пополним запасы зелий. Потом отправимся в Лес Ураганного Ветра и посмотрим, действительно ли Кровавый Великан Кайл настолько силён, как о нём говорят.

Возражений не последовало.