Фанбук    
Предисловие команды
Предисловие команды Дружба двух миров Семь флажков Первая работа Если бы Фиро была гонщиком... Если бы Рафталия осталась маленькой девочкой… Если бы Майн была приличной девушкой и не подставила Наофуми… Если бы первой спутницей Наофуми была Мелти… Если бы Рафталия не доверяла никому, кроме Наофуми… Если бы Фитория говорила и вела себя как Фиро… Если бы Наофуми был Героем Копья, а Мотоясу — Щита… Если бы Мелти присоединилась к Наофуми на максимальном Уровне… Если бы Повышение Класса сбрасывало физическое взросление… [06.04.20] Если бы Наофуми не захотел читать Сказание о Четырёх Священных Орудиях… [13.04.20] Если бы Наофуми во время волны на Кальмирах носил Пижаму Пенгвлюка… [20.04.20] Если бы заказанное Терис украшение вышло высшего качества… [27.04.20] Если бы Лисия на самом деле была очень сильна… [04.05.20] Если бы Наофуми вначале купил не Рафталию, а Кил… [11.05.20] Если бы Ларк и Терис были невыносимо сладкой парочкой… [18.05.20] Кулинарное испытание Рюта [25.05.20] Кальмирский чемпионат по пляжному спорту [01.06.20] Если бы Мелромарк успели полностью эвакуировать к приходу Лингуя... [08.06.20] Если бы панцирь Лингуя был не таким крепким… [15.06.20] Если бы из яйца вылупился Шар… [22.06.20] Если бы Наофуми попал в бесконечный лабиринт на пару с Грасс… [29.06.20] Ошибки Наофуми в воспитании Рафталии [06.07.20] Шумиха из-за ревности Фиро [13.07.20] Послесловие


Обсуждение:

Авторизируйтесь, чтобы писать комментарии
aisdh
31.03.2020 15:19
хэппи-сан, в перерождении героя копья первые главы тоже тупняк редкостный. Ну хотя бы поржать можно с кринжевого Мотоясу.
dimadworf
31.03.2020 12:16
скучно,зачем вообще столько ненужных глав:(
хэппи-сан
30.03.2020 21:00
Чот главы все тупее и тупее
dimadworf
27.03.2020 19:01
Блин поскорее-бы фанбук закончили , 19 том хочется почитать
azazeles
25.03.2020 20:33
Упс... опечаточка, я имел ввиду войну, а не волну
svd333
25.03.2020 13:29
azazeles, да не думаю, если будут хотя бы ещё два героя нормальные, то всё будет норм, только Майн прихлопнут
azazeles
24.03.2020 17:28
Маячит волна? Пф.... ну, в перерождении героя копья мы это уже проходили... Бедный Шильтвельт, его ж разнесут и руин не оставят.
svd333
24.03.2020 16:08
Эх, был бы спин офф про то где Мотоясу герой щита. С радостью бы почитал
aisdh
23.03.2020 23:05
Спасибо большое за перевод.
Ну думаю когда Юсаги это писала она упарывалась той же травой, что и художник Yari no Yuusha no Yarinaoshi. Особенно когда рисовал крипового Мотоясу. Видимо оттуда и растут ноги этого спинофа. Но все-таки там трёхнутый Мотоясу даже забавный, особенно в Шильтвельте. Особенно его объяснения каким был Наофуми в первый раз...
john.cuper
18.03.2020 15:22
@arknarok
Когда примерно начнется выход 19 тома?
бэйнан
17.03.2020 07:42
nemofish
И не говори)
nemofish
17.03.2020 01:00
Мдэ...
arknarok
12.03.2020 15:26
@azazeles
Если бы Рафталия не открыла душу никому, кроме Наофуми...
azazeles
11.03.2020 20:04
"Там было плохое название, не имеющее никакого отношения к сюжету"
И что же это за название такое?
aisdh
11.03.2020 13:29
Думаю если выпустят спешл типа плеплеплеяды с слегка упрощенной рисовкой, то многие порадуются, как Рафталия месит Мотоясу.
nemofish
10.03.2020 20:15
Результат: Рафталия основала секту имени Наофуми...
svd333
10.03.2020 06:26
Хотел бы я увидеть это в манге или аниме🤣🤣🤣
svd333
10.03.2020 06:26
Я ржу над последним обновлением)))
zhen33
09.03.2020 21:58
Хах! Хитрый ход, Арк)
arknarok
09.03.2020 20:19
Там было плохое название, не имеющее никакого отношения к сюжету. Так что я его поменял. Но оставил плохим. Для аутентичности.

Отобразить дальше

Предисловие команды

Arknarok

Здравствуйте, с вами переводчик Щита. Добро пожаловать в перевод фанбука.

Обычно причастные к переводу вставляют свои особо ценные мнения в конец книги, где их легко пропустить, но на этот раз мы имеем дело с не совсем обычной книгой, поэтому это повод нарушить традицию и вставить нашу колонку в начало, а не в конец, чтобы вы гарантированно её прочитали. А если серьёзно, то причина в том, что перед тем, как читать эту книгу, вам будет полезно немного узнать о ней.

Повышение Класса — это энциклопедия-фанбук (я называю её просто фанбуком), вышедшая в июне 2019 года одновременно с 22 томом Щита… однако эта энциклопедия посвящена только 1-9 томам. Для тех, кому ближе аниме — это первый-второй сезон (скорее всего, потому что второго сезона на момент перевода ещё нет). Когда будете читать фанбук, помните, что внутри этой книги герои всё ещё находятся в мире Кидзуны во время первой вылазки, у Наофуми ещё нет деревни рабов, в сюжете ещё не появились ни Садина, ни Атла.

Далее мне хотелось бы рассказать о структуре книги.

Она начинается с главного рассказа “Дружба двух миров”, который был написан специально для фанбука и нигде больше не публиковался.

Затем идут дайджесты первых девяти томов. К каждому даны выкладки, комментарии Наофуми, заметки обо всяческих моментах, карты взаимоотношений и так далее, но ничего нового в дайджестах нет, поэтому я их с чистой душой пропускаю. Тем более, что без красивой вёрстки читать их совсем не интересно.

По той же причине я пропускаю страницы с информацией о персонажах, которые находятся дальше. В этом месте книга действительно похожа на энциклопедию, которая требует намного больше, чем может предоставить сайт. Новой информации на этих страницах очень мало, однако раскрыты имена некоторых ранее безымянных персонажей, поэтому я за неимением других вариантов привожу их здесь:

— Непобедимо адаптирующуюся бабульку зовут Эль-Расра Рагларок.

— Работорговца зовут Беллоукас.

— Ювелира зовут Хикваал.

— Красавчика зовут Ван Райхинот.

— Бывшего хозяина Рафталии зовут Идор Рейвия.

— Архиепископа зовут Виска Т Балмат.

— У Ост есть фамилия Пэнлай.

— У Ларкберга есть фамилия Сикур.

Далее идёт общая справка по миру с картой Мелромарка, описанием разных локаций, Оружия и всего остального. Внимания заслуживает краткая справка по странам мира Кидзуны из первого похода, в которой даются их названия:

— Сикур, страна обладателя Клановой Косы (стиль: средневековая Германия)

— Сэн, страна обладателя Кланового Веера (граничит и дружит с Сикуром, родина Грасс, стиль: традиционный японский)

— Микакаге, страна обладателя Кланового Зеркала (враждебная, стиль: Япония периода Хэйан на границах, Япония периода Эдо в столице)

— Рейбр, страна обладателя Клановой Катаны (враждебная, граничит с Микакаге, стиль: Япония периода раннего Мэйдзи с вкраплениями Сёва, иными словами эпоха начала модернизации Японии по западному образцу)

— Рувале, страна обладателя Клановой Книги (враждебная, но дружит с Рейбром, стиль: традиционный японский)

Оставшуюся часть книги занимает сборник рассказов, которые до этого существовали в виде токутэнов. Токутэны — небольшие бонусы, которые можно получить в физических магазинах при покупке нового тома в первые дни после его выхода. В разных магазинах разные токутэны. Когда запасы кончаются, токутэны навсегда становятся недоступны, разве что на интернет-аукционах за безумные деньги. К счастью, теперь у нас есть возможность прочитать все рассказы-токутэны к ранним томам. Вернее, я не знаю, действительно ли это все рассказы, потому что даже на сайте издательства нет информации по токутэнам раньше десятого тома.

Также я хочу предупредить, что на ранних этапах издания Щита у него было достаточно преданных фанатов, которые слили в сеть токутэн-рассказы к первым двум томам: речь про “Семь флажков” и “Первую работу”. Эти рассказы я не стал переводить заново и просто скопировал уже имеющиеся наши переводы.

С другой стороны, во многих других рассказах, где есть эпизоды и цитаты из ранних томов, я решил перевести эти моменты заново, так как перевод первых томов Щита и перевод нынешний — это две большие разницы.

Приятного чтения!