Обсуждение:

003
19 д.
#
Привет всем. Вот и я подобрался к данному тому и прочитал его залпом. Ну и это касается и всех других томов ибо Щит меня затянул, и встал в первые ряды, того что я буду перечитывать и пересматривать. Команда которая трудится над Щитом спасибо вам! Низко кланяюсь вам за ваш труд, ибо вы меня снова вернули к чтению как когда то с САО И Алисой. Рад что вы трудитесь и буду ждать окончания перевода!
dimabatya123
20 д.
#
GeorgiyAK47, вроде в конце 15 тома!
Alexr-91
20 д.
#
Большое спасибо за перевод. Ждем с нетерпением следующего тома.)
GeorgiyAK47
20 д.
#
Всем привет, скажите пожалуйста, в какой момент Фоур стал звездным героем рукавиц?
Хэппи-сан
20 д.
#
Также есть ли смысл читать манга/ранобэ про героя копья ? он вообще как-то связать с основным сюжетом ?
Связать-то может местами, но смысл не в этом - Перерождение Героя копья на данный момент реально интереснее, чем нудятина про Героя Щита (сужу по манге, ранобку про копье не видел). Там адовая наркомания творится, шизоид-Мотоясу просто эпик.
Mirmidont
20 д.
#
>>24317
Также есть ли смысл читать манга/ранобэ про героя копья ? он вообще как-то связать с основным сюжетом ?

Те же персонажи, тот же мир история вывернута наизнанку. И фокус на другом лице.
Mirmidont
20 д.
#
>>24318
Инженеры хреновы, и ежу понятно, что самолеты такта работают чисто за счет магии, иначе зачем их пилотировали 250+ уровни? И вообще такт мог просто создать оболочку, а сложный в конструировании движок полность заменить магией. То есть это по сути простой корпус самолета, но без двигателя, а пропеллер или турбины приводит в действие магия пилотов, либо у них свой магический бак.

Так о том и речь что эти "самолёты" как и их производство пребывают на данный момент в "состоянии супер позиции". В виду полного отсутствия их описания.
Песнь Преисподней
21 д.
#
Инженеры хреновы, и ежу понятно, что самолеты такта работают чисто за счет магии, иначе зачем их пилотировали 250+ уровни? И вообще такт мог просто создать оболочку, а сложный в конструировании движок полность заменить магией. То есть это по сути простой корпус самолета, но без двигателя, а пропеллер или турбины приводит в действие магия пилотов, либо у них свой магический бак.
Ответы: >>24319
ashq1
21 д.
#
Также есть ли смысл читать манга/ранобэ про героя копья ? он вообще как-то связать с основным сюжетом ?
Ответы: >>24320
ashq1
21 д.
#
он что в 21 том назад в прошлое попадает ?
ashq1
21 д.
#
он что в 21 том назад в прошлое попадает ?
Amtell
21 д.
#
Команде большое спасибо за перевод.

Мне кажется или сюжет щитовика подобными роялями медленно, но уверенно загоняет себя в угол? или уж не лишним будет сказать что он загоняет себя на дно океана...

Посмотрел обложки следующих томов, уж не знаю что и думать о том что нас ждёт...
Mirmidont
21 д.
#
"А я то уж думал ты осознал насколько не прав. Ну, продолжим экзекуцию."

Ну знаешь, людям нужно периодически спать, есть, и страдать прочей ерундой.

"Ну опять ты читаешь не глазами. Нам дано что самолёты работают как бомбардировщики и как десантные машины т е не уступают технике времён 2 мировой по функционалу. Тебе погуглить устройство машин той эпохи или сам найдёшь? Как же раздражает когда человек крайне не внимательно читает а потом лезет что-то доказывать напрямую споря с текстом мистер "в скитальцах магиию юзают только те кому она дарована богами""

Дались тебе эти скитальлцы конечно. Но не напомнишь разве концепт бомбардировщиков появился исключительно в период второй мировой? А то мне помнится что история развития авиации имела определённые подвижки в сторону бомбометания, где то на моменте перехода самолётов как таковых от шаблонных прототипов на худо бедно массовое производство. Первый именно специализированный бомбардировщик появился году в 1918. А вот тут сносное изображения самолёта 30-х https://topwar.ru/151663-den-dalnej-aviacii-rossii.html сложность двигателей жутковата, если в глаза их ни разу не видел. В остальном не то что бы прям заоблачные технологии, не находите? Хотя в чистом средневековье без информации такое построить в принципе невозможно, без проведения парочки революций, это да. Однако опять таки у нас в принципе нету информации что, откуда, как и куда делал Такт, и Такт ли вообще этим занимался. Посему любые заявления всё так же голословны.

"Верно лишь на половину. Суть пассажа не в попытке набить себе цену, а в том что я как инженер вижу проблемы, ты нет значит не инженер."

Угу. То есть строить аргумент от приведения помянутых проблем в тексте вам мешает тот факт что этих описаний в тексте не нашёл? Вы простите по этому приплетаете непроверяемую профессию что ли?

" Вы похоже предполагаете что Такт построил полноценный аналог современного самолёта, но это опять таки ваше личное имхо. При этом производство большей части элементов корпуса самолёта вполне можно свалить на судостроительные заводы и в нашем мире."

"Во первых уже объяснял почему это правильный и корректный подход считать самолёты такта именно самолётами - классическая критика нф. Во вторых нет, нельзя. Ты совсем не понимаешь в чём разница между судо и авиастроением?"

Опять таки никто и не говорит что это мистические летучие голандцы. Лишь указываю на то что вы крайне узко определяете самолет. Со вторым пунктом да вы правы. одномоментное перепрофилирование производства невозможно, но о нём никто и не говорил.

" Факт существования судостроения местного у нас уже имеется в наличии."

Не припоминаю чтобы на судах мира щита были ДВС.

А на самолётах они точно есть? В прочем в данном моменте я вёл речь о конструкции корпуса и крыльев.

"НУ опять же бред дилетанта который даже близко не понимает что такое инженерия. Если человека даже с безлимитным интернетом закинуть в средневековье он даже порох делать и то замучается, не то что паровые машины. А тут самолёты. Открой что ли самый простенький справочник по авиастроению, хочешь я тебе даже помогу так сказать поднять свой кругозор и интеллектуальный уровень. "

Замучается, исстрадается и далее. Кто спорит то. Правда данное заявление справедливо если мы говорим о толпе отщепенцев, а не о правителе с абсолютной властью в отдельно взятой стране, со всеми её возможностями и ресурсами. Но это конечно ничего не меняет в ситуации, угу.

"Нисколько и я уже выше объяснил почему. "

Опять таки левые сущности.

""Ну вообще это стандартный приём для анализа произведения - пока нам не сказано обратного мы всегда предполагаем земной аналог." Вы же тут внезапно приплели некий левый "Аналог" с иными вводными. Но это отход от темы извиняюсь."

Шо)? Я привёл аналогичную ситуацию где в мире аналогичном земному землянин занимается химией. А ты разнылся что "воть, это разные миры, и ваапще в мире скитальцев магии ни у кого нет". Я же тебя ещё и ткнул носом в невнимательность.

Окей. Постараюсь изъясняться понятнее. Попытка оправдать или объяснить сюжет одного произведения через сюжет другого произведения через наличие в другом произведении неких ходов буквально постоение ложных аналогий. В скитальцах было оружие позволяющее на колене производить генетические модификации растений, преобразующее качество собираемого сырья, изменяющее свойства производимых объектов? А то я человек рассеянный до крайности, мог ведь и пропустить как ты верно замечал ранее.

"И опять ты читаешь не внимательно. Наофуми не принял эти порядки - да, он пытался выжить и пошёл на сомнительный шаг. За который окрестил себя мировым злом и конченным ублюдком. А ещё обращался с так называемым рабом лучше чем половина родителей нашего мира с собственными детьми. Ты правда не понимаешь насколько это отличается от принятых систем взаимодействия в рабовладельческих обществах? Готов и тут прочитать лекцию."

Нет похоже мне действительно имеет смысл подтянуть родную речь. А то вы меня никак понять не можете. Наофуми осведомлён обо всех нюансах местного общества. Имел возможность лично пронаблюдать манеры обхождения с рабами и прочее. Не напомнишь когда он издал указ запрещающий продажу рабов? Видимо этот момент я тоже уже подзабыл поскольку не имею привычки перечитывать одно и тоже по несколько раз кряду. Извини уж.

"Только угрожающих на прямую. И это поведение человека нашей эпохи. Опять же плохие знания истории сразу видны."

Опять же Такт угрожал напрямую Наофуми, и он понимал это как никто другой.

"Речь идёт о человеке из нашего мира имеющим абсолютную власть в том, так что детсадовские отмазки тут неуместны."

Ну так не отмазывайся. Боже. Да внезапно человек получивший некую власть не пытается препятствовать казни людей совершивших ряд преступлений, и не навязывает местному обществу некую мораль иного мира. По твоему такого никогда и нигде не может быть?

"Вода и бредятина. Кто и в чём виновен? Вина большинства не установлена вообще, а часть была под МК. При этом не сказано что к примеру тех что были под МК отпустили. Т.е. они так же пошли под нож."

Помянем королеву Мелромарка и ряд королевских семейств, занимавших троны по дороге до него. В прочем нормы прав по которым казнили весь гарем я тоже не выкупил. По этому пункту вынужден согласиться.

"Враньё. Он прекрасно осознаёт свою власть и то, что никому из его деревни эта казнь не нужна. (кроме двух сестричек-экспалачей)"

Угу. и никакие аналогии с реальным миром вот в этом месте не напрашиваются совершенно. Ни жажды мести, ни ненависти к убийце. Вообще ничего. Вы уверены что в данном вопросе не ударяетесь в идеализацию большого количества персонажей. В смысле согласен, в щите встречаются достаточно картонные персонажи, тот же Такт в конце концов типичный Мэри сью, но не до такой же крайности.

""К тому же поселение одной Кил не ограничивается, а та же Садина откровенно отводит душу в процессе, или она уже не часть последователей главного героя по вашей логике?"

Тут верно. Другое дело что их как раз нужно было держать подальше от подобных развлечений."
С позиции человека вот прям щаз влезшего в историю, и страдающего морализаторством вероятно что так. С точки зрения местных властей и самой парочки касаток, ситуация видимо выглядит сильно иначе.

"Что мы имеем в итоге. Человече, ты не знаешь инженерию на самом базовом уровне и если продолжишь спорить что де "википедии достаточно для крафта звезды смерти на коленке в 5000 годы до НЭ" то я не поленюсь потратить несколько часов и расширить твой кругозор утопив в данных и ссылках."

Эх топи. Если конечно будет время и желание. Хотя про то что википедии достаточно для строительства самолёта я вроде не заявлял. Лишь указывая на узость понимания значения слова "Самолёт" на которой ты, как мне показалось настаиваешь.

"Ты абсолютно не знаешь историю. Вчера я покопался напару с ещё одним умным человеком и, не поверишь, мы таки нашли НЕСКОЛЬКО случаев на всю историю нашей планеты почти точно соответствующих тому трындецу что устроил наофуми (мистер в феодализме так было, ага). Как выяснилось даже для восточных деспотий подобное не было систематическим."

Прекрасно, а сколько аналогов событиям устроенным Тактом вы на пару нашли? Если тебе не трудно можешь скинуть информацию по тем историям?

"Если хочешь поспорить на тему рабства то я так же могу собрать лично для тебя информаию о том как обращались с рабами в разные эпохи в разных регионах и поверь даже домашнее раство скандинавского образца было далеко не таким уж сахаром. И уж точно вот этого: окружить заботой, не ругать за лужу в кровити, успокаивать заботиться и т д ты там не найдёшь. А вот синяки на пол лица и насилие сексуального плана над всем что хотя бы отдалённо похоже на женщину - вполне. А скандинавский образец обычно называют как относительно мягкую форму."

Опять таки видимо я недостаточно ясно выражаю свои мысли что вводит тебя в заблуждение. Я и не говорю что герой ведёт себя с Рафталией как типичный рабовладелец. Упаси боже. Я указываю на то что при наличии информации о положении дел в данной сфере общества Наофуми не спешит что-то тут менять, по сути принимая местное право знати на бесчеловечное отношение к рабам.

"В общем будешь продолжать что-то доказывать со своей дилетансткой позиции - займусь расширением твоих знаний."

Звучит многообещающе.

"Далее Наофуми. Претензию вызывает и совершенно чудовищное по меркам нашего мира деяние, и его бессмысленность (кровяка ради кровяки) и тот ООС которому был подвергнут ГГ который НИКОГДА не ратовал за излишнюю жестокость. Он врагов либо прощал попинав чуть-чуть либо выпиливал без сантиментов, но ему даже в голову не приходило к примеру кого-то сжечь на костре."

Вот тут почти согласен, только кровяка там была не просто ради кровяки. Хотя как по мне под мотивацию такой казни нужно было уделить полноценную главу что бы раскрыть вопрос о котором мы собсно спорим хотя бы в общих чертах, а не три строчки как тут. И сама проработка действительно отвратна.

"В нашем мире такой разворот характера на пустом месте обычно происходит при наличии определённых психиатрических паталогий (причём крайне тяжёлых и по сути не излечимых с нашим уровнем фармакологии). И мои претензии к герою это не попытка дешёвого морализаторства типа Майка Самона (комический персонаж из трилогии "мир смерти" Гаррисона). Я не осуждаю осмысленную жестокость которая необходима для выживания. Но вот бессмысленную жестокость, в которой ГГ внезапно встал вровень с людьми из самых мрачных эпох - да, осуждать напротив совершенно логично. Напротив не логично подобное оправдывать. И ещё более не логично оправдывать это обидками которые имеют смысл разве что для школьника."

Спасибо что раскрыл свою претензию полнее, было интересно ознакомиться. Но правильно ли я понял что выхватывание человека в другой мир, гонения на него и постоянные сражения с монстрами и людьми. С последующим их убийством, по твоему никак не влияют на психику человека?
kanobu
22 д.
#
В послесловии команды сказано, что перевод будет выкладываться в течение 17-24 серии (кажется) - это примерно через два месяца.
ashq1
22 д.
#
Перевода других томов не будет ?
Brelok_
23 д.
#
Спасибо!
vandal124
24 д.
#
Спасибо за вашу работу, Ждёмс перевод следующих томов
Ёнгвар
24 д.
#
Следующий мне реально интересен т.к я прочел вебку и да 16й там жестче, с другой стороны жалею что прочел веб-версию,теперь только понимаю что лучше бы зашло сперва ранобэ потом веб
White
24 д.
#
Спасибо за работу!
Не знаю, хочу ли я 17 том!? так как 16 я читал с пропусками.. да собственно как и все тома начиная с 8...
Читал дальше только из-за ОООООООЧЕНЬ качественного перевода и редактуры!!! РЕБЯТА СПАСИБО ВАМ! ( пропускал только нудности в виде дурацких кровавых сцен, которые вроде и пытались описать и не описали, и на пол пути потерялись. Драки в которых перепалки фразочками топорными.) не знаю... щит это среднячек, идея щита мне нравится, а вот то как преподносят уже нет.

Арку отдельное спасибо за работу, поддержал тебя как смог ))))
Редакторам тоже спасибо за труды!
White
24 д.
#
Спасибо за работу!
Не знаю, хочу ли я 17 том!? так как 16 я читал с пропусками.. да собственно как и все тома начиная с 8...
Читал дальше только из-за ОООООООЧЕНЬ качественного перевода и редактуры!!! РЕБЯТА СПАСИБО ВАМ! ( пропускал только нудности в виде дурацких кровавых сцен, которые вроде и пытались описать и не описали, и на пол пути потерялись. Драки в которых перепалки фразочками топорными.) не знаю... щит это среднячек, идея щита мне нравится, а вот то как преподносят уже нет.

Арку отдельное спасибо за работу, поддержал тебя как смог ))))
Редакторам тоже спасибо за труды!

Отобразить дальше

Пролог. Похороны

— Минута молчания в честь всех героев, отдавших жизнь в минувшей битве.

Вся страна собралась на похороны перед замком страны, в которой был запечатан Фэнхуан.

Павшим воздавались обильные почести. Среди погибших было и несколько жителей моей деревни. Конечно, я растил их как пушечное мясо… но всё же хотел бы, чтобы никто не умер. Может, всё-таки не брать их с собой на волны?.. Уж лучше не брать, чем каждый раз чувствовать себя вот так.

Я молча стоял перед пустым гробом Атлы. Мы с Рафталией вместе возложили венок. Затем возложил Фоур.

— …

И даже молчаливый Подонок. Выглядит он как никогда мрачно и ни слова не говорит ни мне, ни Фоуру. Я уже знаю о том, что, когда Атлу отнесли в полевой госпиталь, Подонок всё время стоял возле палатки. Толку от твоих соболезнований, если ты ничего не смог сделать?!

Но я знаю — без толку упрекать Подонка. Глупо вымещать на нём гнев. В конце концов, я тоже ничего не смог изменить.

Да и не Подонок виноват. Многие уже подтвердили, что он находился возле королевы, когда загадочный луч пронзил Фэнхуана. Плюс у Подонка не было никаких причин вредить нам. Если бы Атла не защитила нас, он бы тоже погиб.

— Я буду сражаться с волнами, — вдруг сказал мне Фоур. — Если я убегу, возможно, из-за меня погибнут другие односельчане.

— Ясно…

Фоур ничуть не изменился. Наверное, на его месте я тоже решил бы сражаться с волнами. Ради всех, но особенно ради Атлы.

— Братец… — постоянно шмыгая носом, Кил тоже возложила цветы к гробу Атлы. — Я тоже… буду сражаться!

— Но ты… — попытался возразить я, но Кил, на плечах которой сидела Раф-тян, мигом перебила:

— Ты постоянно говорил нам, что война — это не игрушки, и там можно умереть. Мы все это понимаем! Хоть сколько напоминай об опасности, мы не испугаемся!

— Рафу!

— Поддерживаю, — добавил Фоур. — Вся деревня уважает тебя и готова сражаться, брат. Ты нас не остановишь. Вырастил… теперь отвечай.

— Понял.

И всё же мне не хочется, чтобы они умирали. Каждый раз, как вспоминаю Атлу, сердце так сжимается от боли, что хочется кричать. “Что я могу сделать для выживших?” — впервые задался я вопросом.

— … — Рафталия продолжала молча стоять перед гробом Атлы.

Перед смертью Атла сказала, что Рафталия любит меня.

Я и сам иногда догадывался, что это так, но только на уровне “а вдруг?”, никогда всерьёз об этом не задумываясь. Я убеждал себя, что она слишком ответственная для таких вещей.

Возможно, я выдавал желаемое за действительное, чтобы не сталкиваться в очередной раз со своим недоверием к женщинам.

Атла всегда говорила, что смерть может прийти внезапно. И раз так — не лучше ли ответить на чувства девушки, которая признаётся мне в любви, чтобы потом ни о чём не жалеть?

Вот что я сделал для Атлы? Спас от болезни, это да, но что кроме этого? Я ведь наверняка мог сделать её счастливее…

Досада вцепилась в меня мёртвой хваткой, не желая отпускать.

После похорон мы поговорили с королевой.

— Несмотря на многочисленные жертвы, вы совершили подвиг и уничтожили Фэнхуана. Примите мою благодарность.

— Давай сразу к делу. Ты нашла гада, который вмешался в битву?

— Нет… Преступник исчез, и мы по-прежнему не можем найти его.

— Как насчёт Звёздных Героев? Они главные подозреваемые.

— Простите, но…

Меня переполняла злость к тому, кто это устроил. Кажется, я пытаюсь с помощью этого чувства вытолкнуть из себя скорбь. Не могу по-другому, иначе свихнусь.

— От вас никакого толку!

Как же это бесит! Я понимаю, что королева не виновата, но ничего не могу поделать с бушующей злостью.

— Я понимаю, вам это очень важно, но вынуждена спросить о другом: что вы думаете о следующем звере-защитнике?

— В смысле, что я думаю?

— Ой, — обронила королева. — Неужели другие Герои ещё ничего не сказали?

Я посмотрел на синие песочные часы в углу поля зрения…

Почему они красные?

— Следующий это Цилинь, так?

— Спустя несколько часов после вашей победы над Фэнхуаном он объявился недалеко от Фобрея, но его уже уничтожил отряд Звёздного Героя.

— Чего?

“Ничего себе, как быстро отреагировали”, — подумал я, но затем озадачился.

Лингуй дал нам внушительную трёхмесячную задержку перед битвой с Фэнхуаном, но между Фэнхуаном и Цилинем прошло всего несколько часов?

А Инлун, который идёт после Цилиня? Его печать тоже сломана? Как понимать эти красные часы — Инлун сидит за печатью или уже атакует мир?

— Короче, зови сюда Рена и остальных героев, — предложил я.

Скоро подошёл Рен, узнав о моих словах.

— Да?

— Расскажи про Цилиня.

— Как и Фэнхуан, это двойной монстр.

Да, я тоже наслышан. Цилинь — Ци и Линь, два благословенных зверя.

Насколько мне известно, Цилинь приходил к добродетельным королям — это как-то связано с тем, что он запечатан недалеко от Фобрея?

Но его, якобы, уже победили…

— Как его убивать?

— Мы уже не раз видели, что моим знаниям нельзя доверять… Да и вообще, его же уже победили.

Ну да, тут с ним не поспорить…

— Хм…

— Я неплохо разбираюсь в легендах, но не припоминаю, чтобы в Фобрее были похожие сказания. Тем не менее, Герой, сражавшийся с Фэнхуаном, наверняка понимал, что ему делать.

— У них не было сказаний о Цилине?

Насколько я успел понять, главное увлечение королевы — охота за легендами. А тут вдруг легенда, о которой она не знает?

Может, Фобрей сознательно прятал свою легенду от посторонних глаз? Их страна построена на крови Героев, так что я бы не удивился.

Или у них тоже есть своя Макина, которая думает только о себе и устраивает такой бардак, что легенда куда-то исчезает?

— Фобрей переживал смутные времена — возможно, легенда исчезла именно тогда, — предположила королева. — Однако они тоже проводят исследования зверей-защитников. Возможно, их государственная библиотека сможет внести ясность в этот вопрос.

У них и государственная библиотека есть? Помнится, Мелти говорила, что училась по книгам. Может, брала оттуда?

Я слышал, что у Фобрея много Звёздных Героев. Однако со многими невозможно связаться. Уже был случай с Шильтвельтом, где роль Звёздного Героя исполнял непонятный монстр.

Тревога о зверях-защитниках объявлена на весь мир. Даже если она застала некоторых Звёздных Героев посреди работы, я всё равно считаю, что наверняка именно кто-то из них виноват в смерти Атлы.

— Что насчёт печати Инлуна? — спросил я, поворачиваясь к Рену и остальным подошедшим Героям.

— Сообщения были только про победу над Цилинем. Про нападение Инлуна не было ни слова.

Ну и как это понимать? Никак не разберусь в правилах.

Впрочем, с моей точки зрения задача остаётся прежней — нужно найти и покарать сволочь, которая вмешалась в битву с Фэнхуаном.

— У кого-нибудь есть портал в Фобрей? — на всякий случай спросил я.

— Прости… Такого портала у меня нет.

— И у меня.

— И у меня!

Ни у Ицуки, ни у Мотоясу… а Рафталию даже спрашивать глупо. Может, он есть у Сэйн, но я не хочу издеваться над её Клановым Оружием.

— Что бы ни случилось, мы должны заставить виновника заплатить кровью. И заодно наказать Звёздных Героев за безделье!

— Я бы с радостью поддержала вас, Иватани-сама… но я полагаю, сейчас вам стоит отдохнуть в Мелромарке.

— Согласен, — поддакнул Рен. — Наофуми, любой из нас может отправиться в Фобрей ради портала.

— Но… Но я не могу отдыхать, пока на свободе гад, который во всём виноват!

Кто-то помешал нам во время битвы с Фэнхуаном. Я найду его и прикончу.

— Наофуми-сама, успокойтесь, — попросила Рафталия с печалью в глазах.

— Пожалуйста, Наофуми, — Рен взял меня за плечи. — Иди в деревню и отдохни.

— Но!

— Пожалуйста. Иначе я боюсь, что ты сломаешься. Ты многим дорог, Наофуми.

Я посмотрел по сторонам. Со всех сторон на меня смотрят с беспокойством в глазах.

Я должен… беречь любовь Атлы.

— Хорошо.

Мы вернулись в деревню.

— Ладно, Наофуми, ты отдыхай, а мы возьмём остальное на себя. Позовём, когда дойдём до делёжки трофеев с Фэнхуана или если найдём врагов.

— Я понял, не надо сто раз повторять.

— Ну… тогда осталось решить, кто пойдёт в Фобрей… Я не могу — хочу присутствовать на собрании лидеров нескольких стран в Мелромарке.

Рен задумался, кто будет представлять нас в Фобрее.

— Может, мне пойти?

— Нет уж, Ицуки, ты пока не избавился от Проклятия. Лисии придётся пойти с тобой, а дорога в Фобрей неблизкая.

— Положитесь на меня! Мои ноги и сила Филориалов…

Я прислушался к советам и пошёл домой, но по пути наткнулся на Руфта, двоюродного брата Рафталии.

— А, братец Щита… — Руфт замялся и посмотрел на моё лицо, словно пытаясь понять, в духе ли я. — Э-э… а-а…

Кажется, он хочет спросить, как прошла битва.

— Прости, но… спроси лучше у Садины, она расскажет.

— Х-хорошо… Прости.

— Чего извиняешься? Ты же ничего не сделал.

— Да, но… я думал подбодрить тебя, потому что ты такой грустный… но я ничем не могу помочь.

— Не заморачивайся. Те, кто могут мне помочь, плохо кончают.

“Ничем не могу помочь”. Какие тяжёлые слова.

Сколько раз я заставлял своих подопечных сталкиваться с опасностью?..

— Наофуми-сама…

— Рафу…

— Я в порядке. Я уже почти дошёл до дома. Рафталия, я хочу, чтобы ты кое-что сказала остальным.

— Но…

— Передай им, чтобы сидели здесь в безопасности и не занимались самодеятельностью.

— Хорошо.

Я вернулся домой… и упал на кровать.

Злость овладела мной настолько, что ничего не хотелось делать.

Но помимо неё я чувствовал, как во мне поднимается ещё одно чувство.

Я, желающий отомстить сволочи, которая это устроила, уживался с собой, рыдающим от горечи утраты.

Поунывав и погоревав, я услышал стук в дверь.

В дом вошли Фиро и Мелти.

Кажется, кто-то доставил королеву во дворец, а затем прибежал в деревню, захватив Мелти.

— Господин-сама, я вернулась.

— Чего тебе надо?

Это не совсем те гости, которых я сейчас ожидал.

— С возвращением, Наофуми… Рафталия-сан и Фиро-тян мне обо всём рассказали.

— И что? Ты пришла посмеяться над моей неудачей?

Конечно, Мелти не такая сволочь, но я был настолько не в духе, что других слов в голову не пришло. Я знал, что настоящая причина совсем не в этом.

— Разумеется, нет! Я же понимаю, что одни слова говорить можно, а другие…

— Да, конечно. Прости… Не надо было такое говорить.

— Наофуми?.. С тобой точно всё в порядке?

— Мел-тян. Господин-сама приуныл…

— Да не унываю я. Просто мне все подряд говорят, что я должен отдохнуть.

Кажется, Фиро всё неправильно понимает. Мне не станет легче, пока я не найду виновного и не прикончу его! Вот, что я чувствую… и только это.

— Я побуду у тебя в комнате, пока не придёт Рафталия-сан.

— С какой стати?

— Волнуюсь, что ты сделаешь какую-нибудь глупость.

— Я бы что-нибудь сделал, появись передо мной тот тип, который вмешался в битву против Фэнхуана, но прямо сейчас мне ничего не хочется.

— Значит, тебя всё-таки тянет на глупости! Эх, ты… но я рада, что ты не раскис.

— Слушай, Мелти, — мне вдруг захотелось кое о чём спросить. — Тебе когда-нибудь приходилось… терять подчинённых или дорогих людей во время войны?

— Нет… — Мелти приняла серьёзный вид и покачала головой. — Но всё же, представляя свою страну на правах наследницы, я готова ко всему. Правда, я не могу заранее знать… переживу ли, например, гибель Фиро-тян на войне.

— У-у… Я не умру!

— Конечно, я тебе не позволю. Я спасу тебя хоть ценой собственной жизни.

Ценой жизни…

— Если ты пожертвуешь собой ради Фиро… ей от этого будет только хуже.

— Разумеется, я знаю об этом. Поэтому я всегда буду искать способы спасти нас обеих, — согласилась Мелти. — Наофуми, я понимаю, что избитые фразы не помогают, а раздражают, но… смотри в будущее и не останавливайся. Это всё, что я хочу сказать.

— Да, я помню. Уж что-что, а последнюю волю Атлы я исполню, — я посмотрел Мелти в глаза и спросил: — Слушай, Мелти, ты… любишь меня?

— А?! Что?! Что ты несёшь?! — Мелти нахмурилась.

— Господин-сама?

— А ты, Фиро?

— О-о, я вас просто обожаю, господин-сама!

— Понятно. И насколько сильно ты меня любишь?

— Ммм… Настолько, что хочу быть вашей самкой.

— Фиро-тян! Нельзя такое говорить! Разозлишь Наофуми!

— Понял. Фиро, иди сюда.

Злость и раскаяние всё равно не дадут мне уснуть одному. Может, хоть рядом с Фиро мне станет легче.

— Что?!

— Ура-а! Наконец-то!

Радостная Фиро собиралась уже запрыгнуть в постель, но Мелти вдруг остановила её.

— Секундочку, Фиро-тян!

— Мм?

— Что такое, Мелти? А-а, не хочешь отпускать Фиро одну? Раз так, можешь присоединиться.

— Ч-ч… С какой стати я должна с тобой спать? Не хочу!

— Ясно. Ну, раз не хочешь — дело твоё.

Заставлять её я не собираюсь.

— Что?.. Нет, подожди.

— Прости.

— Да, конечно… тьфу, о чём это я!

Чего Мелти так нервничает? Что-то случилось?

— Э? Мел-тян, ты не хочешь?

— Фиро, не болтай и иди ко мне! Наофуми не в своём уме! Нельзя терять ни секунды, нужно позвать Рафталию-сан!

— Э?

Мелти сбежала из дома и утащила с собой Фиро.

Я не в своём уме?

Но ведь я просто делал, как говорила Атла… чтобы потом ни о чём не сожалеть…

После небольшого затишья...

— М-можно?.. — дверь открыла Имия с едой в руках. — Сейчас обед… так что… я подумала, вы тоже хотите есть.

— Понял.

Я взял еду и поставил на стол.

— Я тогда пойду…

— Имия.

— Да, слушаю! Чего изволите?

— Имия, ты в кого-нибудь влюблена?

— Э-э… ну… — Имия покраснела и уткнулась взглядом в пол, перебирая пальцами.

Судя по её реакции…

Что? Она влюблена в меня?

Ну, она ведь попала ко мне примерно как Рафталия, так что ничего удивительного.

— Ну… это… я…

— Ладно, Имия, я понял.

— О чём вы?

— Я исполню твоё желание.

— Что-о-о-о-о?! — закричала Имия спустя несколько секунд и отшатнулась.

— Чего с тобой?

— Я морально не готова… я даже… не помылась.

О чём это она? Я присмотрелся.

Посмотрела бы она на Рафталию в день покупки — точно не считала бы себя грязной.

Наоборот, Имия явно следит за своей чистотой. Рафталию мне пришлось мыть в первый раз за много дней, и по сравнению с этим — то ещё сравнение, конечно — Имия нисколько не грязная.

— Меня это не отталкивает.

— А… а-а… ясно.

Имия вся дрожит. Но не отказывается.

Наконец, она подошла к моей кровати и легла.

Вот так внезапность… Как и Фиро, решила прыгать через две ступени?

Сначала ведь разговоры и свидания, нет?

Ладно… немного поглажу, затем скажу, что она слишком торопится.

Я сел на кровать. Имия нервно вздохнула и задрожала.

Нельзя же так напрягаться. Я погладил её по щеке.

Ух, ничего себе она горячая.

Имия снова вздрогнула.

— Ай! А-а… нет… всё-таки я не могу! Простите!

С этими словами Имия вскочила и убежала. Отреагировала примерно как Мелти.

У входа в дом Имия врезалась в Кил, что-то ей сказала и убежала дальше.

— Братец! Имия-тян сказала, что ты странно себя ведёшь! Что-то случилось?!

Кил тут же зашла в дом.

— Я спросил, влюблена ли она, по её ответу понял, что в меня, и попытался ответить на её чувства.

— Ты и правда с ума сошёл! Гав-гав!

Кил начала громко лаять.

— Так! Ну-ка не шуми! — отчитал я её. — С чего ты решила, что я сошёл с ума?!

Кил попыталась убежать, так что мне пришлось заломить её руки.

— Братик! Что ты делаешь?! Ты же говорил, что женщины тебя не интересуют!

— Я передумал. Кил, ты любишь меня?

— Конечно, я люблю тебя, но ты сейчас сам не свой! Что ты собираешься со мной сделать?!

Кил по непонятной причине приняла собачью форму и снова начала лаять.

— Это я сам не свой? Имия сама легла на мою постель, словно хотела переспать со мной. А потом убежала, когда я её погладил.

— То есть, на меня ты наваливаться не собираешься?

— Нет, конечно!

Я по-твоему что, воплощение похоти?

— Братик. Не путай нас… ты сбил Имию-тян с толку.

— А? О чём ты? Я просто хотел сказать ей, чтобы она не торопила события.

— Братик… Успокойся и подумай. Я уверен, она подумала, что ты приказал ей войти в дом и лечь к тебе в постель.

— Ясно… Тогда я виноват перед ней. Потом извинюсь.

— Да ладно тебе, выкинь из головы и всё.

Точно?

— Что случилось, брат? Принцесса Мелромарка прибежала вся нервная и сказала, что ты странно себя ведёшь, — вдруг подошёл Фоур и тоже заговорил со мной.

— А, это ты, Фоур. Где Рафталия?

— Сестра? Она как раз ненадолго отошла. Она тоже… немного странно себя ведёт. Или, может, это как раз мы странные…

Кажется, Фоур начал чаще задумываться о своих словах.

— Братец Фоур, братец и правда какой-то странный.

— Он многое пережил… Потерпи, пока он не успокоится.

— Но…

Пока я смотрел на разговор Фоура и Кил, в голову стукнула мысль: Фоур ведь брат Атлы.

— Фоур.

— Чего?

— Как ты ко мне относишься?

— А? Как это понимать? — Фоур нахмурился.

— Я тебя спрашиваю.

— Ты… человек, которого любила Атла. Я помню, что ты для неё сделал, поэтому не могу тебя ненавидеть и буду пытаться стать достойной заменой Атле.

Заменой Атле… понял.

Я встал за спиной Фоура и обнял его.

Мм, он даже пахнет почти как Атла… вроде бы.

— Фу! — возмущённо воскликнул Фоур и отпрыгнул от меня. — Какого чёрта ты творишь?

— В смысле?

Даже лицо Фоура напоминает мне Атлу.

Поэтому мне показалось, что я смогу наверстать упущенное.

— Эй, ты! Ну-ка стоять!

— А, братец Фоур, куда ты меня тащишь?!

Побледневший Фоур схватил Кил, посадил на плечи и выбежал из дома.

Вскоре в мой дом завалилась Садина с бутылкой в руке.

— Наофуми-тян?

— Чего тебе?

— Фоур-тян мне всё рассказал… вот, выпей, тебе станет легче.

— Прости, но… я не пьянею.

— Ах да, я и забыла.

Похоже, Садина пытается по-своему помочь мне. Видимо, в любых мирах расстроенному человеку предлагают искать утешение на дне бутылки. Действительно, если бы я мог пьянеть, уже наверняка напился бы.

— Раз так, может, поразвлекаешься со мной?

— Кстати, а ведь… с Фиро можно только спать в обнимку, Имия меня не так поняла, но ты… ты в открытую предлагала себя, так что с тобой можно не тянуть.

Атла сказала мне, чтобы я отвечал на чувства других людей… Выходит, я должен ответить Садине, которая уже давно ластится ко мне?

— Наофуми-тян?

— Садина, ты меня любишь?

— Ой, ну что ты, ты меня смущаешь. Конечно же, я люблю тебя. Хи-хи! — ответила Садина, виляя бёдрами.

— Ясно… Тогда раздевайся и ложись.

— Наофуми-тян?.. — переспросила Садина, усаживаясь на кровать.

Я снял штаны, стащил с Садины набедренную повязку и…

— Погоди, Наофуми-тян. Стоп! — Садина оттолкнула меня. — Наофуми-тян, что конкретно ты пытаешься сделать?

— То, чего ты просишь, а что?

— Нет, Наофуми, погоди. Сядь.

— Этим невозможно заниматься, сидя на полу.

— Сядь, кому сказала!

Чего с ней? Кажется, Садина не на шутку рассердилась.

— Для начала я замечу, что ты пропустил создание романтической атмосферы, прелюдию и ещё кучу всего. Неужели ты не знаешь, в каком порядке всё это происходит?

— Знаю, а что?

Я перепробовал кучу хентайных игр, после них трудно не знать. На самом деле мне кажется, что я знаю такие вещи, которые Садине и не снились.

Правда, гордиться этим сложно.

— Тем не менее, ты так себя ведёшь, будто для тебя переспать со мной — рутинная работа. Рафталия-тян разозлится, если узнает.

— Возможно… но Атла сказала, что я должен отвечать на желания других.

Садина хлопнула себя по лбу и вздохнула.

— Послушай, Наофуми-тян. Мы все тебя любим. Но сейчас ты ведёшь себя неправильно.

— Ты так думаешь?

Садина редко говорит со мной серьёзным тоном. Я немного остыл и понял, что если даже Садина делает мне замечания, что-то и правда не так.

— Наофуми-тян. Если я нужна тебе как женщина ради любовных утех или ради утоления печали, то я согласна.

Нет, утоление печали мне не нужно. От сочувствия на душе станет ещё тоскливее.

— Но сейчас, Наофуми-тян, у меня ощущение, что ты просто пытаешься сделать со мной ребёнка. Ты даже с Фоур-тяном что-то пытался сделать, хоть он и мужского пола. Ты понимаешь?

— Фоур вдруг заговорил словами Атлы, и я, кажется, попытался сделать то, что не смог с ней.

— Успокойся, Наофуми-тян! А вы, особенно Силдина-тян, перестаньте подслушивать!

Я выглянул в окно и увидел Силдину, Сэйн и Руфта. Они тут же покраснели, почесали головы и отвели взгляды.

— Вот он, мой шанс. Раз Садина не хочет, я сама заполню пустоту в сердце Наофуми-тяна.

— Даже не думай, Рафталия-тян тебя убьёт. А тебе, Руфт, рано, и вообще, это очень опасная дорожка. Особенно потому что ты похож на Рафталию-тян.

— У-у…

— Опасная дорожка?

Да что с ними такое? Хотят, но отказываются…

Но стоило пожаловаться об этом Садине, как она снова на меня насела:

— Наофуми-тян, прямо сейчас ты всего лишь пытаешься меня порадовать. Тебе не кажется, что это неправильно?

— Неправильно? Но Фоур… Хм.

Разве из его слов не следует, что Атла этого хотела?

Кажется, я начинаю понимать.

— Послушай, Наофуми-тян.

Садина улыбнулась и крепко схватила за плечи, продолжая читать мне лекцию.

Сейчас она напоминает мне Рафталию. Теперь я понимаю, почему Рафталия считает её своей сестрёнкой, хоть они и не родственники.

— Важен не только результат, но и процесс. Разумеется, я тоже хочу закрутить с тобой роман и провести несколько незабываемых ночей. Прямо сейчас ты мне не нравишься, но как только исправишься — то с лёгкостью.

— Ага…

— Но если ты сделаешь мне сейчас ребёнка, потом пожалеешь.

— Я… не брошу тебя. Лучше уж такие отношения, чем как с Атлой. Я ничего не сделал, и теперь сожалею.

— Честно отвечаешь, молодец… Но мне кажется, Атла-тян говорила немного не об этом, поэтому прошу — остынь.

Слова Садины действительно помогли мне успокоиться.

Поскольку я не могу найти обидчика, на первое место вылезла скорбь и сбила меня с толку. Из-за неё я думал лишь о том, как бы не пожалеть в будущем.

Моё помутнённое сознание решило, что “раз Садина хочет, то можно…”

Но она права. Она тоже человек. Мне и самому раньше было противно думать об этом, поэтому у неё есть право требовать времени на моральную подготовку, а главное — она должна быть согласна.

Изнасилование — не вариант.

Поэтому я спросил разрешения Садины, но она отказала, потому что я сам не свой.

Это ладно… но что мне тогда делать?

— Я понимаю, что ты ответственный, но если я соглашусь переспать с тобой сейчас, в будущем ты пожалеешь. Поэтому я не просто отказываюсь, я ещё и прослежу, чтобы ты не домогался до остальных — особенно до Силдины-тян.

— За что?.. — возразила Силдина, за что получила от Садины на редкость суровый взгляд.

Как ни странно, Силдина мигом притихла.

— Ясно.

— Я предупрежу Рафталию-тян и остальных. И, кстати, прошу прощения за все легкомысленные вещи, которые тебе говорила.

— …

От слов Садины в голове стало ещё больше каши.

Я понял только, что сейчас мне нельзя ни с кем спать. Садина предупреждала меня, потому что беспокоилась о моём будущем: сейчас я не должен трогать тех, кто меня любит, иначе пожалею.

Может, и Атла говорила о том, что нельзя делать того, о чём пожалеешь потом? Жестоко говорить такие слова человеку, который сожалеет из-за того что не смог ничего сделать.

Я решил, что лучше жалеть о том, что сделал, чем о том, что нет… Выходит, я не прав?

— Наофуми-тян, я понимаю, что сейчас никакие пожелания не унывать тебе не помогут. Но ты должен снова встать на ноги, — Садина встала с кровати и улыбнулась. — Когда ты поймёшь, о чём говорила Атла-тян и решишь, что жизнь продолжается, вот тогда и я, и Рафталия-тян, и остальные девушки деревни… и даже Фоур-тян — все мы ответим на твои чувства.

Возмущение Садины уже успело куда-то улетучится, теперь она смотрела на меня с нежной улыбкой. Раньше я считал её просто глазастой нимфоманкой, но теперь ощущал в Садине удивительный шарм.

— Я очень люблю тебя, и поэтому не позволю тебе жертвовать собой.

Напоследок Садина погладила меня по щеке и вышла из дома.

Куда я вообще попал?.. Ответственность... решимость… мысли кружились в голове, словно на карусели. Чего я вообще хочу?.. Чем буду заниматься, когда отомщу обидчику и когда здесь установится мир после волн?

Я не собираюсь заводить семью в этом мире. Я думал так раньше, думаю и сейчас. Скорее всего, Садина тоже предупреждала именно об этом.

Если я буду безответственно упиваться наслаждением и строгать детей, не думая о будущем… да, это никуда не годится. Лично я детей не хочу. Конечно, в этом мире полно женщин, которым за радость родить от Героя, но Садина хотела показать, что в деревне таких нет. Она отказала мне, чтобы я не превратился в быка-осеменителя. Её забота обо мне запала в душу, и от этого стало ещё тоскливее.

Несмотря на недавний случай, на самом деле я вовсе не собираюсь тащить в постель ещё и Фоура… всё-таки не заменит он Атлу, как ни крути.

— Да уж…

Я хочу оправдать надежды всех, кто в меня верит, но должен быть готов к тому, чтобы взять за них ответственность. Вот только как это вяжется с возвращением в прежний мир?

Не знаю… возможно, мне придётся расстаться со всеми.

С одной стороны я хочу вернуться домой, а с другой — остаться здесь, чтобы ответить на чувства подопечных.

— Наофуми-сама, я вернулась…

— С возвращением, Рафталия.

— Я уже слышала, что случилось, пока меня не было.

— Ясно… Прости, что поднял шумиху.

— Ничего, Наофуми-сама… Давайте… пока не думать об этом.

— Ладно.

Так я и промучился всю ночь, не найдя ответа.