Обсуждение:

Kos85mos
3 мес.
#
Спасибо!!!
kuvinig12345
4 мес.
#
Бурда, давай реще уже. Rindroid уже 2 главу переводит, а ты еще 1 не отредактировал. Извиняюсь за наглость, ибо я обычный читатель и я ничего для редакта или перевода не делаю.
kuvinig12345
5 мес.
#
Rindroid, понятно, спасибо. А Бурда, не пугай меня так.
Бурда
5 мес.
#
Который еще и не начался. Ха-ха
Rindroid
5 мес.
#
>>8792
Rindroid, знаю, с моей стороны обычного пользователя спрашивать, который может только ждать, спрашивать такое не очень, но не могли бы вы сказать примерно когда выйдет примерный месяц сойдет, ну или хотябы на сколько процентов выполнена работа. Нагло, но все же хочется знать, ибо мозг подсознательно говорит-"хочу продолжение Сакурасо"

Первая глава уже в редакте
kuvinig12345
5 мес.
#
Извеняю, кое где не поставил запятые
kuvinig12345
5 мес.
#
Rindroid, знаю, с моей стороны обычного пользователя спрашивать, который может только ждать, спрашивать такое не очень, но не могли бы вы сказать примерно когда выйдет примерный месяц сойдет, ну или хотябы на сколько процентов выполнена работа. Нагло, но все же хочется знать, ибо мозг подсознательно говорит-"хочу продолжение Сакурасо"
Ответы: >>8794
Rindroid
5 мес.
#
>>8790
Я глянул и понял, 6 том переводили 6 месяцев. И я такой. "Сколько месяцев ждать, уууу" Хотя кто знает, может быстрее переведут. Кстать, кто нибудь знает сайт где на английском прочесть можно?

Да всяко быстрее...
kuvinig12345
5 мес.
#
Я глянул и понял, 6 том переводили 6 месяцев. И я такой. "Сколько месяцев ждать, уууу" Хотя кто знает, может быстрее переведут. Кстать, кто нибудь знает сайт где на английском прочесть можно?
Ответы: >>8791
kuvinig12345
5 мес.
#
Ждемссс
FaiR0522
6 мес.
#
О, бог всех переводчиков ранобэ, команда РуРанобэ это сделала)
Сябки за качественный перевод, следующий том будет продолжением аниме так сказатт!
lowskill-
6 мес.
#
Спасибо за перевод, с нетерпением буду ждать продолжений. Спасибо Вам за всё.
LLENNA Rouge
6 мес.
#
Ну добейте уже несчастный том, плиз. Одна глава осталась
Бурда
7 мес.
#
>>8784
Я конечно понимаю, что у редакции большая нагрузка, личные дела и проблемы, но всё же, прошу немного относиться к переводу чуть серёзнее и подучить правила. А именно: правило о прямой речи и слов автора.

И что же там не так?
Крокодил Гена
7 мес.
#
Я конечно понимаю, что у редакции большая нагрузка, личные дела и проблемы, но всё же, прошу немного относиться к переводу чуть серёзнее и подучить правила. А именно: правило о прямой речи и слов автора.
Ответы: >>8785
lowskill-
7 мес.
#
>>8782
стоит читать кошечку?

Определенно стоит, только вот за время переводов всех томов можно забыть что было раньше.
Haruhiro
8 мес.
#
стоит читать кошечку?
Ответы: >>8783
Vladicus Magnus
9 мес.
#
>>8780
Срочно печенек переводчику, дабы стимул поднять)

А может просто стимулом? Ну [url=https://ru.wikipedia.org/wiki/Стимул]классическим[/url]? Шутка конечно, но в каждой шутке.... )))
Lumen
9 мес.
#
Срочно печенек переводчику, дабы стимул поднять)
Ответы: >>8781
Rindroid
9 мес.
#
>>8778
А аниме до какого тома?

До 6. При этом том 5.5 не входит в аниме.

Отобразить дальше

Послесловие

Чего, уже послесловие? Да, послесловие.

Если описать моё нынешнее душевное состояние, то, грубо говоря, я не нарадуюсь тому, что сумел к началу нового года дойти до шестого тома.

С вами изнемождённый Камосида Хадзимэ.

В общем, в благодарность за то, что издатель решил выпустить Drama CD, я сам не заметил, как, помимо сценария для него, из последних сил набросал короткий рассказ. Ответственный редактор, наверное, разозлится. Хоть и понимаю это, но удалять уже написанные строки очень не люблю, потому решил отправить что есть. Ну, знаете, бывают времена, когда невозможно остановиться.

Сменим тему, история «Сакурасо» в шестом томе дошла до очень важной точки. На всякий случай уточню, это просто важный поворот событий, том не последний.

Скажу ещё раз, это важное событие. Том не завершающий.

Произошло крупное событие — выпуск третьегодок, но произведение ещё не обрело свою конечную форму… Данный момент был прописан в структуре сюжета заранее, потому вы наверняка скажете: «Наконец-то дошло до этого».

Изначально сюжет предполагал где-то семь книг, но вместе с набором коротких историй эта книга оказалась седьмой.

Теперь, когда история «Сакурасо» достигла нового развития, сюжет продолжится дальше, потому, если вновь удастся встретиться с вами с помощью книг, я буду счастлив.

Иллюстратор Мидзогути Кэдзи-сама, ответственный редактор Араки-сама, надеюсь на совместный продуктивный труд.

В следующий раз будет сезон сакуры… я так думаю.