Том 8    
Генерал Рашат — тот, кто преграждает нам путь

Генерал Рашат — тот, кто преграждает нам путь

Зашипев, как кобра, Рашат взял свой меч наизготовку.

Он был довольно далеко, и я решила, что это просто попытка выглядеть угрожающе. Однако это было не простое позирование.

ВШУ-УХ!

Взмах меча отправил что-то вроде ударной волны. Когда она добралась до нас, мы прыгнули в разные стороны.

Ударная волна прошла прямо по тому месту, где мы стояли до прыжка, а затем врезалась в кирпичную стену. Она исчезла, соприкоснувшись с поверхностью; стена выглядела целой, но я знала, что человеческому телу также бы не повезло.

Наш ход. Я расставила ноги и высвободила своё заклинание.

— Дам Брасс!

Заклинание Дам Брасс преобразует магическую энергию в разрушительные волнообразные колебания. Я знала, что такое заклинание не сможет ничего сделать духовному телу чистокровного демона, каким был Рашат, но он и не был моей целью — ею была ближайшая стена.

Если честно, я владела только двумя заклинаниями, которые, по моему мнению, могли повергнуть генерала Рашата. Одно из них было Рагна Блэйд, которым я рубанула Дракона Хаоса Гаава. Однако оно концентрировалось в лезвие меча, а это означало, что мне пришлось бы драться с Рашатом врукопашную. Я боялась, что он взмоет в небо, когда заклинание будет активировано , и в итоге я просто напрасно потрачу магическую энергию.

Вот почему я собиралась обвалить стену, сделав вид, что убегаю, а затем подловить его вблизи Рагна Блэйдом, когда он погонится за мной.

К сожалению, мой превосходный план так и не воплотился в жизнь. Дам Брасс врезался в стену и распался, не оставив на ней ни царапины.

— Что за чёрт?! — выпалила я.

Я в шоке отступила назад.

— Это не сработает, Лина Инверс! — провозгласил Рашат, ухмыльнувшись. — Разве ты ещё не заметила? Это место уже является частью моего охранного знака! Ты не сможешь повредить ни травинки в этом городе, так что пытаться сбежать бессмысленно!

Я сжала зубы. «Он хочет прикончить нас здесь», — подумала я, как будто в этом могли быть какие-то сомнения.

Однако слова Рашата натолкнули меня на другую идею. Я не могла повредить город, да? Это означало , что я могла использовать Драгон Слэйв! С другой стороны, мы были зажаты в небольшом пространстве, поэтому заклинание было опасно в первую очередь для нас. Наверное, самоубийственными атаками, всё же, заниматься не стоило.

Амелия высвободила своё заклинание, пока я обдумывала варианты.

— Ра Тилт!

Силуэт Рашата слегка дрогнул перед тем как исчезнуть в синем пламени. Когда синий огонь поглотил его, тело генерала внезапно рассыпалось.

Амелия вздрогнула.

— Я попала в него?! — воскликнула она, звуча не совсем уверенно.

Как будто это могло быть так легко. Воздух позади неё задрожал, и там возник Рашат с занесённым мечом.

«Чёрт!» — отчаянно подумала я. Рашат оставил фрагмент своего духовного тела в качестве приманки, а основная его часть прыгнула сквозь пространство. Он был не первым демоном, который использовал этот трюк.

Он нацелил свой меч на её голову.

— Ра Тилт!

Наверное, Рашат не ожидал такого, потому что Ра Тилт Зела попал прямо в него.

— А-А-А-А-АХ!

Амелия быстро отпрыгнула из области, где пылал синий огонь. Через секунду пламя исчезло, оставив морщащегося от боли и очень разозлённого Рашата, который остро глядел на Зела.

— Нахальный дурак! — прорычал он. Его лицо искривилось от гнева, и Рашат взмахнул своим мечом, отправив ударную волну прямо в Зела.

Зел от неё с лёгкостью увернулся. Когда его ноги вновь коснулись земли, пространство позади задрожало, и ещё один наш любимый демон попытался нанести удар сзади.

Молдираг.

— Что? — выпалил Зел, пытаясь восстановить равновесие. У него не хватило на это времени. Молдираг сформировала и выпустила пучок магических стрел. Атака угодила прямо в Зела.

Зелгадис вскрикнул и рухнул на землю. Хотя его рана не была опасной, он ничком лежал перед Молдираг.

Я не оставлю его на милость демонической коряге.

— Рагна Бласт! — выкрикнула я, направляя своё заклинание на Молдираг.

Молдираг спряталась в подпространстве за секунду до того, как моё заклинание достигло её. Магическая колонна, которую я создала, бессмысленно выбросила чёрную плазму в воздух.

— Замечательно, — пробормотала я. Выглядело так, будто Молдираг просчитала время, чтобы убраться с пути моего заклинания, однако действие было слишком быстрым . Может быть, она просто использовала тактику «ударить-исчезнуть-ударить»? Это весьма раздражающая манера боя, но, должна признать, работающая. У меня не было никаких идей, где Мазоку появится в следующий раз, а учитывая то, что она сделала с Зелом, демон мог нанести внезапный и мощный удар.

Это значило, что я не могла просчитать её движения и план атаки. Как строить свой план боя, когда твой противник появляется и исчезает случайным образом? Учитывая время, необходимое на сотворение заклинаний, наша реакция на её появления была бы недостаточно быстрой. Я очень, очень жалела в тот момент, что с нами не было Гаурри и его Меча Света.

Всё уже сказано, я должна атаковать Рашата Рагна Блэйдом — и должна сделать это быстро. Я взяла силу у своих талисманов и начала творить заклинание.

«…Освободись от небесных пут
Ледяной клинок бесплотной тьмы.
Вместе с моей силой, вместе с моей плотью,
Позволь нам вместе пройти путём разрушения,
На котором даже души богов могут быть сокрушены…»

Это была незавершённая версия Рагна Блэйда. Завершённая была мощнее, но намного более изматывающая, и я не хотела рисковать, оказавшись полностью истощённой, если промахнусь. Кроме того, истощение даже от незавершённого заклинания было довольно серьёзным, но оно, скорее всего, давало мне столько мощи и времени, сколько мне было нужно.

Я ринулась на Рашата. Настало, наконец, время порезать его на ремни.

— Что?! — воскликнул Рашат, заметив меня на мгновение позже, чем нужно. К тому времени, когда он повернулся ко мне, я практически добралась до него.

— Рагна Блэйд! — выкрикнула я.

Чёрный клинок возник в моих ладонях. Уже на дистанции поражения я продолжила свою атаку на Рашата, нанеся резкий режущий удар снизу вверх.

Ублюдок увернулся. Аргх!

Я находилась близко к нему и ожидала, что он будет парировать, но вместо этого генерал отпрыгнул в сторону и сумел уйти от меня. Уклонение с такой близкой дистанции говорило о том, что он быстрее, чем я думала. Возможно, испуганный моим клинком, Рашат быстро разорвал дистанцию между нами.

Я решила провести эксперимент. Держа активированным Рагна Блэйд, я пробежала мимо места, где был Рашат, и рубанула кирпичную стену.

ВЗ-З!

Клинок с лёгкостью прорубился сквозь охранный знак, который использовал Рашат.

Получай.

— Невозможно! — выкрикнул Рашат. — Что ты сделала с моим охранным знаком?!

Я рубанула ещё раз, создавая дыру, достаточно большую, чтобы пройти. Я всё ещё могла следовать своему плану — заманить его в узкое место. Однако использование Рагна Блэйда вытягивало мои силы очень быстро. Их хватит только на сотворение ещё одного незаконченного заклинания, которое получится поддерживать совсем недолго.. Настало время победить или умереть.

Одного будет более чем достаточно.

Рашат внезапно отпрыгнул назад, ещё больше разрывая дистанцию между нами. Парень выглядел разъярённым.

— Чтобы кто-то подобный тебе мог разбить мой охранный знак! — вскричал он. — Ты мелкая… очень хорошо, Лина Инверс! — Он сжал кулаки. — Мы разберёмся в следующий раз!

И с этими словами Рашат исчез. Я замерла в удивлении.

Чего?

Мы все стояли на месте около секунды, ошарашенные внезапным отступлением Рашата.

«Это только из-за меня, — подумала я, — или это было совершенно случайно

— Ч-что происходит?! — воскликнула Амелия. — Куда он убежал?!

Зелгадис, всё ещё лежа на земле, потёр кулаком щеку. Он медленно поднялся на ноги.

— Он отступил, — пробормотал он наконец. — Если, конечно, это не было уловкой, и он не прячется всё ещё где-нибудь здесь, — Он обвёл взглядом территорию, пребывая в боевой готовности.

Я не могла почувствовать присутствие Рашата поблизости, а это значило, что он действительно сбежал. Это произошло во время самой кульминации, но чего ещё я могла ожидать от такого неудачника.

— Я думаю, он ушёл, ребята, — сказала я наконец и тяжело вздохнула. — Ну а теперь давайте убираться отсюда подобру-поздорову.

***

— Ммм, — я тихо застонала, пронзив жареную в вине овечью отбивную. Прочно насадив её на вилку, я без энтузиазма принялась работать ножом.

Моё настроение объяснялось не качеством еды. На самом деле, она была довольно достойной — не шедевр, но определённо вкусной. Просто на уме у меня было другое.

Прошло три дня с битвы в Руальдо. С тех пор Рашат нас не атаковал, так что мы попали в Империю Лайзиль вовремя.

Просто… что-то в наших недавних странствиях всё ещё беспокоило меня.

— Что не так? — спросила меня Амелия, когда я потянулась через стол за порцией варёного омара со сливочным сыром. Она посмотрела на меня с другого конца стола, её лицо было практически скрыто бутылкой.

Я сглотнула.

— Я, э… задумалась кое о чём, — произнесла я, запихивая морковь себе в рот и смешивая её со словами.

— Например?

Я вздохнула.

— В основном о Рашате, — объяснила я. — Он очень быстро сбежал после того, как я разрушила его охранный знак в Руальдо. Эта странность меня сильно поразила, понимаете?

Амелия вгрызлась в картошку.

— Он, кажется, очень хочет нас прикончить, — согласилась она с полным ртом. — Но ты как-то говорила что-то насчёт того, что он пытается избежать жертв среди невиновных.

— Насчёт этого, — я рассеянно ткнула вилкой. — Почему они вообще о таком беспокоятся? Я имею в виду, я знаю, что я бы не стала убивать случайных прохожих, но я-то — добрая. И я человек к тому же.

Амелия и Зел обменялись взглядами. Я знала, что они хотели сказать: «Зачем сейчас об этом беспокоиться, Лина? У нас есть много других поводов для беспокойства, Лина. Почему ты такая въедливая и зацикленная, Лина?»

Амелия всё же решила внести свой вклад.

— Я думаю, они пытались привлечь драконов и эльфов в качестве союзников, — сказала она. — Так что Дракон Хаоса и его подчинённые пытались показать, что они отличаются от демонов с гор Катаарт.

— И Дракон Хаоса не хотел привлекать внимание, — добавил Зелгадис. — Он и его подручные знали, что массовые смерти привлекут внимание Повелителя Ада. И всё же… — Он пожал плечами и взял чашку. — Рашат, кажется, действует несколько более прямолинейно в последнее время.

— Угу... — и я всё ещё чувствовала себя неважно. Ага, у Дракона Хаоса были причины избегать убийства людей, кроме меня. Но теперь…

Внезапно сквозь мои мысли пробился голос.

— Госпожа Лина?!

Я моргнула и развернулась на стуле. Позади меня, в дверях ресторана, стояла знакомая девушка, прикрыв свой рот. Ей было около двадцати. У неё были длинные чёрные волосы, и она носила священнические одеяния, окрашенные в светло-фиолетовый цвет.

— Сильфиль? — выпалила я.

Несмотря на тот факт, что ко мне в последнее время кто только не подкрадывался, она была последней, кого я ожидала увидеть.

Но это было лучше, чем очередной неожиданный визит Рашата.

Сильфиль подошла к нашему столу.

— Что ты здесь делаешь? — спросила я её, когда она приблизилась. — Почему ты в таком месте?

Для тех из вас, кто забыл: я впервые встретилась с Сильфиль в Сайрааге и путешествовала с ней до Сейруна.

Последнее, что я о ней помнила — это то, что она упала в обморок, узнав, что принцы могут быть так отвратительны, как Фил.

Я уверена, что она, эм, не была с тех пор без сознания.

Сильфиль нахмурилась.

— Почему? — повторила она. — Я слышала, что за последние несколько дней некоторые группы окрестных бандитов были уничтожены. И затем, когда я прибыла сюда, люди рассказали мне, что чародейка с маленькой грудью трапезничает в этом ресторане и у неё нет никаких дел в этом городе… ну, я и подумала, что могу найти тебя здесь.

Я скорчила гримасу.

— Что ты делаешь в городе, — пояснила я сухо. Такими словами обычно предваряют драку, особенно, если они исходят от кого-то, кто так же обезоруживающе прекрасен, красноречив, грациозен и приятен, как Сильфиль.

— О, ну, прежде всего, — она повернулась к Зелгадису и кивнула. — Я рада видеть тебя снова. Я признательна тебе за всё.

Он пожал плечами.

— Хорошо выглядишь. И тебе не надо быть столь формальной.

— Я очень благодарна тебе, — её взгляд переместился на Амелию. — А это?..

— Амелия Вил Тесла Сейрун, — представилась Амелия. Она встала со своего места и официально поклонилась.

— Благодарю за вашу любезность, — сказала Сильфиль, повышая церемониальную напыщенность до рекордного уровня. — Меня зовут Сильфиль Нелс Лаада… — её голос затих, а глаза расширились.

— Погоди секунду, — она замерла. — Госпожа Амелия Вил Тесла Сейрун?

Это определённо было неплохо.

Амелия кивнула.

— Это так.

Сильфиль начала дрожать. Так как она, по-видимому, не могла выдать ничего, кроме бессвязного бормотания, я наклонилась и пояснила ей взаимосвязи:

— Она — ребёнок крушителя твоих мечт, Филионела.

Сильфиль закрыла уши руками.

— НЕТ! — воскликнула она. — Не говори этого! Я не хочу этого знать! — Она закачалась из стороны в сторону, очевидно, всё ещё не оправившаяся от нанесённой травмы.

Её трудно было в чём-то винить. Просто поставив слова «крушить» и «Филионел» в одно предложение, я покрылась гусиной кожей, а ведь я к нему больше привыкла.

Зел лично его не знал, так что он обменялся растерянными взглядами с удивительно не отвратительной дочерью Фила.

Через минуту Сильфиль удалось взять себя в руки. Она шмыгнула носом и повернулась ко мне.

— В любом случае, — сказала она дрожащим голосом. — Я не вижу с вами господина Гаурри.

Ой. У неё пунктик по поводу Гаурри, не так ли? Я попыталась утонуть в своем стуле, надеясь, что он сможет защитить меня от приближающейся неловкой ситуации.

Глаза Сильфиль наполнились страхом.

— Госпожа Лина, — ахнула она. — Вы же не… Вы же не… — Она внезапно стала выглядеть так, будто снова находится на грани срыва. — Вы же не продали его, правда?!

Я вздохнула. Я хотела ответить: «Я что, похожа на того, кто может продать товарища, чтобы разжиться деньгами?» — но я не хотела слышать её ответ.

— Я не продала его, Сильфиль, — заверила я её.

— Тогда… Вы украли его Меч Света и бросили его на дороге?!

— Полегче, Сильфиль! — я раздражённо фыркнула. — Я бы не сделала такого, несмотря на распространённое мнение.

— Тогда что случилось с господином Гаурри?!

Я некоторое время думала, что ей сказать. Правду? Может быть, будет неплохо, если я не буду сгущать краски.

— Гаурри… ух… — я невинно улыбнулась ей. — БылпохищенПовелителемАдаФибрицио. Хи-хи!

Над столом воцарилась тишина. Я уже начала сожалеть о своей притворно-милой тираде, когда Сильфиль рухнула на землю.

***

Мы сумели привести Сильфиль в сознание несколько минут спустя. По крайней мере, она быстро восстановилась и села рядом со мной за стол.

— Нет времени на обмороки, — пробормотала она в основном для себя. Я могла видеть её дрожащие колени под столом.

— Госпожа Лина, пожалуйста, — её остекленевшие глаза повернулись ко мне. — Что происходит?

Амелия, Зел и я переглянулись. Объяснить, что происходит, было довольно просто, но тогда бы Сильфиль стала настаивать на том, чтобы пойти с нами.

«А я уже и так вовлекла в это достаточно людей, да?» — подумала я.

Однако я уже упомянула Повелителя Ада. Похоже, было слишком поздно избегать деталей.

Я вздохнула.

— Отлично, — сказала я наконец. — Но я предупреждаю — это очень серьёзно, Сильфиль. И после того, как ты услышишь обо всём, ты можешь очень пожалеть об этом, — я посмотрела на неё. — Ты действительно хочешь знать?

Она кивнула без колебаний.

— Да, — заверила она.

Ничего не поделать.

Дальше я некоторое время потратила на рассказ обо всех безумных вещах, которые случились с нами за последнее время. О Кселлосе, Драконе Хаоса, Пречистой Библии, о Повелителе Ада, забравшем Гаурри в Сайрааг — я в самом деле опустила немногое (хотя, наверное, всё же не коснулась нескольких наиболее постыдных моментов). Я также упомянула, что оставшиеся последователи Дракона Хаоса всё ещё пытались убить меня, в этот раз во главе с генералом Рашатом.

Когда я, наконец, закончила, Сильфиль опустила свой взгляд на руки, покоившиеся на её коленях.

— Ух, — пробормотала она, и, судя по её тону, она опять пыталась не потерять сознание. — Так… господин Гаурри был схвачен, чтобы привести тебя в Сайрааг.

Я сглотнула.

— Ага, — произнесла я, слегка откидываясь на своём стуле. Что-то неуловимо пугающее проскользнуло в её словах.

— Ммм, — Но вместо того, чтобы броситься через стол душить меня, Сильфиль просто погрузилась в свои мысли. Её глаза опустились, и она замолчала.

Я дала ей минуту.

— Сильфиль? — спросила я наконец.

Она повернулась ко мне, заново фокусируясь на моём лице.

— Я всё ещё не сказала вам, почему я здесь, не так ли? — тихо спросила она.

Я моргнула.

— Ээ… нет, — сказала я, несколько смущённая тем, что она сменила тему. Она не хотела говорить о Гаурри?

Сильфиль оглянулась.

— Я помогала своему дяде, — начала она. — Он — маг-лекарь в городе Сейруне, и он согласился позаботиться обо мне. Однажды я услышала странную историю от странствующего торговца, который проходил у дяди лечение: он проходил мимо Сайраага, и дерево исчезло.

— Флагун исчез? — спросила я неверяще.

Одинокое гигантское дерево в центре Сайраага, поглощавшее миазмы, поднимавшиеся из земли в округе. Оно было известно как Флагун, Священное Дерево… и оно было единственным, что осталось после повторного разрушения города.

— Ты хочешь сказать… оно сломалось, или его срубили, или что? — спросила я.

Она покачала головой.

— Он говорил предельно ясно, — ответила она. — Дерево буквально исчезло.

Исчезло. Я уставилась в смущении в свою тарелку. Я бы не назвала Флагун большим, как гора, но он был высотой как минимум с холм. Один ствол был размером с жилой массив. Как могло что-то столь большое просто исчезнуть?

Сильфиль вздохнула.

— Я также нашла эту историю странной, — продолжила она, озвучивая мои мысли. — Так что решила уточнить детали.

— И?

— История стала гораздо более странной, — сказала она серьёзным тоном. — Чем больше я спрашивала, тем меньше смысла видела во всём этом. Так что я перефразировала свои вопросы — и тогда он упомянул, что там был город Сайрааг.

Чашка, которую я подносила к губам, остановилась.

Что? — выпалила я.

Сильфиль закрыла глаза.

— Он сказал, что Сайрааг не был уничтожен, что там определённо был город с живущими в нём людьми. Просто… Флагун, лишь он один, исчез без следа.

Я опустила свою чашку. Сайрааг несомненно был уничтожен. Это было около полугода назад. Зел, Сильфиль и я видели это собственными глазами. Невозможно вообразить, чтобы город был отстроен из кратера так быстро. Кроме того, это также не объясняло произошедшее с деревом!

Амелия, которая до сего момента молчала, решила вмешаться.

— Его уже отстроили? — спросила она. — Я слышала, что по неизвестным причинам Сайрааг был разрушен не так давно. И я определённо помню, что слышала о дереве.

По неизвестным причинам?

Я хлопнула ладонью по лбу в тот же момент, как Зелгадис глянул на меня. Мы никогда не рассказывали Амелии об этом небольшом приключении, не так ли?

— Что? — спросила Амелия. — Я что-то не то сказала?

— Мы обсудим это позже, — вмешался Зелгадис, обрезая ещё одну длинную историю в зародыше. — Сильфиль, ты уверена, что этот путешественник не лгал и не бредил?

Она покачала головой.

— Это немедленно пришло мне в голову, так что я посетила пивную, чтобы расспросить других странников. Тогда история стала ещё более удивительной: некоторые видели одинокое дерево посреди пустоши; другие, более поздно прибывшие, видели живой город, но не дерево, — Она сглотнула. — Другими словами, внезапно, в какой-то момент, дерево исчезло, и возник город.

Ёлки. Я закусила нижнюю губу, пытаясь собрать из услышанного единую картину в своей голове. Вот только с какой стороны я бы на это не смотрела, история была абсолютным безумием.

— Если это не ошибка, — сказала я наконец, — то я в тупике, — я поёжилась от своих слов и продолжила. — Есть какие-нибудь идеи, что всё это могло бы значить, Сильфиль?

— Нет, — пробормотала она. — Я направляюсь в Сайрааг сама, чтобы увидеть всё собственными глазами.

Я уставилась на неё.

— И это после того, как я рассказала тебе, что в Сайрааге находится Повелитель Ада?!

Сильфиль поморщила губы.

— Когда я услышала о похищении господина Гаурри, моя решимость лишь укрепилась. Однако… — Она замерла на минуту, очевидно, что-то обдумывая. — Я смогу двигаться быстрее, если пойду одна, — сказала она наконец. — Я сама спасу господина Гаурри, если это возможно.

Посуда зазвенела, когда Амелия ударила по столу своими по обыкновению сжатыми кулаками.

— Ты не можешь сделать этого! — воскликнула она в унисон со мной и Зелом.

— Мы-мы говорим о Повелителе Ада Фибрицио! — воскликнула Амелия. — Воплощенном Зле! Мастере Разрушения! Ты одна его ни за что не одолеешь!

— Я знаю, — ответила необычайно спокойная Сильфиль. Она взглянула на меня. — Но если госпожа Лина идёт к Повелителю Ада, то ничего хорошего из этого не получится. План Фибрицио, скорее всего, весьма глобален.

Я не ответила. По её взгляду я поняла, что Сильфиль по большей части догадалась о намерениях Фибрицио.

— Однако, — Сильфиль убрала локон со щеки. — Я не говорю, что Вы должны бросить господина Гаурри — я просто думаю, что кто-то должен пойти вперёд и сперва попытаться освободить его. Я сделаю это… если смогу.

Я уселась.

— Я понимаю, о чём ты говоришь, Сильфиль. Но…

— Идти вперёд одной может показаться безнадёжным, но Вы не можете позволить, чтобы вам связывали руки выжившие слуги Дракона Хаоса, всё ещё преследующие вас, госпожа Лина. Это лучшее решение.

— Отвлекись на секунду, пожалуйста, — я нахмурила брови. — То, о чём ты говоришь — это безумно огромный риск.

Она помолчала.

— Тогда, может быть, у вас есть менее рискованный план? — спросила она холодно.

Это заставило меня умолкнуть. Я глядела на неё, и в моей голове умирали мириады аргументов, так и не сорвавшиеся с моих губ. В конце концов я молча откинулась на своём стуле.

А какой ещё план у нас был? Амелия, Зел и я решили идти за Гаурри, невзирая на опасность, — мы не рассматривали лучшие способы спасти его, потому что их не было. Если мы не могли победить Повелителя Ада, то должны были хотя бы не стать жертвами его плана… но до сего момента уйти от его манипуляций у меня не получалось.

Я вздохнула и потерла виски. Незадолго до того, как покинуть Драконий пик, Милгазия предложил убить меня. Он знал, что Гаав был прав — моя смерть положила бы конец тому, что планировал Повелитель Ада. Но Милгазия не был Мазоку, так что он оставил этот выбор мне. Я вежливо отклонила его смертоносное предложение, и Милгазия отпустил меня восвояси. Сам же он предпочёл остаться на Драконьем пике в качестве наблюдателя.

Я не хотела умирать. И даже если бы я согласилась на это, я знала, что это могло просто дать повод Повелителю Ада убить Гаурри и забыть о своём плане; он уже убил Гаава, так что не похоже, что его план хотя бы частично удался. Теперь на кону стояла не только моя жизнь.

Что возвращало меня обратно к плану Сильфиль. Да, это было лучше, чем я, марширующая в ловушку Повелителя Ада… но это подвергало ещё одну жизнь немыслимой опасности.

— Не беспокойся обо мне, — тихо сказала Сильфиль, снова озвучивая мои мысли. — Я ценю свою жизнь, так что не буду совершать опрометчивых поступков, когда противник настолько силён, как Фибрицио. Я знаю, что за этим может последовать, — она посмотрела в сторону. — Но в любом случае, я не прошу твоего разрешения. Я иду в Сайрааг одна, невзирая на то, что ты скажешь.

Зел скрестил руки.

— Хочешь сказать нам, — произнёс он, — что мы не должны даже пытаться тебя остановить?

Сильфиль твердо кивнула.

«Отлично, — подумала я. — То, что нам нужно: больше проблем».

***

Этой ночью мы разошлись по своим комнатам, чтобы поспать. Я не рассчитывала, что смогу отдохнуть достаточно , но попробовать стоило — путешествовать день за днём к практически неизбежной смерти по-настоящему изматывает. Я только сняла свою мантию и наплечники, как кто-то постучал в дверь. Я нахмурилась и глянула через плечо.

Ну что такое?

— Госпожа Лина? — спросила Сильфиль через дверь. — Вы ещё не спите?

— Ещё нет, — сказала я, распахивая дверь.

Она стояла в коридоре с очень серьёзным лицом. Это не было сюрпризом — ранее наш разговор не задался.

— Есть кое-что, что я хочу обсудить с вами, — сказала она. — Вы не против?

— Нет. О чём разговор?

Она зашла в мою комнату, не ответив. Она закрыла на замок дверь за собой, села на один из простых стульев и положила руки на колени. Я села на кровать напротив неё.

— Госпожа Лина, — начала она, — я перейду сразу к делу, — её взгляд упёрся в меня. — Что Вы думаете о господине Гаурри?

— Он хорошо обращается с острыми вещами, но вместо мозгов у него каша.

Сильфиль разинула рот. Я нахмурилась.

«Что? — подумала я, защищаясь. — Это первое, что мне приходит в голову, когда я думаю о нём, ясно

Она сглотнула.

— Я не это имела в в-виду, — заикаясь, произнесла она. — Я хотела узнать… нравится ли он вам или нет.

— Не нравится? Если бы он мне не нравился, я бы избила его, бросила в грязи и обобрала до нитки сто лет назад.

Сильфиль вздохнула. Видимо, это были совсем не те ответы, которых она ожидала, но я ничего не могла с этим поделать, так как не понимала, к чему она клонит.

— Позвольте мне перефразировать вопрос, — пробормотала она. — Не так давно, когда мы путешествовали из Сайраага в Сейрун, я спросила, почему Вы с господином Гаурри путешествуете вместе. Вы сказали, что всё это из-за Меча Света, помните? — она свела ладони вместе. — А теперь получается, что Меч Света — демон. Вы не сможете вырвать его из лап Фибрицио, верно? И без Меча Света, даже если Вы спасёте Гаурри, у Вас больше не будет причин путешествовать с ним.

Это озадачило меня на секунду.

— Ох, — сказала я, наконец разобравшись, о чём она толкует. Повелитель Ада, скорее всего, так далеко не задумывался, однако маловероятно, что он захочет вернуть меч . Так что Гаурри не мог, скажем… отдать мне Меч Света в качестве благодарности за своё спасение.

Проклятье.

— Ага, — протянула я, скрещивая руки. — Я полагаю, тогда у нас действительно не будет никаких причин странствовать вместе, — Когда мой разум начал рассматривать другие варианты, Сильфиль внезапно вымученно улыбнулась.

— Госпожа Лина, — мягко произнесла она. — Вы пытаетесь придумать другую причину, чтобы остаться вместе с ним?

Я замерла. Я… я именно этим и занималась, ведь так? Сильфиль уже целый день читала мои мысли, что немного начинало беспокоить.

— Если я права, госпожа Лина, тогда почему, по-вашему, Вы делаете это?

Я открыла рот, чтобы ответить, но внезапно поняла, что сказать, в общем-то, нечего . Я смотрела на неё с разинутым ртом, чувствуя себя (и, скорее всего, выглядя), как полная идиотка.

Сильфиль смотрела на дверь, на её лице всё ещё была слабая улыбка.

— Я понимаю, — пробормотала она, вставая. — Я отбуду из таверны завтра ранним утром. Я как-нибудь сама спасу господина Гаурри.

«Ты понимаешь? — подумала я смущённо. — Ты понимаешь что

— Спокойной ночи, госпожа Лина, — с этими словами Сильфиль покинула комнату и закрыла за собой дверь.

Одну длинную минуту я смотрела ей вслед, а затем с трудом сглотнула. Сама не зная, почему, я просто сидела и чувствовала, как что-то невыносимо сжимается в моей груди. .

***

— Сильфиль действительно ушла, — пробормотала Амелия на следующее утро, переводя взгляд с дороги на травянистую равнину, которая окружала нас со всех сторон.

Я пожала плечами. Как она и говорила, Сильфиль покинула таверну этим утром ещё до того, как мы проснулись. Это был тёплый солнечный день, нам нужно было пройти длинный путь, и все были поглощены мыслями о том, что происходит. Я чувствовала, что назревает ещё один длинный разговор.

— Ей лучше быть осторожной, — произнёс Зел.

— Она же сказала, что будет. По крайней мере, она не ввяжется в разборки с Рашатом, преследующим меня — а это уже что-то, верно? — Я осклабилась и улыбнулась.

Амелия потёрла подбородок.

— Основываясь на её вчерашнем разговоре, — обеспокоенно прокомментировала она, — я полагаю, что у неё есть чувства к господину Гаурри.

Я подняла бровь.

— Ты сделала такой вывод из одного разговора? — спросила я. — Ты весьма проницательна, Амелия.

— Ну, любой бы догадался — это было достаточно очевидно. Но если он действительно нравится ей, боюсь, она может действовать необдуманно, несмотря на свои слова об осторожности.

Я задумалась над этим… Амелия, скорее всего, была права, Сильфиль определённо склонна к излишнему возбуждению. Но что ещё мы могли сделать? Она уже отправилась в Сайрааг, так что оставалось лишь следовать за ней так быстро, как только возможно.

Ещё забот вдобавок! Не думала, что так получится.

Мои мысли были саркастичными, однако они были гораздо ближе к истине, чем я полагала. Внезапно я заметила что-то в стороне и остановилась. Амелия и Зел замерли в тот же момент.

Хруст, хруст.

Звуки травы и ветра закружились вокруг нас. Единственными тенями на земле были наши, а дорога продолжалась прямо до чистого, синего неба. Всё было бы замечательно, если бы не одна важная вещь.

Раньше вдали я видела горы.

«Проклятье! — подумала я. — Когда, чёрт возьми, мы попали под заклятье?!»

Амелия замерла, оглядываясь.

— Это, должно быть, пространство-тюрьма Рашата, — быстро сказала она.

Поблизости не было видно ничьих следов, трава высотой по колено простиралась насколько хватало глаз. И тут мы услышали это снова.

Хруст, хруст, хруст.

Трава справа от нас всколыхнулась, как будто в ней копошился какой-то зверь. Движение было беспорядочным , но что бы там ни пряталось, оно определённо направлялось к нам.

— Оно приближается, — прошипел Зелгадис.

В момент, когда он это произнёс, что-то в траве внезапно остановилось.

И жажда крови вспыхнула позади нас.

Трава была уловкой!

Я продолжала творить уже начатое заклинание, когда мы втроём прыгнули в разные стороны. Вспышка света разорвала воздух позади нас. Когда мои ноги снова коснулись земли, я развернулась к источнику света… и не увидела ничего, кроме травы, слабо колыхавшейся на ветру.

Я моргнула. Что-то переместилось сквозь пространство?

Жажда крови снова ощущалась позади — теперь там, где мы видели движение травы. Чувствуя опасность, я отпрыгнула, изогнувшись в воздухе.

ВШУ-УХ!

Луч света прорезал траву, направляясь прямо к Амелии!

Амелия отпрыгнула в сторону как раз вовремя. Луч срезал несколько прядей её волос, прежде чем исчезнуть в безмятежном синем небе.

Я стиснула зубы. Эта вспышка пришла из травы, но жажда крови, что была за секунду до неё, исчезла. Если тот, кто нас атаковал, перемещался сквозь пространство, то я не могла увидеть, где он был — и то, что он прятался где-то в траве, я тоже не могла заметить.

Если не… Осознав кое-что, я продолжила творить своё заклинание.

Свет ещё мог появиться. Разрываясь между травой и воздухом, Амелия и Зел были вынуждены придержать свои заклинания и отступать. Они, очевидно, были обескуражены нашим невидимым врагом.

Это значило, что пришёл мой черёд.

— Кселас Брид! — выкрикнула я.

Лента света вырвалась из моего пальца, а затем изогнулась в воздухе, меняя своё направление по моей воле. Я отправила её пронзить участок зеленой равнины.

РО-О-О-О-О-О!

Крик, кажется, впился мне в голову. Пейзаж вокруг нас задрожал на секунду, а затем вернулся к нормальному состоянию. Горы вновь возникли вдали.

Я вздохнула. Кажется, я разбила пространство-тюрьму.

— Генерал Рашат! — позвала я. Несомненно, он был где-то в пределах слышимости. — То пространство-тюрьма, в котором мы были — целиком было твоим демоническим телом, не так ли?!

Пауза.

— Это… верно, — ответил он наконец, проходя сквозь искривлённое пространство. Когда он, показал себя, я увидела, что генерал был в своей кроваво-красной броне, стилизованной под чешую дракона.

Рашат тяжело вздохнул, глядя на меня.

— Я впечатлён тем, что ты заметила, — сказал он мрачно. — Я был уверен… что силовое поле… задержит тебя подольше.

Может быть, мне хотелось так думать, но его голос звучал весьма напряжённо. Я надеялась, что это показывало, насколько мой удар был для Рашата чувствительным.

Меня осенила мысль, и я скорчила гримасу. «Мы были внутри Рашата, — поняла я. — Еу».

— Очень хорошо, — произнёс генерал, медленно вытаскивая свой меч. — Раз уж так вышло, я буду сражаться с тобой в открытую!

— Ра Тилт!

Амелия приняла его вызов на бой за сигнал к атаке и напала на него сбоку. Рашат взмахнул мечем.

— Это не сработает! — проревел он, буквально разрубая синее пламя пополам.

Зел использовал этот момент.

— Ра Тилт! — выкрикнул он, и его заклинание полностью поглотило Мазоку.

— ГА-А-А-А-А-АХ! — выкрикнул Рашат.

Я знала, что одним ударом прикончить его не получится.

К тому же выводу пришла и Амелия. Она немедленно начала творить второй Ра Тилт. Позади нас возникло ощущение жажды крови.

Я знала, что это была Молдираг, так что не была удивлена. Поэтому не теряя ни секунды, я развернулась и выпустила заклинание, которое готовила для Рашата.

— Пламя Гаава! — воскликнула я.

Струя магического огня вырвалась из моей правой руки, устремившись к врагу и пронзая его насквозь!

По крайней мере, так должно было произойти. Но вместо этого я просто стояла на месте. Мои Слова Силы бесполезно рассеялись по ветру, когда я выставила пустую ладонь. Наверное, я выглядела как полная дура.

Почему заклинание не сработало?!

Я была шокирована, из головы вылетели все мысли. Мои слова, движения и ментальный настрой были идеальны. Так почему же я просто стояла, будто и не создавая заклинания? ?

Молдираг воспользовалась моей неудачей с заклинанием, чтобы запустить множество копий света в Амелию. Амелия легко увернулась.

Не стоит и говорить, что я была чертовски растерянна и рассерженна. Рашат запечатал мою магию, когда я была внутри его пространства-тюрьмы? Мазенда делала так некоторое время тому назад, и это было весьма хреново.

Когда сомневаешься, проверяй экспериментом. Я начала произносить слова Драгон Слэйва.

Амелия уже завершила новый Ра Тилт и запустила его в Молдираг. Однако заклинание с коротким, но громким рёвом разбилось, как стекло, ударившись о каменный пол.

Зелгадис повернулся к Молдираг и сотворил свой Ра Тилт. Рашат рассмеялся при виде этого, кривая усмешка появилась на его лице.

— Это бесполезно! — воскликнул он. — Неважно, сколько раз вы будете пытаться!

Зелгадис проигнорировал его и выпустил заклинание.

— Ра Тилт! — выкрикнул он.

Рашат издал ещё один рев, чтобы защитить своего драгоценного демона-дерево. Но на этот раз это обернулось против него — Зел целился не в Молдираг.

ВШУ-УХ!

Рашат закричал от боли и удивления, когда синее пламя поглотило его. Я должна признать, со стороны Зела это была великолепная уловка.

Я была уверена, что второго Ра Тилта было недостаточно. Закончив творить своё заклинание, я высвободила его, надеясь на лучшее.

— Драгон Слэйв!

Алый свет возник в воздухе и устремился к Рашату. От удивления я моргнула.

Оно сработало!

Вероятно, ожидая ещё одну атаку, Рашат разрубил приближающийся луч напополам. Это было неприятно, надо признать, но по крайней мере это доказало, что моя магия не была запечатана.

Тогда что же произошло ранее? Почему моё Пламя Гаава?..

Истина обрушилась на меня подобно тонне кирпичей. Невероятно.

У меня возникла гипотеза. Если то, о чём я подумала, было правдой, то это, несомненно, всё объясняло… но я была ещё не совсем уверена, а значит, нужен был ещё один эксперимент. Я быстро начала творить следующий Драгон Слэйв.

— Твои слабые попытки ни к чему не приведут! — провозгласил Рашат. Он взмахнул мечом, выпустив ударную волну в мою сторону, но я легко увернулась и высвободила своё заклинание.

— Драгон Слэйв! — выкрикнула я.

— Ра Тилт! — одновременно со мной произнесла Амелия, целясь в Молдираг.

Я была впечатлена тем, что она целенаправленно задержала активацию своего заклинания. Теперь у нас было две одновременные атаки по разным противникам. Это означало, что Рашату либо придётся бросить Молдираг, либо самому принять мой Драгон Слэйв.

К сожалению, Рашат отказался играть в эти игры.

— Дураки! — прорычал он. Алый луч и синее пламя распались в одно мгновение.

Вот дерьмо.

Я не ожидала, что он мог быть способен сделать такое с двумя разными заклинаниями, выпущенными по разным направлениям. Он был генералом не за просто так. Он доказывал, что он хитрый ублюдок.

Называйте меня упрямой, но я хотела попробовать ещё раз.

— Драгон Слэйв! — выкрикнула я, выпуская ещё одно заклинание в Рашата. Когда он легко разметал его, я просто начала творить следующее.

Пока я продолжала пытаться атаковать Рашата, Амелия и Зел творили свои заклинания, целясь в Рашата и Молдираг. Ни они, ни я ничего не сумели добиться, так что через некоторое время ситуация начала выглядеть глупо.

Я решила покончить с этим.

— Драгон Слэйв! — крикнула я, снова атакуя Рашата. Когда он заблокировал и его, я начала тяжело дышать.

— Ух! — выдохнула я. — Мои магические силы всё-таки!..

Рашат оскалился.

— Что случилось, Лина Инверс? — поддразнил он. — Ты истратила свою магическую энергию на бесполезные заклинания? Ты настоящая дура! — Он высоко занёс свой меч.

Амелия сотворила Ра Тилт, чтобы прикрыть меня. Как раз перед тем, как она завершила своё заклинание, я ткнула большим пальцем в белого демона позади нас.

— В неё! — выкрикнула я.

Она тут же сделала, как я сказала, и переключилась с Рашата на Молдираг. Пришло время увидеть, верна ли моя догадка.

— Ра Тилт! — воскликнула Амелия.

В один замечательнейший момент тело Молдираг поглотило синее пламя.

— О-О-О-о-о-о-О-О-О-о-о-о!..

Белая Мазоку исчезла, воя, как зверь.

Ухмылка сползла с лица Рашата.

— Молдираг! — воскликнул он. Его взгляд пронзил Амелию.

— Гр-р! — Рашат сжал кулаки. — Вы за это заплатите, помяните мои слова! — И с этой пустой угрозой Рашат растворился в воздухе.

«Превосходно», — подумала я. Всё произошло именно так, как я и ожидала. Я стояла, улыбаясь, а Амелия и Зел пялились на меня, будто я украла их кошельки.

— Что за чёрт? — спросил, наконец, Зел с очень подозрительным видом.

Я сделала долгий, победный выдох. Конечно же, Амелии и Зелу было любопытно — как и любому на их месте.

Я потратила половину битвы, посылая бесполезные Драгон Слэйвы в Рашата, и он не защитил Молдираг когда ей это по-настоящему понадобилось. Ситуация могла показаться абсолютно непонятной.

— Не беспокойтесь, ребята, — сказала я, усмехаясь. — Я только что придумала, как победить Рашата.

***

Вымощенный камнем тракт взбирался на небольшой, но крутой холм. Ещё один побольше вздымался справа от меня. Вдалеке виднелись горы, а пшеничные поля тянулись насколько хватало глаз. Я ожидала, что ближайший город можно будет увидеть с вершины холма.

Я распростёрла руки, наслаждаясь утренним солнцем, ласкающим мою спину. Шагала я в безмолвном одиночестве.

Ага. В одиночестве. Я была одна, и это не так уж и плохо.

Амелия и Зел отправились в Сайрааг вдогонку за Сильфиль. Мы решили, что так будет проще. Последняя наша битва с Рашатом состоялась четырьмя днями ранее, а Амелия и Зел ушли на следующее утро после неё.

Пока я шла по пустынному тракту, меня осенила мысль . Я остановилась и огляделась вокруг.

Я бывала здесь раньше. С Гаурри, во время нашего совместного путешествия в Сайрааг. Так как меня здесь опять готовились атаковать враги, место, похоже, было проклято.

— Вы источаете жажду крови, генерал, — сказала я ветру. — Если Вы пытались устроить мне западню, то только что заработали большой и жирный «неуд».

Его голос раздался позади меня.

— Я не вижу твоих спутников, — заметил он.

Я медленно повернулась к нему, моя мантия развевалась на ветру. Он стоял в своей драконьей чешуйчатой броне, яркий пейзаж за спиной придавал его виду ещё большую внушительность.

Я пожала плечами.

— Я отправила их вперёд, в Сайрааг. Я знала, что они долго не протянут, если останутся со мной.

Губы Рашата искривились в улыбке.

— О, — произнёс он. — Значит, ты, наконец, приготовилась к своей смерти.

— Чего? Вернись в реальность. Это значит, что я готова действовать всерьёз и покончить с тобой в одиночку — спасибо, но меня одной более чем достаточно для такого, как ты.

Рашат фыркнул.

— А у тебя острый язычок, а? Но тем не менее…

— Мы закончим всё здесь! — завершила я фразу за него, отпрыгивая назад и творя заклинание.

— И я предпочитаю именно так!

Рашат раскрыл левую ладонь и выпустил в меня множество шаров света.

Я прыгнула в сторону.

Мгновение спустя шары Рашата врезались в камень тракта и пробили множество дыр в земле.

«Я смогу сделать это за один удар, — подумала я. — Один удар, Лина

Я задержала дыхание и высвободила заклинание.

— Драгон Слэйв! — воскликнула я.

Рашат немедленно подколол.

— Я же говорил — это бесполезно, Лина Инверс!

Я знала, что пытаться ударить его было пустой тратой времени, так что я целилась не в него. Мой алый луч взорвался в земле у его ног.

БУ-У-УМ!

Ветер заколыхал траву, распространяясь от места взрыва. Я знала, что это не причинит урона демону Рашату; прежде чем возмущения от взрыва улеглись, я сотворила своё заклинание и бросилась сквозь облако пыли прямо на него.

Когда я вылетела из него, прорвавшись через стену пыли, я увидела Рашата, смотрящего на меня с отдаления.

— Ты хотела ослепить меня?! — проворчал он, готовясь создать с помощью меча ударную волну.

Он хотел вынудить меня отступить, чтобы снова занять хорошую позицию.

Как будто я собиралась ему это позволить! Я снова ринулась на него, набирая скорость… И закрыла глаза.

Я услышала шокированный крик.

— Что?! — выпалил он. Если он всё же послал бы ударную волну в меня, то я бы умерла в ту же секунду, и я знала это.

ВШУ-УХ!

Ударная волна пришла спустя секундную заминку, без вреда пройдя мимо моего правого уха.

Я знала это. Мои неожиданные действия не сбили его прицел — он намеренно промазал мимо меня. Я открыла глаза снова, чтобы увидеть, как он стоит прямо передо мной. Его лицо одновременно выражало нерешительность и шок.

Я активировала своё заклинание.

— Рагна Блэйд! — выкрикнула я.

ВЖИК!

Клинок тьмы пронзил Рашата прямо в грудь.

Рашат глухо произнёс.

— П-почему ты!..

Я триумфально улыбнулась ему, не обращая внимания на страдальческое выражение его лица.

— Очень плохо Рашат, — усмехнулась я. — Кажется, из тебя никудышный актёр.

Его взгляд потемнел.

— Но, быть может, нечестно будет сравнивать тебя с Кселлосом и Фибрицио, генерал. Да и стоит ли мне тебя так называть? — Я подняла бровь. — В конце концов, ты теперь лейтенант на службе Повелителя Ада Фибрицио, не так ли?

— Что?! — пробулькал Рашат.

Так я была права. Невозможно, чтобы он действовал из мести за Дракона Хаоса. Он преследовал меня, потому что Фибрицио приказал ему это.

В этой истории было слишком много нестыковок. Если бы он хотел убить меня просто наперекор Фибрицио, зачем нужно было ставить охранный знак в городе и отступать, когда он был разрушен? Раз планы Дракона Хаоса полностью провалились, можно было просто (хотя и довольно жестоко) разнести весь город, чтобы избавиться от меня. Однако он последовательно отступал, когда моя магическая энергия была близка к нулю. Так произошло и в последний раз, когда он сознательно не защитил Молдираг и выбрал отступление.

Но не только это приблизило меня к разгадке. Рашат всегда ждал несколько дней, прежде чем атаковать снова. Таким образом ко времени следующей битвы мои магические силы всегда были восстановлены. Все его фразы по типу «я собираюсь убить тебя» были лишь словесным мусором. Он всегда сосредотачивался на Амелии и Зеле в ходе боя, меня же атаковал чисто символически.

Всё это могло значить только одно: он ломал чёртову комедию.

Первым серьёзным доказательством того, что он работал на Повелителя Ада, было то, что моё Пламя Гаава не сработало. Если заклинание, черпающее силы у Дракона Хаоса Гаава, более не работает, то это означает, что Гаав полностью исчез. Видимо, Повелитель Ада уничтожил парня без остатка. И хотя я многого не знала о том, как демоны подчиняются другим демонам, то, что чистокровные Мазоку — Рашат и Ральтаак — подчинялись Гааву вплоть до предательства Рубиноокого Шабранигдо, скорее всего, значило, что их верность своему создателю абсолютна. То, что в душу Дракона Хаоса примешалась человеческая воля, не значило, что они свободны от служения ему.

И с исчезновением Гаава кому бы стал подчиняться Рашат? По умолчанию, я решила, что это был повелитель Мазоку этого мира: Владыка Демонов с Севера, Рубиноокий Шабранигдо. И кто был под его началом? Мозговой центр некоего проекта: Повелитель Ада Фибрицио.

— Кажется, я попала в точку, — процедила я сквозь зубы, прежде чем рубануть горизонтально клинком тьмы.

— РА-А-А-А-А-А-А-А-А-А!

Воздух сотряс крик. Тело Рашата обернулось вихрем красных частичек, рассыпавшихся по зелёной траве вокруг меня.

Я вздохнула. Сначала для Гаава, затем для Фибрицио… Генерал Рашат до самого конца был лишь марионеткой. На самом деле, это было печально. Работая на Фибрицио, он не был способен убить меня. Именно поэтому я отпустила Амелию и Зела вперёд. И хотя Рашат, наверное, мог бы избежать одного Рагна Блэйда, мой Драгон Слэйв замаскировал моё сближение и сотворение клинка пустоты. Когда я закрыла глаза, это заставило его заколебаться, он промахнулся ударной волной намеренно, в качестве предупреждения… но я просто воспользовалась его заминкой и убила его заклинанием. Мне было почти жаль этого парня.

По крайней мере, цель Повелителя Ада стала намного понятнее. Он отправил Рашата, чтобы испытать меня и загнать в угол; Рашат просто не был достаточно хорошим актёром, чтобы справиться с этой работой.

Мой взгляд вернулся обратно к тракту, который убегал вперёд. В далёком конце этой дороги лежал Сайрааг. Город Призраков ожидал меня.

И Повелитель Ада Фибрицио, к несчастью.