Том 21    
Начальные иллюстрации


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии
sintbrain
3 д.
Только вчера добил 32й том. Че сказать. Мне зашло. К тому же, уже вышла, ещё не читал, но на рулейте есть, 1й том - Magian Company, прямое продолжение истории, но уже после школы. Мне нравится, что в начале завершили основную серию, как отдельную историю, а для прожженых фанов, решили пелить дальше
vityaz
2 мес.
Сделал перерыв после 16 тома, вот только сейчас решил продолжить читать и... Ни зря, произведение все так же на высоте, особенно Ваш божественный Перевод, ни знаю как это точно выразить но читая вот прям чуствую атмосферу Махоуки, такое редкое ощущение что по пальцам одной руки можно пересчитать количество книг что вызывает подобные ощущение из тонн мною прочитанных. Дочитал до переведенного сейчас и видя десяток пока пустых томов на глазах слёзы. Ребята Спасбо Вам за Ваш Труд! Надеюсь что когда-то дочитаю эту Серию в Вашем переводе!
P.S. другой перевод(всем извесно где) ужасен(в сравнении с Вашим) он не передаёт той атмосферы что есть здесь на протяжении 20 томов и как итог продолжать читать там значит неуважать труд ни только команды руры и Автора Махоуки но и самого себя еслы вы уже прочитали тома здесь.

Спасибо что дочитали до конца, повторюсь: Надеюсь что когда-то дочитаю эту Серию в Вашем переводе! Он лучший :)
lastic
5 мес.
Домо
lastic
5 мес.
Хоууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууу
ууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууу
уууууууууууууууууууууууууууууууууууууууу
ууууууууууууууууууууууууууууууууууууууу
ууууууууууууууууууууууууууууууууу
pivcheg
6 мес.
На другом довольно известном сайте перевели уже 30 томов. Поэтому кто ждёт продолжение может загуглить и продолжить читать
Отредактировано 6 мес.
dars
6 мес.
Ошибки:
"согласно кивнул Базаров" - там же безобразов был

за перевод спасибо, жду 2 главу
Отредактировано 6 мес.
valvik
7 мес.
Спасибо)) Наконец-то перевод сдвинулся с мертвой точки.
maryhuan
7 мес.
Товарищ Переводчик, а нужно ли вообще такое каверкание имён? В русском же иностранные имена предпочтительней писать "как слышатся", а японцы произносят вполне себе "зу", а не "дзу". Вам следует учитывать, что системы вроде поливановской предназначены для записи транслитерации японских слов, а не для адаптации имён.
Кстати, почему тогда не Ёцуба и Сиба?
naazg
7 мес.
Спасибо
merinoliianisha
8 мес.
Я закончил универ, успел сходить в армию, а перевода так и нет. Печально.
kowmap4uk
9 мес.
Судя по комментариям, а точнее их датам "перевод" забросили, я правильно понимаю?
Отредактировано 9 мес.
Wiseman
2 г.
Со слов автора, что начиная с 21 тома и последующие тома действия происходит не арками с паузами между действиями, а единым продолжающимся развиваться событием.
Если примерно рассчитать, что с 21 тома по 25 том затрагивает временной промежуток апрель - июнь, то в целом 3 год обучения может составить 15-20 томов (в отличает от предыдущих, где 1 год составлял 9-10 томов).
Ну и напоследок спойлер от автора, что все идеи и материалы не включенные (или не использованные) в ученик, он может перенести в студент, и можно предположить что дальше будет Непутевый студент в университете магии ;-) .
Небесный Генерал
3 г.
Спойлеры (резюме и скрины) из тома есть в сети уже. Поисковик тебе в помощь.
serg211989
3 г.
Вы о названии спорите а она уже 10,02 выходит
bobertrobert
3 г.
К слову, вроде бы уже и название арки есть
adamantius
3 г.
>>24332
К слову, вроде бы уже и название арки есть
Prologue of Disturbance (I), вроде бы где-то еще значилось название Prelude to War.
Higashida
3 г.
>>24332
К слову, вроде бы уже и название арки есть

Оригинальное название: 動乱の序章.
Я где-то кажется видел перевод как "Начало восстания"
Ztt
3 г.
Adamantius, а, так его еще не напечатали.
Ztt
3 г.
А када эт 21-й том появился?
adamantius
3 г.
>>24329
А када эт 21-й том появился?

10 февраля 2017 года. Могут перенести дату на пару дней. Ну и как принято, электронки появляются чуть позже книжного варианта.

Начальные иллюстрации