Обсуждение:

Авторизируйтесь, чтобы писать комментарии
lastic
30.07.2019 00:43
Ух ты
id432980036
18.06.2019 03:38
https://ruranobe.ru/r/hthnh/v1
id432980036
18.06.2019 03:38
id432980036
18.06.2019 03:18



id432980036
18.06.2019 03:18
[IMG][/IMG]
id432980036
18.06.2019 03:17
t<br>g
id432980036
18.06.2019 03:17
orinbay
11.03.2018 15:33
Спасибо за усердный труд. Первая половина тома тяжеловата для прочтения, но, в целом, у меня хорошие впечатления. Тыкнул около 20ти опечаток и смысловых косяков, просмотрите как ни будь. Успехов!
Kos85mos
08.02.2018 17:17
Спасибо!!!
feralberry
10.12.2017 06:55
Большое спасибо за перевод!
saitamas
31.08.2017 01:15
Спасибо за проделанную работу)
Durar30
19.08.2017 19:12
Большое спасибо за ваш труд.
hard_d
06.07.2017 11:44
Аниме и Ранобэ немного отличается, но это даже к лучшему.
Так же присоединяюсь к благодарности за перевод и с нетерпением жду остальных томов (прочитал уже все 4).
Divolfram
11.06.2017 14:39
>>18689
Кто подскажет, сколько томов было адаптировано в аниме?

2 тома
saiai_no
02.06.2017 23:30
Кто подскажет, сколько томов было адаптировано в аниме?
Ответы: >>18690
Цепь
05.04.2017 01:52
Спасибо!
Kos85mos
05.03.2017 16:40
Спасибо!!!
Alex768
23.02.2017 20:31
Большое спасибо за перевод, чтение - одно удовольствие)
И это, я вам там очепяток штук 20 указал, чего так долго на редакте висит глава?)
dullahan4343
02.01.2017 01:10
Спасибо большое за перевод,вы просто космос
Eula
27.11.2016 15:50
>>18682
Прочитал первый том. Поздравляю перевод хороший видно, что старался переводил, но вот надо еще поработать над редактом встречаются ошибки и лично мое мнение все их особые навыки лучше по русски написать а то одно поянение а потом не всегда вспоминаешь какой навык он пременил

В данном произведении редактирование не осуществлялось совсем. Работаем над этим.

Отобразить дальше

Глава 14: Золотая монета

— Я ТАК БОЛЬШЕ НЕ МОГУ!

Ранта ударил глиняной кружкой по столу.

— Ранта… — пробормотал Могзо. — Ты сломаешь ее.

— Заткнись! Все под контролем! — закричал Ранта. — Что насчет тебя, а?! Разве она тебя не бесит?!

Могзо пробормотал что-то невнятное.

— Признай это! Эта девчонка тебя бесит! — разглагольствовал Ранта. — Что это за отношение, черт возьми?! Прошло уже несколько дней, и она даже не пытается поладить с нами! Харухиро!

— Что? — ответил Харухиро.

— Даже ты так думаешь! Не ври! Эй! Я с тобой разговариваю! Скажи мне, что ты действительно думаешь!

— Я уже говорил тебе несколько раз — Харухиро отпил пива из своей кружки. — Я просто оставлю все как есть. Но я не могу не согласиться с тобой.

— Хватит использовать предложения, сложные для понимания! Ты просто защищаешь ее, потому что она горячая!

— Это никак не связано.

— Ты слишком мягок с ней! Ты мягок с девушками! Даже слишком мягок!

— Я не делаю это намеренно, но согласись, даже ты не можешь справиться с ней. Ты говоришь о ней за ее спиной, но ничего не можешь сказать ей в лицо.

— Если бы я мог! — Ранта плюхнулся вперед, лицом на стол. — Она до жути пугает меня! Эти глаза, этот голос — чертовски пугают! От этого хочется плакать!.. Можно ли плакать?

Могзо легко похлопал его по плечу.

— Не плачь, Ранта…

— Уйди! — Ранта хлопнул по руке Могзо. — Не пытайся утешать мужчину! Мужчина не хочет утешения! Это слишком жалко! Я мужчина! Мужицкий мужик! Я….

Харухиро вздохнул.

— Просто оставь его в покое, Могзо. Он ведет себя как обычно. Этому не будет конца, если ты будешь беспокоиться о нем постоянно.

С тех пор, как Мэри присоединилась к группе, у Ранты, Могзо и Харухиро вошло в привычку посещать таверну Шерри после возвращения из Старого Города Дамроу. Не то, чтобы им хотелось выпить или еще что, но если не отвлечься в конце дня, то никто не уснет и не захочет на следующий день вернуться к работе.

Пиво стоило 3 медяка за кружку для тех, у кого были контракты Кримсон Мун, но стажеры платили полные 4 медяка. Харухиро каждый раз покупал 1 кружку — иногда 2 — он все еще считал, что это пустая трата денег.

Их заработок был только в половину — или, точнее, близок к трети — того, что они зарабатывали с Манато. Сейчас, дни, когда в кармане у каждого останется только серебряник, были уже далеки. Харухиро знал, что надо сохранить деньги, Он знал, но…

Считая деньги, оставленные на хранение в банке Йорозу, у Харухиро было чуть более 17 серебряников. Контракт Кримсон Мун стоил 20 серебряников, поэтому ему нужно еще немного, чтобы стать полноправным членом. Это не значит, что он купит его сразу же, как наберет 20 серебряников. Пока у него не будет 30 серебряников на руках, трата 20 за раз будет слишком неразумной. Было бы неплохо, если бы Коммандир Бри позволил им платить по частям.

— Кримсон Мун. Солдаты запасных сил… — прошептал Харухиро, осматривая таверну.

В помещение все были экипированы лучше, чем они. Харухиро был уверен, что большинство носит свою драгоценную броню в таверне, чтобы ее не украли, когда люди напьются. То же самое касалось дорого-выглядящих мечей, висевших на поясах. Не говоря уже о стильной одежде под броней. Различие между ними и группой Харухиро было слишком очевидным.

— Я знаю, — Ранта неловко ссутулился вперед, пока его подбородок не опустился на край стола. — Не нужно мне это говорить, Харухиро. Это контракт, не так ли? Но не похоже, что теперь наша цель — покупка контрактов Кримсон Мун. ‘Стать полным членом или нет, мне без разницы’ — ты об этом думаешь.

— Я не знаю, о чем я думаю, — сказал Харухиро. — О том, что ты приписываешь моему рту свои слова.

— Как грубо. Просишь убедить тебя?

— Я извиняюсь.

— Не извиняйся так просто. Так мы никогда не доберемся до аргументов. Сражайся со мной дольше, болван.

— Надоедливый тип.

— Н-но… — тяжело вздохнул Могзо. — У меня такое чувство, что мы потеряли из виду нашу цель. Такого не было раньше.

— Может быть. — Сказал Ранта. Он наклонил голову и положил щеку на стол. — Многое изменилось с тех пор, просто потому, что Манато исчез.

Внезапно Харухиро почувствовал гнев. Будучи не в состоянии сопротивляться, он огрызнулся.

— Не говори ‘просто потому’, будто бы это ерунда. Это не ерунда.

— Да, — Ранта кивнул. — Виноват.

— …Когда ты извиняешься сразу, то это не похоже на тебя.

— Надоедливый тип.

Харухиро хотел врезать ему, но решил, что такие как Ранта не стоят того, чтобы поднимать на них руку, или даже презирать.

— Цели, да. — Харухиро еще раз оглядел таверну. Его глаза внезапно остановились на одном человеке, и внезапно все затянулось в груди. — Ренджи…

Пока Харухиро и остальные занимали столик в слабо освещенном углу первого этажа, группа Ренджи сидела вокруг хорошо освещенного стола рядом с обслуживающей стойкой. Конечно, стол сам по себе не был хорош; просто группа Харухиро не могла сидеть на месте, делающем их столь заметными. Что-то связанное с рангом, важностью, иерархией…

— Воу, — Ранта тоже наконец заметил группу Ренджи. — Этот Ренджи, проклятый выпендрежник.

Могзо, выглядящий так, будто он получил упрек вместо Ренджи, тоже вытянул шею, чтобы посмотреть.

— Вау.

Оба, Ранта и Могзо, были правы в своих реакциях. Будто бы серебряные волосы недостаточно привлекали внимание, Ренджи носил меховую накидку поверх брони. Гигантский меч, лежавший на столе, выглядел впечатляюще. Это заставило Харухиро задаться вопросом, как Ренджи управляется с ним. Если он купил его, то он, должно быть, потратил немало денег. Если нет, то Харухиро был удивлен, где же он нашел его.

Не только Ренджи был роскошно экипирован. Коротковолосый Рон, сидевший рядом с ним, был одет в великолепную броню, и Парень в Очках, Адачи, носил длинную черную робу, сияющую блеском дороговизны. На Сассе было мало одежды, что напомнило Харухиро учителя Барбару — поэтому он предположил, что она тоже стала Вором. Сасса, красивая с самого начала, теперь была совершенно соблазнительной.

На коленях Ренджи сидела Чиби, чья роба показывала в ней Жреца, но в отличие от того, что носили Манато или Мэри, была сделана из тонкого материала с вышивкой по краям.

— Они новички… так ведь? — Ранта выглядел ошеломленным. — Они прибыли в то же время, что и мы, присоединились к Кримсон Мун в то же время. Почему такая большая разница между нами и ними?

По-видимому, не имело значение, кто был полным членом Кримсон Мун, кто стажером; все, кто только вступил в Кримсон Мун, были ‘новичками’. Но никто не видел в Команде Ренджи новичков. И любой, кто видел бы, был бы неприятно удивлен.

Было практически невозможно догнать группу Ренджи, признался себе Харухиро. Пропасть между ними будет становиться только шире; группа Харухиро осталась на самом дне, самая мелкая рыба среди мелкой, в то время как Ренджи карабкается все выше и выше. Вскоре, все признают, что Команда Ренджи лучшая, и если они встретят команду Харухиро где-то в поле, Ренджи даже не заметит их существования. Харухиро и другие будут забыты, пока все внимание падает на Команду Ренджи.

Если бы Манато не умер, все пошло бы по-другому? «Мы стали действительно хорошей командой», сказал Манато, действительно имея это в виду. Обычно, Манато приходил в таверну, поэтому он хорошо должен был знать, как дела у группы Ренджи. Падал ли духом Манато? Расстраивался? Злился? Наверно, Манато думал, ‘Ренджи продвигается все выше и выше. А что делаю я? Если бы у меня были товарищи по команде получше…’ В конце концов, Манато тоже был просто человеком, поэтому такие мысли могли у него возникнуть, даже где-то в дальнем углу сознания.

Почему Ренджи не пригласил Манато к себе с самого начла? Манато более чем способен внести вклад. Если бы Манато был с Командой Ренджи, они бы были более грозными. Если бы Манато был в Команде Ренджи, тогда он точно бы был сейчас жив.

— Эй! Эй! — Ранта толкнул его руку.

Харухиро даже не заметил, что он смотрел на пол. Когда он поднял взгляд, то сверху на него смотрел человек с серебряными волосами. Он почти вскрикнул от удивления.

— Я слышал, что Манато прикончили, — низкий и хриплый голос Ренджи трудно было забыть.

— Эт… — начал было Харухиро, но остановился, не зная, что он хочет сказать. Это? То? Там? Что? Наконец. — И что тебе?

Невыразительно, как и всегда, Ренджи протянул сжатый кулак и, раскрыв пальцы, что-то уронил. Харухиро не задумываясь поймал объект. Когда он посмотрел, то увидел монету.

Могзо вдохнул так резко, что почти свалился со стула. Глаза Ранты расширились настолько, что были готовы вылезти из орбит; он выглядел так, будто бы хотел что-то сказать, но у него не было слов. Правая рука Харухиро, в которой он держал монету, задрожала.

Конечно, это была не фальшивка. Поэтому впервые они впервые своими глазами увидели это.

— Золотой?

— Мои соболезнования. Возьмите, — пренебрежительно сказал Ренджи, затем повернулся, чтобы уйти.

— … Не шути… не… — Харухиро резко поднялся и почувствовал, как кровь прилилась к голове.

Харухиро хотел пойти за Ренджи и ударить его со всей силы. Но не смог. Он не мог так сделать. В конце концов, он догнал его и сказал:

— Р-ренджи! Стой! Подожди!

Ренджи наконец остановился, повернулся, чтобы рассмотреть Харухиро выражением, указывающим дискомфорт.

— Что?

— Это..это.. — Харухиро взглотнул. Ренджи был чертовски страшным. Для человека не нормально быть таким пугающим. — Просто… Не думаю, что могу принять это… Это… как-то неправильно.

— Понятно — Ренджи вытянул руку вперед и поднял ладонь.

Вот как? Харухиро думал, что Ренджи скажет что-то еще. Но он не говорил. Может и к лучшему; Харухиро глубоко вздохнул. С самым тяжелым чувством в своей жизни, он положил золотую монету обратно в руку Ренджи.

Позже он пожалел об этом. Немного. Это был золотой, которое он вернул. Равный 100 серебряникам.

Ренджи ушел сразу же после получения монеты, ничего больше не сказав. Когда Харухиро вернулся за стол, Ранта мгновенно набросился на него.

— ХАРУХИРО, КАКОЙ ЖЕ ТЫ ИДИОТ?! — заорал на него Ранта. — Почему ты ее вернул? Хорошо было бы оставить ее! Мы могли бы поделить ее поровну между нами тремя, 33 тебе и Могзо, 34 мне! ТЫ ТОРМОЗ?!

— Почему ты так просто добавил себе одну монету? — заметил Харухиро.

— Потому что это я! Пустая трата! Мы могли бы купить наши контракты в одно мгновение!

— Но… — Брови Могзо были сведены, и уголки рта нахмурены. — Я не думаю, что это правильно. Если бы мы купили наши контракты на деньги Ренджи, не думаю, что Манато гордился бы нами.

— Откуда тебе знать! — Выплюнул Ранта. — Его больше нет! Сейчас нам надо беспокоиться о себе! ПРОКЛЯТЬЕ! Это был ЗОЛОТОЙ. И Ренджи бросил его, будто бы это мелочь. Сколько у него сейчас? У меня осталось только 3 серебряника!

— Что? Только 3? — Харухиро пристально взглянул на Ранту и его неряшливые волосы. — Нет… Почему у тебя осталось так мало? Куда ты потратил все деньги?

— Заткнись! На то, на се, понятно? На то и на се! Я могу пользоваться своими деньгами как захочу!

— Тогда ты никогда не накопишь на контракт.

— Тебе не надо было говорить эту хрень! Сейчас ты разрушил все мои надежды на покупку контракта!

— Нет… — Харухиро положил локти на стол и закрыл ладонями лицо. — Мы не можем так продолжать. Мы ничего не можем сделать с Манато. Это наши проблемы. Как ты и сказал, Ранта, Манато больше нет.

Ранта усмехнулся.

— Я думал об этом все время.

— Не делать ничего, но думать об этом, — сказал Могзо с необычной силой. — Ты не можешь просто думать об этом. Тебе нужно действовать или сделать что-то с этим.

— … Мы в беспорядке, — Харухиро прикусил нижнюю губу. — И не только из-за Мэри. Юме и Шихору перестали с нами разговаривать. Такого раньше не было.

Ранта положил щеки на руки и посмотрел в сторону.

— Попытаться исправить отношения с ними? Не сработает. Слишком поздно.

Харухиро не знал, сработает это или нет. Все что он знал — надо попытаться.