Том 1-2    
Глава 14


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии
sashazuk2
26 д.
Что рил? Серьезно? Это как?
abctex
26 д.
А вот так. Релизы релизятся.
mad_mas
1 г.
Рили? До сих пор нет второго тома =_= Блиин. Я такой думаю, кааааак почитают сча, а тут фиг. Т_Т
abctex
1 г.
Очень понравилась история надеюсь продолжение все таки свершится , спасибо за перевод !
Будьте уверены, появится.
kapulyetti
1 г.
Очень понравилась история надеюсь продолжение все таки свершится , спасибо за перевод !
abctex
1 г.
Ред заработался)
Уже, если честно, нет...
sashazuk2
1 г.
Ред заработался)
sashazuk2
2 г.
ну как там есть новости?
abctex
2 г.
>>23145
ну как там есть новости?

Есть. Ред работает.
dimonstools
2 г.
А тут перевод как появляется, сразу всем томом или по главам?
abctex
2 г.
>>23143
А тут перевод как появляется, сразу всем томом или по главам?

Можно было бы и по главам, но реда нет. А значит будет томом.
MoonSamuraiNurs
2 г.
Ждем-с перевод(очень,очень)
Спасибо за перевод первого
Reader
3 г.
Cпасибо за ответ! Рад такому прогрессу, жду перевод. ;)
Tihonya
3 г.
Старайтесь, первый том был хорош.
Reader
3 г.
Abctex, не вводите в заблуждение людей) Это даже на превью не тянет. Лучше сообщите прогресс тома 1-2
abctex
3 г.
>>23138
Abctex, не вводите в заблуждение людей) Это даже на превью не тянет. Лучше сообщите прогресс тома 1-2

Вообще не тянет. Я не знаю о чём вы там расписали. Работаю, что ещё сказать. Треть переведено.
Reader
3 г.
Краткое содержание тома)
Развернуть/Свернуть
Ночная встреча у реки приобретает неожиданное(?) развитие и клуб старшей Сэйран отправляется на неизведанные территории. Обретя приключения на свои седалища, запрашивают помощь у Комы-сэмпай (глава клуба Хиёшизаки-старшей). Наконец мы узнаем о её способности и её удивительном вице-президенте "Паджеро"-куне).
24 глава. "....Хомура остановилась на одной из лестничных площадок. И затем, прикрыв лицо обеими руками,позволила своим глазам выплакаться...."
abctex
3 г.
>>23136
Краткое содержание тома)
[spoil]Ночная встреча у реки приобретает неожиданное(?) развитие и клуб старшей Сэйран отправляется на неизведанные территории. Обретя приключения на свои седалища, запрашивают помощь у Комы-сэмпай (глава клуба Хиёшизаки-старшей). Наконец мы узнаем о её способности и её удивительном вице-президенте "Паджеро"-куне).
24 глава. "....Хомура остановилась на одной из лестничных площадок. И затем, прикрыв лицо обеими руками,позволила своим глазам выплакаться...."[/spoil]

reader
Спойлеры прятать надо!!!

Глава 14

После занятий Хомура пришла в комнату Экспедиционного клуба.

В то здание она заходила в третий раз.

Сегодня советник Фуджимори обещала поучить её магии.

На секунду заглянув в полутёмную комнату переноса, в которой бережно хранилось кольцо, Хомура поднялась по лестнице и направилась в дежурную, где в одиночестве вальяжно сидела на стуле школьница, поглощённая портативной игровой консолью.

Она наконец-то здесь!

Хомура обошла кругом девушку, не заметившую, что кто-то вошёл в комнату, и очутилась прямо перед ней.

Ошибки не было. Её экзотический облик она узнала.

— ...Амэ-чан? Амэно-сан?

— Ах!

Школьница вскочила и оказалась напротив Хомуры.

— Ты кто?! Грабитель?!

— Постой, постой, разве не ты впустила меня, сказав «заходи» через видеодомофон, Амэ-чан?

Школьница поразилась.

— Ха-а-а, я сделала это машинально.

— Ну и беспечность.

Хомура подвинула стул поближе, и девушки уселись рядышком за углом стола.

— Приятно познакомиться. Я — Хиноока Хомура, новичок Экспедиционного клуба.

— Фуджимори Амэно. Я наслышана о тебе, Хомура-сан. Мне почему-то кажется, что я знаю о тебе с самого рождения.

— В-весьма признательна.

Амэно схватила Хомуру за руку.

Вопреки её внешнему виду, рукопожатие оказалось сильным.

— Мне разрешают пользоваться клубной комнатой, но до сих пор официальным членом не признали.

— Так ты пацанка[✱] Амэно использует мужское «я».?

— ...Что?

— Нет-нет, ничего. В любом случае я рада встрече.

— Ага. Я давно хотела увидеться с тобой, Хомура-сан.

— Да, да! Амэ-чан, ты ведь тоже первогодка? Конечно, Мисасаги-сэмпай добрая и замечательная, но намного приятнее, когда в клубе есть твои одногодки.

— А что насчёт Такуми-сана?

— Такуми, который Тооя-кун? Этот дикарь не считается. Он парень.

— А ты знала, что Такуми-сан — прекрасный исследователь? Именно за ним будущее Экспедиционного клуба.

— Э-э?

Беззаботно и мило улыбающаяся Амэно в глазах Хомуры выглядела очаровательной девочкой. В её произношении отсутствовал акцент, а национальность чётко не прослеживалась. Может, она из Северной Европы? Но в ней также есть и ближневосточный дух. Впрочем, похоже, что в книге посемейной записи[✱] Официальные книги семейного реестра в Японии, созданные с целью контроля власти за динамикой населения страны. она японка.

— Слушай, раньше в школе я тебя не замечала, Амэ-чан. Хотя твоё появление на фестивале Синрёку я проглядела из-за занятости. Ты ученица по обмену?

— Да. Знаешь, какой это ужас! Похоже, в верхах до сих пор не могут уладить формальности перевода.

— В смысле? Школьная администрация конфликтует с твоим опекуном Фуджимори-сэнсэем?

Амэно угрюмо надула щёки.

— Чиаю-сан, кажется, вообще не заботит рост числа участников Экспедиционного клуба. Спор идёт между моим домом[✱] Исследовательская лаборатория, где её создали. и школой.

— А, понимаю, понимаю. Такая безответственная, эта сэнсэй.

Беспрерывно кивая, Хомура выложила на стол принесённые с собой сласти.

Хомура провела вечность в клубе идущих домой, но именно такой атмосферы клубных посиделок она всё это время жаждала. Амэно с большим интересом посмотрела на неё.

— ...А, точно! Сегодня Чиаю-сан приказала мне провести с тобой магическую тренировку, Хомура-сан!

— Э-э, сэнсэй не придёт? Она задерживается где-то?

— Чиаю-сан вроде договорилась о срочной встрече со старым приятелем, забронировала место в баре в Хонмачи и ушла.

— Ч-что-о? Это же попойка! Нерадивая она. «Завтра я буду жёстче с тобой»...

— Пожалуйста, успокойся, Хомура-сан. Обучение — мой конёк. Я искуснее Чиаю-сан, хоть и не гожусь для магии как таковой.

— А, вот как? Ну, маловероятно, что сама Мори-чан подходит для магии… Куда важнее, ты послушай, что тут приключилось, Амэ-чан.

Хомура силой усадила обратно уже начавшую подготовку к магической тренировке Амэно.

Затем девушка достала пакет чая с лимоном и упаковку Happy Turn[✱] Японский бренд печенья. Сэмбэй овальной формы на Европейский манер., и, грызя одну штучку, предложила его Амэно.

— А, спасибо.

— Знаешь, что мне вчера официально заявила Мори-чан?

Амэно взяла крекер за края и вопросительно склонила голову набок.

— Первое, что она спросила: «Хиноока, ты девственница?»

— Аха-ха. Прямота в стиле Чиаю-сан.

— А ещё она сказала, что этот дикарь, в общем-то, парень, поэтому может вызвать неприятности в экспедиции. Да и окружающая среда Нутерры с лёгкостью возбудит его.

— Ясно.

— И когда наступит момент, чем безрассудно упрямиться, лучше принять меры и быстро натянуть резинку! Ты можешь в это поверить? Резинка специально для Ложной планеты с меткой UNPIEP!

— Это утешает. Ведь, как я слышала, в последнее время ходят грубые подделки.

— Чего?! Нисколько не утешает! В верхах уже по-любому опоздали и подобным решением открещиваются от проблемы! Они не воспринимают её всерьёз! Закрывают глаза! И директора, и правительственные чиновники!

— Так ты девственница? — удивлённо спросила Амэно, и Happy Turn выпал у неё из руки на стол.

Хомура пала ничком на стол и затихла.

Среди затянувшегося молчания Амэно расправила виниловую обёртку и начала умело складывать оригами.

— Хомура-сан, я слышала, у тебя очень богатый опыт с парнями. Это замеча-ательно-о, я так зави-идую-ю и восхища-аю-юсь.

— Откуда ты это услышала?..

— Э-хе-хе, — застенчиво посмеялась Амэно.

— Хоть ты и говоришь про мою опытность… За последнее время у меня никого не было… Да и речи об этом быть не могло...

— Общественность следит за нашей деятельностью за пределами Ложной планеты, и информация утекает в любом случае. Сексуальные отношения до сих пор считаются чем-то прекрасным, но беременность на Ложной планете, притом ещё и несовершеннолетних, ни крупные блоги, ни наблюдатели Экспедиционного клуба не оставят без внимания. Да и правительство не может контролировать все новости о клубе. Наверняка это поставит под угрозу наше существование. Разве это не серьёзно?

Амэно прижала пальцем малюсенькую лягушку, и та скакнула вперёд.

Хомура, возя по столу Happy Turn без обёртки, проворчала:

— Я беспокоюсь больше за Мисасаги-сэмпай… Хоть она и намного сильнее Тоои-куна, что, если её захлестнут чувства? Вдобавок в пьяном виде она может совершить...

— Тебя это тревожит, Хомура-сан?

— …Нет... но...

После стряхивания почти всей пудры остался лишь простой крекер.

Внезапно Амэно подняла голову и уставилась в пустоту.

— М?

— ...А, лёгок на помине. Досадно, не послушать мне тебя ещё.

— Что?

— «Да, прошу. Мы ждали тебя».

Вскоре в комнате ожидания появился Тооя.

Хомура, продолжая сидеть, бросила на него укоризненный взгляд.

— Йо, Хиноока. Давненько не виделись, Амэно.

— Да.

— ...Тооя-кун, ты прервал наши драгоценные девичьи раз...

— Ты говорила, что будешь тренироваться в магии, ну а я пришёл наблюдать за процессом, поскольку я и сам не очень в ней хорош… Ну, так о чём вы болтали? И где Фуджимори-сэнсэй?

— Я вместо неё.

— Серьёзно?

— Серьёзно. Мы скоро начнём, хорошо? Я хочу ещё поболтать с Хомурой-сан.

— Можно просто Хомура.

— Нет. Хоть мы и с одной параллели, я гораздо моложе всех вас.

— Ты так не выглядишь, хотя… Сколько тебе лет? Ты пропустила классы?

— Прошло уже 10 лет с того дня, как Чиаю-сан отыскала[✱] Откопала. Позже поймёте, как. меня. А правильно функционировать я начала три года назад, когда моё сознание установили в это тело.

— Ха? Э? Три года?.. Тебе три года?! Ты младенец?

— И кстати, я девственница.

Очевидно, да?

Амэно повернулась к Тоое и встала в позу.

— А?

— Да-да, время магических занятий.

Хомура оттеснила озадаченного Тоою и устроила места на троих.

Амэно протянула ей гарнитуру, которая оказалась даже больше, чем стандартные наушники.

— Тяжёлая...

Хомура поправила её, беспокоясь о запутавшемся в волосах шнуре, соединённом с персональным источником питания.

— Это сканер мозговых волн. Он намного легче других и контрастное вещество не нужно.

— Он отличается от тестового устройства, созданного Киноо-сэнсэем, — заметила Хомура.

— Да. Простые сканеры IE-пригодности распределяют по всем средним и старшим школам страны, но наш прибор не покидает стен здания. Потому как он напичкан новейшими технологиями и лицензиями. Точность сканера также сильно возросла по сравнению с предыдущей моделью.

— Хиноока, ты проходила тест на IE-пригодность?

— Да, проходила, — приуныла она.

— Что не так?

— Результат был шокирующим… [52-D]...

— И что? Он не очень-то и отличается от моего. А в средней школе у тебя было [80-B]? В чём же дело? Похудела?

На шутку Тоои Хомура даже не улыбнулась.

— [B] значит пригодность к магии. [C] — наличие полевого опыта или же опыта боевых искусств… Чего?!

— Грубо говоря, так. [A] обозначает обе категории. [D] — что IE-реакция есть, но не более того.

— Коро-оче говоря, я — обычный человек? Моя пора уже прошла? Незаметно пузырь лопнул?

Хомура ещё сильнее пала духом и опустилась на стол.

— Статистический пик пригодности человека приходится примерно на 12 лет. Но в таком возрасте страна не позволит тебе записаться в Экспедиционный клуб, у-у-у.

Похоже, Амэно отчего-то тоже оказалась недовольна услышанным значением пригодности.

— Ну, улыбнись. Это всего-навсего тест. Так переживать, упражняться без полной отдачи и в решающий момент потерпеть крах — бессмысленно же, — резко потянул за гарнитуру Тооя, когда Хомура вяло подняла голову, и поддержал её.

— ...Прости. Ты прав. Тогда, Амэно-сэнсэй, прошу вас.

— Сэнсэй?

Обрадованная таким обращением Амэно бойко выпрямилась.

— Вот, прошу сюда.

— Портативная игровая консоль? Мне с ней тренироваться?

— Всё в порядке. Она может подключаться к беспроводной сети с помощью этой гарнитуры.

Как только Хомура коснулась консоли, зазвучала фоновая музыка битвы.

— Ах, прости. Я пока ещё на середине игры.

«М-м» — Амэно приложила пальцы к вискам, и текущий процесс игры сохранился, а затем на консоли сбросилось питание.

— А? Уже используешь магию?

— Вообще-то мы на Земле.

На экране появился логотип UNPIEP, и пару секунд спустя запустилась тренировочная программа.

— Начнём с «Концепции магии»... м-м-м, ага-а!

Амэно сжала пустые руки, а когда снова раскрыла их, на каждой ладони лежали маленькие кружочки. С одной стороны белые, с другой — чёрные. Одним словом...

— Фишки Реверси[✱] Настольная игра для двух человек на доске 8 на 8 клеток.?

— Да.

Хомура и Тооя рассматривали переданные им фишки — или, как их ещё называют, камни Реверси.

— Сколько ходов может сделать фишка? По игровым правилам, естественно.

— А вот так вертикально поставить или вращать не считается?

Амэно кивнула.

Тооя пристально посмотрел на Хомуру. Несколько встревоженная, она ответила:

— Два хода, наверное?.. Для белого и чёрного.

— Правильно. А теперь, пожалуйста, обратите внимание на переворачивание фишки. Сколько раз можно перевернуть эту круглую фишку?

— Дважды. С белой на чёрную и с чёрной на белую.

— Правильно, но и неправильно.

— Что?

— У фишки Реверси нет ни лицевой, ни обратной стороны. Повернём её вот так...

Амэно быстро перевернула фишку на ладони Хомуры.

— ...и ход, считай, сделан. Так можно только от белого к чёрному и от чёрного к белому.

— Очевидно же, нет? Значит, правильный ответ — не два хода, а один?

— Есть ещё один, — вмешался Тооя.

— Ещё? Что?

— Просто ничего не делай. Белый на белом. Чёрный на чёрном.

— И так можно?!

— По сути, да. Оставить всё как есть — тоже один из вариантов. Вместе с ним получается два хода.

Дождавшись кивка от изумлённой Хомуры, Амэно продолжила:

— Тогда следующим… м-м-м, а-ага-а!

В руках Амэно появились игральные карты.

Обе фигурные — пиковый валет и бубновая дама.

— Как видите, это карты. Даже если одну из них… повернёшь вверх ногами, рисунок останется тем же. Для обратной стороны то же самое.

Сказав так, она вручила Хомуре и Тоое по карте.

— Да. И правда, удобно сделано… Сейчас нам сосредоточиться на переворотах этой игральной карты?

— Верно. Итак, сколько раз её можно повернуть?

Повертев и изучив немного карту, Хомура вскинула руку.

— Да, сэнсэй! Я поняла!

— Продолжай, Хомура-сан.

— Четыре раза. Рубашкой вверх, вертикально, горизонтально и ничего не делать!

— Такуми-сан, а ты что скажешь?

— М-м… а по диагонали можно?

— Ху-ху, ошибочка, Тооя-кун. Пока ты поворачиваешь карту по диагонали, она в любом случае повернётся боком, не так ли? Но то же самое происходит и посреди схемы поворота рубашкой вверх, поэтому тут только две комбинации.

— Хомура-сан всё правильно поняла. Способа повернуть игральные карты — четыре. Такуми-сан, ты уже знал и просто следил за ходом наших мыслей, да?

— Нет, я всё-таки застрял на этом… Ну, про четыре раза мне понятно. Давай дальше.

— Тогда позволим себе дерзость и перейдём к следующему шагу?.. Хомура-сан сказала «схема», и это важное слово. Есть ещё другая, скрытая, чтобы перевернуть эту карту.

— ...М? То есть под схемой ты подразумеваешь комбинации?

Хомура, некоторое время смотревшая на карту, гулко стукнула по столу.

— Ты про порядок переворачиваний?

— Да-а, точно так! Хомура-сан в отличной форме. Ну, чтобы было легче понять...

Амэно вытащила ещё одну игральную карту для себя.

По-разному поворачивая карту, она каждый раз записывала цифру в её правом верхнем углу.

— Я написала 0, 1, 2, 3 на ней. Порядок переворачиваний этой карты, например, «0123...» или «0312...» возможен из любого состояния в любое.

— Хм-м. Получается, так. Тогда следующий порядок их поворота — число их схемы?

— Да. Однако «0123...» и «1230...» — одна и та же последовательность цифр, только чередующаяся, понимаешь? Поэтому представь их себе по одной и той же схеме.

— Ага-ага. С лёгкостью.

— Правда?

Тем не менее, оказалось не так уж легко, и Хомуре понадобилась помощь Тоои, чтобы выявить все комбинации.

— Ладно, я оглашу результаты? В общем, шесть комбинаций с нулём в начале: «01230...», «01320...», «02130...», «02310...», «03120...» и «03210...»!

— Молодец! Тогда… что насчёт вот этого?

Амэно мгновенно достала довольно большую игральную кость.

— А вот и кубик.

Кость выглядела несколько необычной, с цифрами в правом верхнем углу каждой грани.

— М-м, от 0… до 23? По четыре числа на каждой грани, в сумме — 24 числа? Может...

— Сколько комбинаций поворотов скрывается в этом кубике?

— Не знаю!

— Быстрый ответ...

— Я знаю, — произнёс сидевший рядом Тооя.

Потрясённая Хомура заглянула ему в лицо.

Под тяжестью гарнитуры шея заныла, и девушка скривила физиономию. До сих пор гарнитура не пригодилась, но Хомура-сан уже не беспокоилась по этому поводу и, похоже, вовсе о ней забыла, так что всё было в порядке.

— М? Откуда? Ты не можешь об этом знать. Не ври-ка.

— Да понимаю я. Тебе надо всего-то подсчитать. Ведь недавние карты состояли из шести комбинаций с 3, 2, 1.

Тооя начал объяснять Хомуре, смотревшей на него с подозрением.

— Изначально есть четыре числа, так? Поэтому после первого числа на выбор останется уже три. Затем два. И, наконец, одно.

— Значит, кубик тоже аномальный?..

Амэно радостно улыбнулась.

— Я стремилась преподнести вам урок, предполагая, что вы оба тут же сдадитесь, хотя… Такуми-сан оказался подготовлен лучше.

— 23 умножить на 22, умножить на 21, умножить...

Хомура нескончаемо долго перемножала числа, записывая их в блокнот, но при виде ошибки, появившейся посреди растущего количества цифр, Амэно не утерпела и сообщила ответ.

— Ответом будет 25800 квинтиллионов, 52010 квадриллионов и так далее... он становится громадным 23-значным числом. Рассчитывается через факториал.

— Да-да. Именно, факториал. Сказала бы раньше.

Амэно криво улыбнулась.

Строго говоря, расчёт становится только сложнее, но это другое дело.

— Прости. Тогда предварительную подготовку на этом...

Экран позабытой в спящем режиме консоли вновь засветился.

Всплыл трёхмерный кубик.

— Тут у нас шестигранная модель магии, которую мы используем в Экспедиционном клубе.

— Ах… Это.

Ей оказался кубик, окрашенный в четыре цвета.

Хомуре вспомнился тот самый, что она представляла тогда: по две белых и синих грани, по одной красной и чёрной.

— Хомура-сан уже однажды испытала магию воспламенения, не так ли? Я читала записи в журнале главы Мисасаги.

— Но она провалилась.

— Да Тооя-кун даже не смог использовать магию света, а это самая основная… Постойте, у-а-а-а, этот кубик двигается?! Гадость!

— Пока мы обучались, устройство подстроилось под мозговые волны Хомуры-сан.

— Весело! Не знаю, почему, но это весело!

Едва она помыслила, как кубик энергично повернулся вертикально, затем внезапно остановился и завертелся по горизонтали...

Не трогая кнопок на консоли, Хомура, как хотела, вращала проекцию кубика.

— О-о, я-ясно… С этим я могу имитировать магию. Тогда я просто следовала словам сэмпая.

— Да.

— Сколько ни смотрю, удивляет.

Амэно радостно улыбнулась, будто это было её личное достижение.

— Благодаря этому высокочастотному сканеру мозговых волн, проинвестированному Экспедиционным клубом, стало возможно тренировать магию на Земле. Он также пригодится для разработки новых заклинаний.

— Понятно.

— Примерно 120 квадриллионов шаблонов манипуляций с этой ограниченной шестигранной моделью. К особым шаблонам привязаны имена.

— Я знаю. Типа «Hi» или «Ox». Сэмпай объясняла мне. Я-ясненько. Вот, значит, как он устроен? Тооя-кун тоже вначале тренировался с этим сканером, да?

— С четырёхгранной моделью.

— Ага. Я простой парень с рангом пониже.

Когда Амэно подмигнула, рядом с кубиком появился правильный тетраэдр, склеившийся из четырёх треугольников. Также окрашенный в четыре цвета.

В тот самый момент, когда на экране отобразился второй многогранник, движения обоих стали дёргаными.

Тем не менее Хомура сразу же уловила секрет и начала отдельно друг от друга перемещать шести- и четырёхгранную модели.

Тооя вытаращил глаза. Амэно же склонила голову набок.

— Получается.

— Не могу поверить, что ты получила D.

— ...Э? Мне довольно сложно, понимаешь? Они тут же спутываются.

— Тогда что если так?

Объектов на экране стало в два раза больше — четыре.

— Му-у, я проиграю?

Тооя с надеждой смотрел на Хомуру, увлёкшуюся до самозабвения, точно ей дали новую игрушку.

— ...Передохнём чуток? Нужен хороший перерыв.

— Ах, ты права.

«Фу-ух» — вздохнула Хомура, сняв тяжёлую гарнитуру.

Амэно рядом с ней откинулась на стул ещё более истомлённой.

— Всё в порядке, Амэ-чан?

— Честно говоря, я впервые была так напряжена-а...

— Аха-ха, спасибо тебе, Амэ-чан, и прости, что пришлось попотеть. Если бы нам так преподавали школьную математику, я бы без труда с ней справлялась!

— А ты знаешь, что магия — это её полноценный раздел?

— Правда, что ли?

— Ну конечно! Прежде всего, сама Ложная планета существует математически. Из крупных индийских математиков, разработавших перенормированную[✱] Явление в квантовой теории поля, заключающееся в том, что величины, которые вначале вводятся как внешние параметры задачи, сами изменяются в результате уравнений движения, что позволяет избегнуть нефизических (например бесконечных) наблюдаемых величин в решениях уравнений. космологию...

«А-а, не хочу слушать, не хочу-у» — прячась, закрыла уши Хомура.

— Кстати, скажи-ка, а где сэмпай?

— Сэмпай на очередном собрании глав. А если нет, то занята дома.

— Я-ясно, спасибо. Ты имеешь в виду, что она учится? Или помогает по дому?

— Скорее всего, занимается отцовскими делами. И не из-за её общительного характера — просто по блату. Хотя я с этим миром не очень знаком.

— Кстати, глава Мисасаги постоянно использует вот эту ограниченную двадцатигранную модель.

Амэно указала на правильный икосаэдр, появившийся на экране консоли. Как и ожидалось, он был составлен из различных цветов и в сравнении с теми кубиками, которые применялись до сих пор, выглядел невыносимо сложным.

— Икосаэдр… да-а?..

— В курсе, что модель ориентирована на манипуляции с жидкостями?

— Несмотря на мою оплошность и колоссальный провал с обычным кубом, сэмпай представляла себе столь обременительное… В самом деле, есть разница между ученицей и настоящей волшебницей, да?

— Сэмпай — воин-маг, — помахал рукой Тооя.

— Так она воин, также использующий магию?

— А волшебница — это чисто волшебница. Сам же я таких не встречал. И никогда не слышал, чтобы в соседнем Экспедиционном клубе Хиёко они были.

В этот момент Тооя внезапно перестал ёрзать на стуле.

— ...А? А как же Кома-сэмпай? Она ведь использует магию, да?

— Глава Камикома из школы Хиёшизаки записана как «бард». Она постоянно использует для магии, наверное… вот этот правильный додекаэдр, специализирующийся на воссоздании гаммы[✱] Звукоряд из восьми нот, где первая и последняя совпадают по названию, но отстоят друг от друга на октаву..

— Двенадцатигранная модель?

Рядом с икосаэдром возник додекаэдр, склеившийся из двенадцати правильных пятиугольников.

Хомура от несостыковки звучания «додека» и образа Камикомы-сэмпай улыбнулась.

— Понятно. А какой моделью может манипулировать настоящая волшебница? Высокоуровневая — уж точно правильным стогранником!

— Правильного стогранника не существует.

— Правда?

— Да. Трёхмерных объектов, известных как правильные многогранники, всего пять — тетраэдр, гексаэдр, додекаэдр, икосаэдр и ещё октаэдр.

— Тогда каким же пользуется волшебница?

— Ху-ху-у-ху… Хочешь взглянуть?

— Хочу ли? Наверное, хочу, да? — искала единодушия у Тоои Хомура.

— Ну-у, мне тоже интересно.

— Вот и ладно. Так-так, м-м-м.

Амэно вновь встала в позу для сотворения магии, а в следующее мгновение засунула руку в рот, и послышался хруст суставов. Затем она с глухим стуком поставила на стол какой-то предмет.

— У-о-о.

— Приме-е...рно-о... кхе-кхе, гха-у-е-е… т-так!

Амэно через силу надулась от гордости со слезящимися глазами.

— Мерзость-мерзость, воистину отвратительно!

— Кхо-о… Я думала удивить вас… И попыталась уважить национальных роботов по-своему...

— Прекрати, правда.

Появившийся предмет оказался кубом размером с кулак. Каждая грань была разделена на девять квадратиков, и каждая из них поворачивалась. Так называемый...

— Кубик Рубика.

— Точно. И он немного поблёскивает от слюны.

В отличие от насмешливо улыбавшейся Хомуры, Тооя не мог скрыть своё удивление.

— Волшебницы… используют та-такое для исполнения заклинаний?!

— Это самая известная модель. У типового человеческого мозга сильная реакция на прямой угол, поэтому вместо многогранника наподобие правильного икосаэдра, близкого к шару, куда удобнее использовать такой тип.

— ...Ну не монстры ли?.. Они сверх того, что я себе представлял, эти волшебницы.

— Ха-а? О чём ты, Тооя-кун? Тут нет ничего сложного. Такая же форма, как у игральной кости. И только шесть цветов.

— Д-дурочка. А тебе известно, что на Ложной планете нет ни сканера, ни игровой консоли?

— Му. Верно говоришь… И что мне делать? Взять этот кубик с собой?

— Так-то можно, но тогда он сгодится лишь для обучения. Когда применяешь магию в реальности, ты не видишь настоящий объект, идентичный этим моделям. Тебе нужно представить его лишь в уме. В противном случае схема не установится...

Хомура не очень понимала серьёзность дела.

Она несколько секунд стояла с глупым видом, но вскоре мало-помалу побледнела.

— Получается, надо манипулировать Рубиком, не видя его?

Амэно и Тооя кивнули.

— Нельзя даже дотронуться? Он у меня в процессе замерцал.

— Похоже, нельзя. Тут как с игральной костью. Надо всё заклинание от начала до конца сотворить в голове… верно?

— Да. Даже если ты именуешь себя волшебницей в шутку, здесь твоя отправная точка.

Робко протянувшая руку к кубику Хомура отдёрнула её обратно.

— Прости, я вообще без передышки тут! Давайте поговорим о чём-нибудь попроще! Моя младшая сестра недавно сбила человека на велосипеде, и пострадавший очень напоминал Ёдоя-куна из RafA[✱] Radiance Factor....

— Я, эм, всегда считал, что стань Хиноока волшебницей, в этом будет смысл. Вроде звезды исследователей. Думаю, это подходит к тщеславному и жадному характеру Хомуры.

— Я тоже не пожалею своих сил. Приходите в любое время.

Протест Хомуры проигнорировали.

— А-а, может, хватит вам? У меня нет никаких достоинств! И не так уж я умна! Я честно стремлюсь стать волшебницей, ведь первоначально мне сказали, что у меня хорошая пригодность! Отчего же первое препятствие столь высокое?!

— Ну-ну, не говори так. Может, попробуешь чуток в симуляции?

— Не могу, не могу, не могу!

— Модель Рубика тебе и вправду рановато, стало быть, попробуй пока с моделью простого куба. Слепой тест — обычная программа упражнений, так что, пожалуйста, не переживай.

— ...Правда? Тогда как насчёт испытать единственное известное мне заклинание магии огня?..

Хомура снова посмотрела на игровую консоль с выключенным дисплеем.

— Hi… Ox… Ph… Mg...

Однако мелодии, оповещающей об успешном исполнении заклинания, не последовало.

Лишь звуковой сигнал провала.

Каждый раз, когда он раздавался, глаза беспокойно хмурившейся Амэно с пищанием расширялись. Все её суставы скрипели, а тело застывало.

От её нечеловеческого выражения лица, показавшегося на миг, Тооя оторопел.

— Э-эй, Амэно, с тобой всё в порядке? Ты меня пугаешь.

Амэно сразу же перезапустилась, и в глаза вернулся блеск.

— Ха-а… Случайно получилась зловещая долина[✱] Гипотеза, по которой робот или другой объект, выглядящий или действующий примерно как человек (но не точно так, как настоящий), вызывает неприязнь и отвращение у людей-наблюдателей..

Покачав головой, она повернулась к Хомуре, в отчаянии пытающейся исполнить заклинание.

— Хомура-сан… Что это сейчас было?

— Как что, заклинание же! — рассердилась Хомура, вытягивая руки вперёд и вставая в нужную позу. — Я даже не понимаю смысла «фосфа»... — проворчала она.

Опять раздался сигнал, и Амэно подскочила на месте. Даже Тооя дёрнулся и замер от страха.

— ...Ты как следует представляешь гексаэдр?

— Четырёхцветный кубик, да? Неплохо, вообще-то.

— Как странно...

— Может, ей не хватает сосредоточенности?

Амэно, кажется, беспрерывно пыталась настроить сканер, но результат выходил не очень хорошим.

Когда она в порядке эксперимента отключила слепой режим, и Хомура повторила попытку с моделью в реальности, как и предполагалось, её заклинание увенчалось успехом, и разнёсся прекрасный перезвон.

— Только в слепой тренировке проваливаешься. Вот почему упали результаты теста на пригодность...

— Если в слепом неудача, то, по сути, и в решающий момент ничего не выйдет? Тогда не бессмысленно ли это?

Хомура сжала голову вместе со сканером.

— Я возьму его с собой! Дома потренируюсь!

— Кажется, у тебя правильный настрой, но это плохая идея. Прибор невыносной. Да и дорогой, так-то.

— Почему плохая? Больше всего нуждаюсь в нём именно я, пусть даже и в шутку, но стремящаяся стать волшебницей, верно? Сэмпай ведь уже вполне воин-маг, а Тооя-кун — лёгкий воин.

— Прошу прощения, Хомура-сан. К сожалению, выносить не разрешается. На данный момент твоя тренировка со сканером возможна только в клубной комнате...

В ответ на недовольное лицо Хомуры Амэно с сочувствием улыбнулась.

— ...К примеру, сканер можно использовать ещё вот так… Выберешь «Yes» — кубик повернётся вправо, «No» — влево.

— О, чего это? Игра?

Хомура наклонилась вперёд, потягивая через соломинку чёрный чай из пакета.

— Вопрос. Вороны белые?

— Вороны? Эм, вороны...

Кубик резко сдвинулся.

…Поворот налево, [No].

— Квадратный корень пятнадцати больше четырёх?

Направо… нет, наоборот… налево, [No].

— Младшая сестра Хомуры-сан нахальная?

Поворот направо, [Yes]. Яростно.

— Ты девственница?

— Бу-у!

Хомура немедля отбросила игровую консоль на другой край стола.

Амэно самодовольно кивнула.

— Понятно.

— Меня обманули!.. — покраснев, пала ничком на стол Хомура.

— ...Учитывая, что можно вот так злоупотребить им, не ограничиваясь нарушением прав человека, на вынос прибора наложен запрет. И, Хомура-сан... Не забывай, что есть выбор — ты можешь не двигать кубик. Это основы.

— Чё… бли-ин.

Так или иначе, перед самым вращением кубика экран погас, и лишь Тооя оказался не у дел. Он изумлённо посмотрел на Амэно.

— ...Тебя такое тоже интересует?

— О чём ты говоришь? Для девушек моего возраста подобный интерес естественен.

— Вот оно как?

Хомура, оправившаяся от унизительной ловушки, впилась глазами в Амэно.

— Кстати, Амэ-чан, как ты управляешь консолью, если сканер не подсоединён? Так умело. Ловкость рук?

— Ты серьёзно? А раньше ничего неожиданного тебя не смутило? — спросил Тооя.

— Отчего? Ну, есть ощущение, что она эксцентричная девушка.

— То, как старательно ты игнорируешь намёки, гораздо удивительнее.

Амэно беспокойно окинула взглядом не такую уж и большую комнату ожидания.

— Хм-м. Всё ясно. Тогда… специально для вас я покажу кое-что.

С этими словами Амэно медленно спустила застёжку на парке[✱] Длинная тёплая куртка, как правило, с капюшоном. и начала расстёгивать пуговицы униформы.

— Почему ты раздеваешься-я?..

— Пока кот из дому, а не то Чиаю-сан разозлится, если заметит меня.

— Ду-дурочка, прекрати!

Тооя второпях опустил занавески комнаты ожидания.

— Тооя-кун, ты что удумал?

— Хиноока, останови её.

Однако Хомура лишь пренебрежительно посмотрела на него.

— ...Раз ты настолько сдержан, значит, в тебе взыграл некоторый интерес. Так-так, тогда покажешься только старшей сестре?

— Да… м-м...

Амэно спустила бельё, и ровно под сердцем показались светящиеся разъёмные линии. Её грудь, издавая едва слышный механический звук, выдалась вперёд и развернулась.

Хомура округлила глаза.

— Ро… робот! Амэ-чан, ты робот?!

— Да. Я не человек.

— ...Невероятно...

Похоже, Тооя тоже решился, но на самом деле он испытал шок, когда увидел её собственными глазами. Не совладав с любопытством, он, замирая от страха, с трепетом рассматривал её.

— Так твой комментарий на «Ямато-надэсико» не был шуткой.

— М-м-м? Ты не очень удивлён? Такуми-сан уже слышал об этом от Чиаю-сан, но всё же.

— П-прости, я удивлён. Правда, ладно? Но после Ложной планеты или сэмпая-эльфа… нечто вроде робота не впечатляет.

— Что там про роботов? Они самые потрясные!

Амэно встала со стула, и с неё начала сползать одежда; Хомура впопыхах удержала её.

— Моё тело — новейшая тестовая модель двуногого шагающего робота, гордость института технических исследований Хонба. Мои топливные ячейки — полярной спецификации, производства научно-исследовательского института Тобаши. Оптическая система от Наикон. Контроль лица и речевые органы — Янаха и Большая лаборатория N[✱] Хонда, Никон, Ямаха и другие.. Всё во мне настоящего японского производства!

— Под Хонбой ты имеешь в виду автомобильную компанию? А, та же марка, что и у наших машин?

— Да. В институте Хонба расположен отдел разработки, в котором я родилась.

Амэно радостно свела руки вместе. Даже с открытым грудным люком она всё-таки не утратила своей человечности.

— Хотя я и сам сначала не поверил, пока не увидел тебя вблизи и не пощупал пульс.

— А ты знал, что я могу воспроизводить и пульс, и биение сердца? Тогда я просто намеренно отключила их.

— ...И правда, есть стук.

Хомура заглянула в глаза Амэно и принялась сосредоточенно рассматривать её, прикасаясь к корням волос и мягким пальцам.

— Инженерные технологии антропоморфизма в наши дни очень развиты. Просто они не настолько востребованы из-за сложностей в применении и дороговизны. А ещё ходят слухи, что половина охранников президента США — роботы.

Тооя восхитился и скрестил руки на груди.

— ...Не востребованы, говоришь? Конечно, может быть и так, что множество людей хочет, чтобы роботы оставались роботами.

— Вот как? — склонила голову набок Хомура.

— В итоге решение приняли, исходя из личного интереса руководителя разработки.

— Он малость извращенец, да?

— Ну, я не могу этого отрицать. Хотя, вероятно, сейчас Чиаю-сан выпивает вместе с ним. Вдобавок, ты знала, что мой внешний вид — это козырь? Благодаря ему я могу восполнить нехватку японских исследователей Ложной планеты.

— Точно! Пойдёмте в следующую экспедицию вместе!

— Да, непременно хочу вместе.

— Да понял я тебя, так что оденься поскорее.

— Я робот, мне нечего стесняться.

— Зато меня это смущает.

— Я всё ещё не показала вам главного… вот этого.

Полупрозрачная крышка в области сердца открылась, и показался прозрачный зелёный драгоценный камень.

На его поверхности появлялись и гасли линии света, словно мигая.

— Это мой мозг… «Камень души» зовётся.

— Камень души...

— Камень души — драгоценный минерал, обнаруженный на Ложной планете. Такой феномен, как я — это световая схема, созданная с использованием свойств камня души и центральной нервной системы со скрытой обратной связью с сопутствующим телом и запоминающим устройством. Суть в том, что у всех мыслительный тростник, а у меня мыслительный камень, — с торжествующим видом сказала Амэно.

— Я не очень понимаю… но до чего же у тебя красивое сердце, Амэ-чан.

Очарованная сиянием камня, Хомура не спеша вглядывалась в него.

Амэно гордо улыбнулась.

— Большое спасибо. Но у меня нет реального ощущения, что я — это я. Всё, включая это тело...

— Можно я прикоснусь к нему?

— Погоди, бал...

Тооя не успел её остановить, и когда она вытащила камень души, движения Амэно со свистом прервались.

— У-а-а, страшное-е, лицо Амэ-чан страшное-е… ч-что мне делать, Тооя-кун?!

— Д-ду-дурочка, быстро, быстро верни на место!

— В-в-вот так? Не-е, не входит!

— Наоборот, наоборот!

«Пи-и» — раздался сигнал, и камень души, закрепившись в устройстве фиксации, снова засветился.

— …В-вклечеютоа… Всё, включая это тело — это я.

Парочка с тревогой наблюдала за состоянием Амэно.

— ...Что не так?

— Нет, ничего.

— Ничего-ничего.

— Ху-ху-ху, я вам тут откровенные вещи рассказываю, знаете ли.

Её грудная панель бесшумно вернулась на место.

— …Т-так вот чем ты хотела с нами поделиться.

Амэно широко улыбнулась.

— У тебя такое тело с момента рождения?

— Крупная замена уже четвёртый раз. В пору, когда я не осознавала окружающую реальность, тело было гораздо меньше.

— Так ты с младенчества постепенно росла? Как человек.

— Верно. Наконец-то я буду помогать, как один из участников Экспедиционного клуба...

Амэно снова посмотрела на свой нынешний вид.

Она натянула расстёгнутую одежду и съёжилась.

— Эм-м… и правда… смущает...

От нахлынувших эмоций Амэно покраснела до кончиков ушей. Из-за этого Хомура с Тооей тоже смутились.

— Недавно ты заявляла, что раз ты робот, тебя это не беспокоит.

— Я впервые показывала внутренности тела кому-то помимо сотрудников отдела разработки и Чиаю-сан, поэтому столь внезапно… эм-м… это смущает оттого, что я робот?..

— Так ты же не робот, а скорее голем, разве нет?

Через открытую дверь комнаты ожидания вошла советник Фуджимори — и сразу изменилась в лице.

А следом глава Мисасаги, которая часто заморгала при виде полуобнажённой фигуры Амэно.

— Мы принесли еды.

— Здравствуй...те. Простите... за опоздание.

Щёки главы Мисасаги немного покраснели.

— Приветствую, глава. С-славно потрудились, — криво улыбнулась Хомура, пока у неё за спиной второпях поправляла одежду Амэно.

— Сэнсэй, вы ходили на попойку?

Фуджимори поправила растрёпанные волосы и ответила Тоое:

— Я столкнулась с тем, с кем не хотела встречаться, и вернулась. Всё в порядке, всё в порядке. Для меня Экспедиционный клуб — самое ценное. Смотри, даже суши можем поесть.

— Пренебрегли обещанной тренировкой со мной и даже не отрицаете, что пошли выпить...

— В итоге вы снова сбежали от Хиросукэ-сана? Эх, эх… — прячась за плечами недоумевающей Хомуры, высказала горькую истину Амэно.

— Что ты сказала-а?

— И пожалуйста, прекратите называть меня големом. Это... звучит не мило.

— Существуй роботы, выполненные спустя рукава после такого прорывного открытия, как ты, это стало бы оскорблением для исследователей, серьёзно разрабатывающих роботов. И не зови меня Чиаю.

Фуджимори плюхнулась на трубчатый стул и закинула ногу на ногу.

Тооя пошёл помогать сэмпаю готовить чай.

— Прежде всего, если они решили изготовить тебе тело, чего же не сделали полноприводный автомобиль или внедорожный мотоцикл? Так было бы удобнее, не находишь?

— Вы меня совсем не принимаете?! Какой ужас, обходятся с моими персональными функциями, как с автонавигатором!

— Лично я рада, что Амэ-чан — девушка, — пробормотала Хомура, рыская в пакете с едой. — Будь она автомобилем или мотоциклом, мы бы не смогли болтать, попивая чай, и ни о какой совместной активности и речи бы ни шло. Правда, Тооя-кун?

— Такой ты видишь клубную деятельность? Ну, с Амэ-чан здесь определённо стало оживлённее.

Амэно с победным видом посмотрела на Фуджимори, но сразу же опустила голову в извинении.

— ...Я счастлива. Просто тому, что могу с вами разговаривать. По крайней мере, хорошо бы вместе пойти в экспедицию. Только есть ещё несколько проблем...

— Правда? Не волнуйся! Даже такой, как я, это как-то удалось без подготовки.

— Ну-ну. Сплошь одни беды.

— Кто бы говорил, Тооя-кун.

Глава и Фуджимори переглянулись перед троицей шумящих первогодок.

Затем Мисасаги спокойно подала Амэно какой-то тонкий предмет.

— ...Амэно-сан, прошу.

— Это… ученическая тетрадь?!

— Да. Прости... за ожидание.

Амэно безмолвно уставилась на тетрадь.

— Разрешение школы полу...чено, и не так давно студсовет тоже дал согласие. Сразу же... после окончания формальных процедур... ты смо...жешь присутствовать на уроках, как ученица старшей школы Сэйран.

— …Я, вместе со всеми...

— Амэно, тебе стоит поблагодарить Мисасаги за беготню по переговорам, понимаешь?

Хотя советник Фуджимори так сказала, она потёрла пальцами, что наводило на размышления.

— Вот и слав...но.

— Большое вам спасибо… Хья-я...

Хомура прислонилась к плечу прослезившейся Амэно, не выпускающей из рук ценную тетрадь.

— Ура, Амэ-чан. Итак, где же, где же? В каком ты классе?!

— Э… м… в классе C!

— Значит, ты со мной.

— Э-э-э, вместе с Тооей-куном? Не в моём классе?

Хомура уставилась на изумлённого Тоою.

— Вообще, я чувствую облегчение. Находись Хомура вместе с Амэно на уроках, обе непременно плюнули бы на учёбу.

— Неправда. Я тоже намерена помочь Хомуре-сан с успеваемостью.

Теперь участников в Экспедиционном клубе старшей школы Сэйран наконец стало четверо.

За исключением опытной главы Мисасаги, в клубе пребывали только новички, и участие в экспедиции одного из них ещё находилось под вопросом, но в конце концов они стали больше походить на клуб.

Они взяли передышку.

Глава Мисасаги устроила представление с симуляцией магии для Хомуры и Тоои.

Тем временем Фуджимори с Амэно скучились над планшетом-терминалом.

— Чиаю-сан, взгляните, пожалуйста, сюда. Это журнал слепого теста, но...

— А, Хинооки? Ужасно, правда?

Амэно покачала головой.

— Он не вчерашний. Это в недавней симуляции. Но вот что странно… В обычном визуальном тесте обратной связи у неё высокий результат.

Прокручивая дисплей, Фуджимори просматривала записи.

— И правда странно… Она манипулировала окта-моделью, представляя гекса-модель? Вероятно, ты не переключила на мультирежим, оттого она не стабилизировала его.

— Я пробовала. Несомненно, оба с двойной связью и с одинаковым количеством схем, но в нашем случае...

— Ну, внезапно, мышление Хинооки настолько быстрое и обработка не поспевала за ней?

— Временно́е разрешение сканера составляет 2-6 МГц. Такая дискретизация в 260 тысяч раз превышает среднюю частоту мозговых волн и в 60 тысяч — частоту обновления зрительной системы. Считаете, Хомура-сан мыслит в 60 тысяч раз быстрее простого человека?

— ...Ни в раз.