Том 3    
Послесловие


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии
vitaliy007nice2002
5 мес.
Почему с телефона у меня сраные коменты вылазиют на весь экран и не закрываются???
kos85mos
2 г.
Спасибо!
georgio
3 г.
Спасибо большое за перевод и за редакт )
Leon19
3 г.
Cпасибо)
odalety
4 г.
Спасибо за перевод
Garrido
4 г.
"Тут автор оформил нам пасхалку. Масамунэ тут встретился с героями его прошлого ранобэ Ore no Imōto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai, а именно с Кирино и её подругами"

Такой вопрос, в аниме есть момент, где Кирино говорит эту фразу? В какой серии знает кто?

— Эй, глянь на это ранобэ – оно точно хорошее!

— Там пока что всего один том, и всё же этот книжный магазин уже работает с ним, а иллюстрации в нём также супер-супер-суперэрокаваи! Я думаю, что от него можно многого ожидать!
Varlog
5 л.
Ранобе хорошее, читается легко, третий том за два дня.
Спасибо переводчикам за перевод конечно, но я должен сказать, что перевод средний. В этом томе все намного лучше, но в первых двух томах диалоги были как после Google Translate.
Еще несколько слов о ранобе: довольно быстро скатилось в гаремник. Ожидал, что это будет что-то вроде манги Bacuman про мангу, только ранобе EMS про ранобе.
Anon
5 л.
Автоматически перенесенное сообщение от анонимного пользователя 95.70.91.216:
Куда дели перевод?
kos85mos
5 л.
Стремная концовочка .

Спасибо!
Ald
5 л.
в самом начале "Изуми Масамунэ, возраст — пятнадцать лет, старшеклассник, '''третий год''' обучения. Кроме того, я еще и писатель. Мой псевдоним — Изуми Масамунэ." разве он не на первом году ст. школы?
mello
5 л.
Отрывок когда элф ругается на маму. После её монолога в оригинале
“……Like that.” - это говорит элф
“…I see.” - Масамунэ отвечает
Переведено как будто говорит только Масамунэ "Похоже на то... Ясно."
Может я ошибаюсь, но это место я перевёл бы как:
"....Как то так."
"....Понятно"
Anon
5 л.
Автоматически перенесенное сообщение от анонимного пользователя 46.29.129.12:
Эроманга-сэнсэй 3 - Глава 4
— О чём ты говоришь?
— Забудь! Не '''говори об больше''' этом!
Ладно, хорошо. Я опущу эту тему.

— О чём ты говоришь?
''— Забудь! Не говори больше об этом! ''
Ладно, хорошо. Я опущу эту тему.
Anon
5 л.
Автоматически перенесенное сообщение от анонимного пользователя 212.92.240.39:
вопрос почему в фб2 нету илюстраций хотя они там должны бить
Anon
5 л.
Автоматически перенесенное сообщение от анонимного пользователя 178.64.186.24:
Спасибо за перевод! Единственное я не стал бы переводить каждый раз like как любить "Eh…well….probably…I like her." "Эм... ну... возможно... Я люблю её. "По отношению к Муромасе "люблю" звучит не очень. Когда читал на английском я перевёл как "нравится"
Anon
5 л.
Автоматически перенесенное сообщение от анонимного пользователя 46.42.141.145:
Для справки - fb2 с иллюстрациями не отрывается в stduviewer, в Coolread'е открывается
Anon
5 л.
Автоматически перенесенное сообщение от анонимного пользователя 46.211.225.176:
Третий том принципиально не хочет открываться на телефоне. Третья читалка еле смогла его загрузить, но без иллюстраций, хотя загружал с. Аппарат на WP.
Anon
5 л.
Автоматически перенесенное сообщение от анонимного пользователя 46.211.225.176:
Товарищи, а сего чуда всего три тома, или на данный момент издано лишь три тома? То есть, будет ли продолжение?
И благодарю за перевод.
Anon
5 л.
Автоматически перенесенное сообщение от анонимного пользователя 46.50.153.57:
Ошибка. Глава 3:
— Конечно. Все люди таковы. Я знал, что ты не '''загнадываешь''' так далеко, сэмпай.
Anon
5 л.
Автоматически перенесенное сообщение от анонимного пользователя 95.134.168.26:
А я прывык) что потом меняются у мя ссылки даже хоть красная нажал на неё оп и текст есть
Anon
5 л.
Автоматически перенесенное сообщение от анонимного пользователя 81.213.43.159:
файл для скачивания обновлен? у меня только 2 главы в фб2

Послесловие

Здравствуйте, я Фусима Цукаса. Спасибо вам за то, что купили третий том ранобэ "Эроманга-сэнсэй". По сравнению с первым и вторым томами в третьем гораздо больше романтической комедии. Понравился ли вам такой поворот событий? Какой из томов, по вашему мнению, вышел самым интересным? Дайте, пожалуйста, знать, если вас не затруднит. Хоть на третьем томе в «Эроманга-сэнсэй» и закончилась первая арка, благодаря вашей поддержке я способен написать продолжение.

4 том начинается с нового резкого поворота.

«Эроманга-сэнсэй против Эроманги-сэнсэя G[великого]»

Название, конечно, временное, однако хочу заметить, что пока вы приобрели эту книгу, новая тем временем потихоньку пишется. Просто подождите немного.

Кстати говоря, мои отношения с Бандай и Намко Геймс складываются довольно неплохо. Когда обе компании, взяв на себя труд обратить мою прошлую работу в игру, запросили у меня разрешение на использование имён в своей игре, я с удовольствием дал его. Спасибо им за труд.

Думаю, стоит мне упомянуть и письма от фанатов. Когда мне, занятому написанием продолжения, вдруг пришли письма от фанатов в большом количестве, я был удивлён не менее героев книги. Когда их доставили в редакторский отдел, я удивлённо округлил глаза со словами: «А что это за гора?».

Большое количество писем было переполнено восторженными отзывами о иллюстрациях. То, что я ранее описал в книге, с выходом в продажу стало реальностью. Спасибо вам за это.

А, к слову говоря, среди писем, пришедших мне после второго тома, было несколько предугадавших развитие событий. Вы точно предугадали «некую сцену с Мурамасой». Р-разумеется я говорю о том что, она появилась в кимоно, чего можно было ожидать. Так что в этом плане вас не ждало никаких неожиданностей…

Вот уже и закончен третий том, и в-вовсе не потому, что я ждал писем чита… Ведь вполне ожидаемо их отсутствие, хоть я и был расстроен.

Письмами, полученными мною от вас, читателей, я очень дорожу, как сокровищами, и храню их напоказ, на одной полке с фигурками. За стеклом у меня стоит большая фигурка, и количество писем постепенно догоняет её по росту. Убираться с ними, конечно, тяжеловато, да и побаиваюсь я за них в случае пожара, но зато представитель издательства всякий раз, входя ко мне, крайне удивляется. И как я уже сказал, хоть ухаживать за ними трудно, это приятные трудности.

Чтобы и дальше увеличивать количество сокровищ, я очень постараюсь.

14.08.2014 Фусими Цукаса.