Обсуждение:

Авторизируйтесь, чтобы писать комментарии
lastic
05.08.2019 23:05
Что так медленно...
lastic
05.08.2019 23:05
Жаль
lastic
05.08.2019 23:05
Эххх
yozhik
24.06.2019 20:45
Очень жаль. Мугу ведь сделал большой вклад в популяризацию "Чёрной пули".В таком случае, приветствую новую команду.Желаю вам успехов, как на творческом пути, так и по жизни.
rungerd
23.06.2019 18:51
yozhik
Маленькая поправка: Мугу ничего не сделал. Пришел новый переводчик и новый редактор, и оба стали поднимать тайтл из пепла. Мугу вряд ли вернется и вряд ли будет работать над ранобэ.
yozhik
19.06.2019 23:44
Его демотивировали низкие рейтинги аниме-экранизации в Японии.Так что это даже не история с моралью "Support Author - Buy Novel",а куда более запущенный случай.
cakedev
18.06.2019 20:48
Самое обидное в этом всем,так это то что произведение давно заброшено автором (
yozhik
18.06.2019 13:29
Ура, редактура пришла!Все же Мугу смог, он смог ещё разок перевести том.А я ведь говорил недобрососовестным подражателям: "Не надо уводить чужой перевод, со временем Мугу посетит вдохновение и он сможет ещё разок".Но они не поверили мне.И где они теперь?Канули в лету, так практически ничего и не переведя.А Мугу всё же вновь смог!Я всё это время верил!
Asmore
20.01.2019 23:57
Я конечно дико извиняюсь, но где перевод?
20 число января на дворе, а все глухо.
Mugu
11.09.2018 02:36
Я дико извиняюсь что не отвечал
Я до середины декабря в армии, однако дела у меня тут пошли на лад и нет-нет, но начинаю помаленьку возобновлять перевод.
Ещё раз сильно извиняюсь :с
alkared806
26.07.2018 18:00
>>16165
Кхем... Когда привезут перевод, а? Где он? Какого его ещё нет? М?!
как бы есть перевод на Works, но пока что мало
CrazyCorn
03.07.2018 15:21
Кхем... Когда привезут перевод, а? Где он? Какого его ещё нет? М?!
Ответы: >>16166
Vlades_Z
25.06.2018 02:33
Привет, я уже очень долго жду перевод этого шедевра, скажу честно Черная пуля единственное аниме продолжение которого я действительно жду, но уверен что никогда не увижу. Поэтому я решил прочитать новеллу но и здесь меня постигло разочарование. Прошу, пожалуйста дайте возможность хотя бы скачать Английский перевод остальных книг.
Danit
22.06.2018 14:34
>>16162
Привет всем! Посещал данный ресурс года два назад, но зарегался только сейчас. Смотрю, перевод все еще стоит на месте. Не знаете, процесс идет на данный момент? А то думаю вот, может мне этим заняться. Медленно все-таки лучше, чем вообще никак
Как видишь, статус перевода-заморожен. Как я понял, это равносильно смерти. Наверняка найдутся люди, которым понравиться хоть какой-то перевод. Я в том числе. Так что милости просим.
Akainu
06.06.2018 13:38
Привет всем! Посещал данный ресурс года два назад, но зарегался только сейчас. Смотрю, перевод все еще стоит на месте. Не знаете, процесс идет на данный момент? А то думаю вот, может мне этим заняться. Медленно все-таки лучше, чем вообще никак
Ответы: >>16163
alkared806
04.03.2018 15:12
ну... уже идёт 2 год ожидания хотя бы 2 тома) конечно хочется плакать от такого большого ожидания, но как говорится надежда умирает последней)
Pioner
13.11.2017 02:29
>>16158
Я бы даже задонил на подобное дело, а то как-то печально даже становится, что ту же самую сливную Эромангу переводят в кратчайшие сроки, а подобную годноту несколько лет =_=

Уже и она встала) Но мы надеемся и сжимаем кулаки за все что есть на руре! ( ну вродь как)
yozhik
19.08.2017 16:53
"сливную Эромангу"...мда,сколько людей столько и мнений.Как по мне Цукаса-сенсей пишет неплохие жизнерадостные повседневки про жизнь самых интересных людей японии (отаку и хикикомори), с изрядной долей романтики и не особо стесняя себя моралью, в отличие от большинства авторов, пишущих по устоявшемуся шаблону: тут тебе и многочисленные намеки на инцест, и неожиданные пикантные ситуации в которые при обычных условиях школьник бы не попал(скажем косплей вечеринки,прохождение хентайной эроге вместе с родной сестрой,периодические приставания к главному герою женского контингента годящегося ему в дочери).А в Эроманге он уже от души развернулся,в открытую строя основную романтическую линию между братом и сестрой (которая кстати тоже не слишком-то скрывает романтические чувства),и собирая вокруг героя фактически лоли-гарем.Но тем не менее Пуля лучше, ибо тема инцеста (пускай непрямого) и лоликона там развита гораздо более обстоятельно: центральными персонажами произведения являются обреченные на смерть зараженные лоли, спасающие человечество от уничтожения,каждой лоле приписывается ̶л̶о̶л̶и̶к̶о̶н̶щ̶и̶к̶ партнер-активатор обеспечивающий прикрытие в бою и содержание подопечной,что создает явные предпосылки к романтическим отношениям. К тому же у каждой лоли есть своя собственная история,полная трагизма,боли, унижения и издевательств:их ведь считают монстрами, бояться и ненавидят, что в конечном счете оставляет неизгладимые шрамы в сердце. Порой эти печальные истории и драматические моменты настолько врезаются в память ,что не смотря на всю динамику и пафос произведения ты сидишь в прострации с пустым взглядом и из глаз льются слезы жалости,сострадания и сопереживания. А ведь порой они еще и умирают,жертвуя собой ради партнера, и тогда ты сидишь и мучительно прокручиваешь в голове альтернативные варианты развития событий, не в силах смирится с утратой и проклиная бессердечного автора,уничтожившего само воплощение чистоты и невинности-ребенка!Понимаешь ведь что автор так поступает ради нагнетания драматизма и ожидает такой реакции, но все равно простить не в силах.По сути это довольно мрачное, тяжелое для психики произведение, и именно после прочтения таких вот демотивирующих вещей и тянет на легкую, изобилующую развратом и фонтанирующую позитивом Эромангу. Однако сюжет в Пуле проработанный, состав персонажей привлекательный, да и как бы драма не нагнеталась и сколько бы любимых персонажей не пошло в расход,до последнего надеешься на счастливый конец даже в самых депрессивных произведениях.Лишь бы работа по переводу не прекращалась. По большому счету сроки не важны, главное чтобы переводчик хотя бы раз в три месяца отписывался:"я работаю над тайтлом" ибо безвестность тревожит...
Frustra
10.08.2017 09:20
Я бы даже задонил на подобное дело, а то как-то печально даже становится, что ту же самую сливную Эромангу переводят в кратчайшие сроки, а подобную годноту несколько лет =_=
Ответы: >>16160
haruhiro
08.08.2017 10:38
так что там с переводом, хотелось продолжить читать эту серию ранобэ

Отобразить дальше

Пролог. Шахтёры

Цунехиро Кобоси бежал быстро, как только мог, ведь на кону были его будущее и свобода. Он преодолел уже пять километров, периодически оглядываясь на своих преследователей. Пробегая через растущие у дороги подсолнухи, он заметил, что она стала прямой. Вокруг был сплошной лес. Парень видел, что людей рядом становится всё меньше, и это не добавляло ему спокойствия. Его мышцы были на пределе, мокрая от пота одежда неприятно липла к коже. Такое расстояние тяжело давалось обычным людям, не из Проклятых детей.

Цунехиро вспомнил, как однажды, ещё в средней школе, один одноклассник положил ему руку на плечо и, рассмеявшись, сказал: «Тебе бы не помешало больше выносливости». Как раз её теперь и не хватало.

— Цунехиро, ты в порядке?

Парень взглянул на бежавшую рядом с ним девушку. Она была моложе его на три года. Её униформу, похожую на ту, что носил он, слегка запачкала грязь. Однако девушка совсем не запыхалась. Её испуганные глаза были красными, словно вино. Такого же цвета, как у гастреи.

— Я… Я в порядке… А что… насчёт тебя… Сюри? — спросил он, отчаянно вытирая льющийся пот.

Девушка чуть кивнула.

Парень вложил последние силы в ноги, которые, казалось, готовы были в любой момент отказать, и сжал зубы. Теперь он отвечал не только за свою жизнь. Он втянул и Сюри в передрягу, так что сдаваться теперь нельзя.

Понимая, что такое просто непозволительно, он оглянулся. Преследователей не было видно, однако парень точно знал, что они совсем рядом. Цунехиро охватил ужас — парень споткнулся и упал.

Сюри тут же остановилась. Она пристально посмотрела на тех, кто приближался, и крикнула им:

— Цунехиро, беги! Я сражусь с ними!

Обернувшись, он увидел, что Сюри уже вступила в схватку с врагом.

— Стой, Сюри! Тебе не по зубам тот инициат…

Но не успел Цунехиро договорить, как девушка с громким звуком шлепнулась на дорогу прямо перед ним. Парень побледнел. Насколько пугающе силен этот инициатор, раз даже Сюри не смогла против него выстоять, — вот о чём подумал Цунехиро. Он поднялся, чтобы помочь девушке, и они снова побежали.

Вскоре Цунехиро увидел перед собой громадное сооружение. Сначала он даже не разобрал, что это, но, заметив круглые гондолы и силуэты рельс в воздухе, виднеющиеся сквозь стену, он, наконец, понял, что это парк развлечений. Позади них — служащие гражданской обороны, а впереди был тупик. У Цунехиро появилось нехорошее предчувствие: их побег закончится неудачей. Парень сжал зубы. Он не мог допустить такой конец.

Цунехиро и бежавшая за ним Сюри посмотрели друг на друга и кивнули, а затем перепрыгнули через турникеты на входе в парк развлечений. Увидев шокированное лицо охранника, парень мысленно извинился. Если они смогут затеряться в толпе, то у них ещё останется шанс. Так думал Цунехиро, но, оказавшись внутри, остолбенел.

На тихой улочке никого не было, аллеи выглядели практически пустыми. Это можно было бы списать на то, что уже наступил вечер выходного дня, однако даже для такого времени тут оказалось слишком безлюдно. В такой «толпе» им точно не затеряться.

Ускорившись, Цунехиро оглянулся. Преследовавшая их инициатор перепрыгнула через турникет и уже дышала им в затылок. На ней были пальто на клетчатой подкладке, короткая юбка и шнурованные ботинки на толстой подошве. Волосы девочки, стянутые в хвостики большими заколками, слегка раскачивались влево-вправо.

Небо за её спиной было алым, закатным. Инициатор шла к ним, скрестив руки над головой.

— Совершать преступления — это плохо! Я этого не позволю!

Прямо за ней появилась девушка на велосипеде. Похоже, её активатор. Она подъехала к турникетам, достала что-то похожее на идентификатор (наверное, удостоверение Гроба), и слезла с велосипеда, откинув назад чёрные волосы. Удивительно красивая молодая девушка. Кто же она такая?

— Хорошая работа, Энджу, — сказала девушка и повернулась к Цунехиро. — Цунехиро Кобоси и Сюри Надзава, верно? В соответствии с требованием наших клиентов, мы, агентство гражданской обороны Тендо, берём вас под стражу.

«Агентство гражданской обороны Тендо?»

Название звучало знакомо. Парень напряг память и вспомнил, а потом, вздрогнув, переспросил:

— А-агентство гражданской обороны Тендо?.. Настоящее агентство гражданской обороны Тендо?!

— Подождите! Вы, что, о нас слышали?!

Девушка наклонилась вперёд и посмотрела на Цунехиро выжидающим взглядом.

— Естественно, я знаю, кто вы…

Спасители, которые одержали победу над Пятой ступенью, когда Токийская Зона была на грани уничтожения. Люди из агентства гражданской обороны Тендо.

Из-за угрозы убийства, похищения и вербовки другими странами информация о них быстро исчезла из СМИ. Однако имя спасителя, Рентаро Сатоми, успело разлететься. Шахтёры передавали его из уст в уста, продолжая строить догадки, что же такого он сделал.

Черноволосая девушка, кажется, из агентства, сразу обрадовалась, поднесла ладонь к лицу и изящно рассмеялась.

— Верно, мы агентство гражданской обороны Тендо, а я его глава, Кисара Тендо. Мы заманили вас сюда, потому что в этом парке подрабатывает Сатоми.

«Рентаро Сатоми?»

Цунехиро пошатнулся от удивления, Сюри вздрогнула. Прославленный, даже легендарный Гроб работает здесь?

Та девушка, что представилась главой, всплеснула руками:

— Только взгляните! Гордость агентства гражданской обороны Тендо, наш сильнейший активатор, Сатоми!

Цунехиро и Сюри упали на колени и прижались друг к другу. Это конец. Цунехиро зажмурился и приготовился распрощаться с жизнью.

Однако ничего не случилось.

Цунехиро приоткрыл один глаз и посмотрел на девушку.

— Э-это странно, я слышала, он работает здесь… — произнесла она, и, покраснев, повернулась к девочке. — Энджу, ты не знаешь, где находится парк, в котором работает Сатоми?

— Ничего не знаю. Я уже много раз ему говорила, что хочу встретиться с ним, но он вечно отвечал «Тебе нельзя приходить!», поэтому я так это и не выяснила.

И они обе стали глядеть по сторонам. Цунехиро тоже осмотрелся. В парке развлечений стояла тишина, ни намека на людей. Точнее, все люди столпились в одном месте.

Дети осаждали девочку-волшебницу.

Ещё точнее: младшеклассники вертелись вокруг кого-то наряженного девочкой-волшебницей, и толкали и пинали несчастного. Персонажа звали Тенчу Вайолет, она была из аниме «Девочки Тенчу» про сорок семь девочек-волшебниц.

— Бейте её!

— Сдохни же наконец!

— Ха-ха-ха!

— Убейте её! Убейте её!

Непонятно, что заставляло детей так сильно презирать Вайолет, однако они мучили её, словно одержимые, а затем и вовсе забрались на неё. Сквозь поролоновую голову девочки-волшебницы прорвался придушенный крик.

Девушка-председатель скорчила гримасу отвращения:

— Только не говорите мне…

— А-а-а-а-арррррр, а-а-а-а-а-а-а, отвалите от меня!

Девочка-волшебница вдруг стала ругаться на чем свет стоит.

Дети застыли и оглянулись. Естественно, вокруг никого не было.

Вайолет медленно встала, ухватилась за голову и стянула её. Показалось лицо парня, покрытое каплями пота. Кое-как отдышавшись, он с кислым выражением лица поглядел на детей:

— Хоть немного вежливости, маленькие вы отродья! Я вас прихлопну!

Сначала дети застыли от шока, а потом кое-кто напрудил в штаны. Первым обмочился ребенок, который стоял ближе всего к парню.

— Вайолет умерла!..

— Мне страшно!

— Из неё вылезло что-то ужасное!

— Эй, не плачьте! Прекратите, я сказал! Вайолет всё ещё жива. Видите? Я девочка-волшебница!.. Ах, чёрт! Да, это правда. Я личинка чужого, разорвавшая при рождении желудок Вайолет. Простите за это, чёрт!

Парень бросил голову Вайолет и волшебную палочку на землю и медленно подошёл к Цунехиро и остальным. Но костюм девочки-волшебницы так и не снял.

«Нет, этот парень не может быть Рентаро Сатоми», — засомневался Цунехиро.

Девушка-председатель скрестила руки на груди и заявила:

— Сатоми, ты опоздал! А должен приходить сразу, как позвоню!

Парень зачесал в затылке и мрачно спросил:

— И как у тебя язык поворачивается, Кисара? Я же рисковал жизнью, пока спасал Токийскую Зону. И вот, получаю куда меньше, чем продавец на полставки в круглосуточном. Вот поэтому и приходится подрабатывать! Грушей для битья, между прочим!

— На работе ты обязан обращаться ко мне «председатель». Кроме того, это твоя вина, Сатоми. Как только ты одержал верх над Пятой ступенью, активность гастрей снизилась, и теперь работы стало меньше! Ни одного дела после того инцидента, знаешь ли! Из-за кого-то в этом месяце у нас совсем нет поступлений в бюджет. Понимаешь ты это, независимый Сатоми?

Парень вскрикнул, будто его больно ткнули, и стыдливо замолчал. И тут он заметил Цунехиро и Сюри.

— Что ж, а кто эти ребята?

— Наши цели.

— Цели? Это задание от правительства?

— Нет, клиент — другой Гроб.

— Гробы могут нанимать других Гробов?

— Ну, в этом нет ничего необычного.

— Что, как субподрядчик? — равнодушно фыркнул Рентаро и склонился над Цунехиро. — Итак, а вы, ребята, что натворили?

Цунехиро и Сюри переглянулись и рассказали, что на самом деле произошло до побега.

Отец Цунехиро сильно задолжал кое-кому, и в один прекрасный день, когда парень пришёл домой, он наткнулся на якудза. Те наехали на него и объявили: «С завтрашнего дня в школу не пойдёшь». В итоге его заставили добывать вараниум в шахте, которую зарегистрировали как что-то другое.

Цунехиро поведал, как он работал изо дня в день в вараниумной шахте на Неизведанной территории. Так долго, что уже растерял надежду. Единомышленников у него не было. Те Гробы, что охраняли шахтёров, не испытывали и капли участия. Их заботило лишь то, чтобы бесплатная рабочая сила не сбежала.

Цунехиро рассказал и про то, как однажды расправились с его товарищем-рабочим. Как он встретил Сюри. Как они начали думать о побеге. И как им, наконец, удалось найти выход и угнать джип. Как они бешено гнали на нём, боясь останавливаться, и как только-только добрались до Монолитов.

— Хм-м, а они ведь неплохие ребята, так? — заметила Энджу.

Рентаро и Кисара выглядели смущёнными.

— Как нам следует поступить, председатель? — спросил Рентаро после короткой паузы.

— А мне-то откуда знать?.. Кроме того, по пути я уже связалась с клиентом и сообщила, что мы их нашли…

— Клиент?

И тут арбалетная стрела вонзилась в землю. Прямо у ноги Цунехиро.

— Я нашел вас, тупые отродья!

Парень повернулся. На его лице застыл такой ужас, что казалось: он вот-вот закричит.

Тот, кто выстрелил, без особого желания опустил арбалет, чье ложе сжимал правой рукой.

У этого типа были маленькие глазки, которые глядели очень и очень злобно, а ещё морщинистое лицо. Это был Хага — олицетворение ужаса вараниумовой шахты, откуда Цунехиро и Сюри сбежали. Хага был свирепым малым, активатором, убившим трёх рабочих только потому, что они ему не нравились.

Мужчина облизнул губы и уставился на ребят взглядом рептилии:

— А у вас кишка не тонка, раз вы осмелились сбежать. Готовьтесь, мелкие ублюдки. Я убью вас и скормлю по кускам свиньям.

Цунехиро понимал, что нужно бежать, однако застыл на месте от страха. Ноги его не слушались.

Хага не спеша прицелился в ребят из арбалета и положил палец на спусковой курок.

— Эй, погоди-ка секунду, старина, — вмешался Рентаро. — Ты тот самый клиент-Гроб? А где твой инициатор?

Хага вскользь глянул на Рентаро, словно только что его заметил:

— Я заплачу тебе позже, поэтому заткнись, коротышка.

— Я спрашиваю, где твой инициатор, болван!

Рентаро, не моргая, уставился на Хагу.

Это сбило его с толку, и он отвел взгляд первым.

— Чёрт! О, точно, раз уж ты напомнил об этом, была у меня такая! Но она так много плакала и кричала, что я её случайно убил. Ну, ничего, потом я сказал, что она погибла при исполнении, поэтому МОКИ скоро отправят мне замену…

— Тендо-сентодзюцу, ката первая, номер три…

— А?

— Рокуро Кабуто!

Кулак Рентаро смял физиономию Хаги и выбил ему три передних зуба. Мужчину отбросило почти на три метра назад. Лицо практически расплющило, из носа обильно текла кровь. Повисла гробовая тишина.

— Какого чёрта?! Ты позор Гробов, ублюдок! Больше не показывайся мне на глаза! Еще раз увижу тебя в форме служащего гражданской обороны – убью к чертям! — выругался Рентаро, а затем почему-то вдруг одеревенел, повернулся к Кисаре и, извиняясь, опустил плечи. — Прости, я снова это сделал…

— Эй, Сатоми, ты чего творишь?! Зачем ударил нашего клиента?! Как думаешь, сколько раз мы потеряли оплату из-за твоих выходок? Если собрался бить клиента, то бей после того, как рассчитается! — взвилась Кисара.

— Тебя именно это волнует?!

Наблюдая эту картину, Цунехиро разинул рот. Его только что спас… другой Гроб?

Одолжив у Кисары блокнот и ручку, Рентаро что-то написал на клочке бумаги и вложил его в руку Цунехиро.

— Обратись в местный отдел по расследованию убийств, к инспектору Тадашиме. У этого парня нет предубеждений, и к Проклятым детям он нормально относится. Наверняка вам поможет. Скорее всего, придётся ответить за езду без прав, но у вас есть некие смягчающие обстоятельства. Ох… и будьте осторожны. У этого инспектора такое лицо, что даже якудза покажутся вам Буддой.

— Эм… я…

Цунехиро некоторое время не мог и слова из себя выдавить. Он поднял взгляд, понимая, что нужно что-то сказать. И тут у Кисары зазвонил телефон.

— Сатоми, добыча! Впервые за столько времени! — объявила Кисара, сбросив вызов. — В двадцать третьем районе Токийской Зоны была замечена гастрея Первой ступени! Похоже, она спустилась с возвышенности и заблудилась.

Рентаро устало поглядел на девушку:

— Погоди, Кисара, мы ведь сейчас в одиннадцатом районе? Ты дашь нам машину или типа того?

Кисара подняла велосипед, залезла на него, опустила ноги на педали и развернулась:

— Не говори глупостей. У нас нет на это денег! Эй, вы! Бегите! Прямо сейчас!

Рентаро посмотрел вниз, чтобы еще раз убедиться, что до сих пор одет в костюм девочки-волшебницы.

— Ну тогда помогите мне. Замок сломался, я сам не расстегну.

Кисара и Энджу переглянулись и ехидно усмехнулись.

— Он неплохо на тебе смотрится, Сатоми, — заявила Кисара.

— А тебе идёт, Рентаро, — добавила Энджу.

Рентаро удручённо опустил голову:

— Да хватит уже…

Потихоньку темнело. Цунехиро видел, как тени парня в костюме волшебницы и девочки, бегущей за ним, словно щенок, становились всё длиннее. За этими двумя ехала девушка на велосипеде и кричала в громкоговоритель.

И эти люди вершили правосудие, не требуя ничего взамен.

— Это… настоящие служащие гражданской обороны.

У Цунехиро в душе творилась буря. В один миг он переменился. До боли сжав кулак, Цунехиро повернулся к девочке:

— Сюри, когда вырасту, я собираюсь стать Гробом. Поэтому, эм… если ты не против, я бы хотел, чтобы ты была моим инициатором!

Сюри удивилась. Её глаза стали огромными-преогромными, и она, стесняясь, склонила голову, а потом прошептала:

— Если ты этого хочешь, Цунехиро.

Её улыбка была такой радостной, что Цунехиро покраснел до ушей. В смущении он отвёл взгляд и посмотрел на тени, которые отбрасывали его новые знакомцы. И тени всё уменьшались и уменьшались.

Шёл 2031 год. Выжившие — 750 миллионов человек, всё население Земли.

В Международной организации контроля инициаторов (МОКИ) официально зарегистрировано 2,4 миллиона пар служащих гражданской обороны.

Исчезающий мир съёжился внутри Монолитов. И общества многих стран смиренно шли путем разрушения.

Инициаторы и активаторы — бились в парах.

И те, и другие пользовались силой, которую заполучили их тела, чтобы бороться с гастреями. Они — последняя надежда человечества.