Содержание
Предыдущая глава
Следующая глава
Создать закладку
Вверх
Нашли ошибку? Тык!

Шрифт

A
Helvetica
A
Georgia

Размер

Цвета

Режим

Часть 3

На следующий день мы с Мэгумин и Аквой навестили магазинчик Виз.

— Виз, Ванир, вы здесь? У нас появилось свободное время, поэтому мы пришли в гости...

Как только я открыл входную дверь, до моих ушей сразу донеслась чья-то ругань.

— Почему… Ну почему ты никогда меня не слушаешь?! Я всевидящий демон, в конце-то концов! Если бы ты просто следовала моим указаниям, то не оказалась бы по уши в долгах! Почему ты притягиваешь разный мусор, как лампа мошкару летним вечером?!

— Если я буду делать только то, что говорит Ванир-сан, то, получается, что этот магазин твой! Я хочу привести этот магазин к процветанию вместе с тобой, Ванир-сан! Бессмертным, как мы, спешить некуда! И купленный мной товар не мусор!

Похоже, Виз и Ванир снова принялись за старое.

— И о чём это вы спорите с утра пораньше? Виз снова принесла какие-то странные товары?

— О, кого я вижу? Это же недавно разбогатевший сопляк! Сегодня я предлагаю великолепный товар!.. Эй, чего стоишь?! Быстрее прячь свою рухлядь!

Завидев меня, Ванир сразу же включил режим образцового продавца.

Услышав его, Виз моментально схватилась за коробку у своих ног.

— Скажу сразу: не интересует. Хм… Вижу, Даркнесс ещё не пришла. Она говорила, что приведёт сюда Сильфину, которая хочет поблагодарить вас за помощь в тот раз.

— Лучшей благодарностью будет выкуп у меня этого мусора. И всё же она очень честная аристократка. Прошлым вечером она прибежала в слезах и выкупила все фигурки откровенно одетой дворянки по двойной цене. Ну да ладно… Сопляк, у которого отношения со своими спутницами последнее время складываются наилучшим образом, сегодня у меня к тебе предложение, от которого невозможно отказаться. Выслушаешь меня?

Ванир незаметно сунул мне в руку небольшую бутылочку, пока Мэгумин и Аква отвлеклись на коробку, которую Виз пыталась отчаянно защитить.

— Ничего подозрительного я покупать не буду… Так что ты предлагаешь?

— Это противозачаточное. Десять тысяч эрис.

— По рукам.

Я тайком протянул Ваниру деньги, пока никто не видел.

— Благодарю за покупку! После употребления мужчиной его эффект сохраняется целую неделю. А ещё, уважаемый клиент, позвольте предложить вам зелья-энергетики и ароматические снадобья, которые помогут создать нужный настрой...

— Беру. Всё беру.

— Благодарю за покупку!

Увидев, как я без промедления соглашаюсь на предложения Ванира, к нам подошла Мэгумин.

— Какая довольная у тебя физиономия. Что ты там купил?

— Эти товары помогут защитить моих товарищей. Вы ведь очень дороги для меня. Это чтоб не паниковать, если что-нибудь случится.

Видя, с какой серьезностью я это говорю, Мэгумин вдруг замялась от смущения.

— После спасения Сильфины… Ты начал думать о своих товарищах…

— Эм, ага...

Глядя в её простодушные глаза, я незаметно запихал бутылочку в карман.

Это лишь предосторожность, мне не в чем себя винить.

Да и ничего вызывающего подозрения я вроде как не сказал.

И в этот момент...

Кто-то с грохотом вломился в магазин, чуть не вышибив дверь.

На секунду мне показалось, что это Даркнесс, но она бы не стала так беспардонно вламываться.

Обернувшись, я увидел...

— Ванир-сама, пожалуйста, помо!..

Что-то черное с криком неслось в мою сторону. Но тут...

— Высший святой экзорцизм!

— Биа-а-а-а-а-а!

Целью заклинания Аквы оказался костюм пингвина.

— Откуда взялся этот Пен-пен? Эй, Казума, от Пен-пена так и разит демоном. Ненавижу, когда что-то настолько милое так воняет.

На полу растянулся уже знакомый мне пингвин.

Судя по тому, с каким звуком упал теперь уже бесформенный костюм, он был абсолютно пуст.

— У тебя и правда ни капли жалости… Это же тот самый граф как-его-там, к которому мы ездили вместе с Даркнесс за ногтем для лекарства Сильфины... И, похоже, он мертв.

— Понятно, значит, именно этот демон издевался над Даркнесс. Я применила своё заклинание только потому, что почувствовала приближение чего-то мерзкого, но раз этот тот самый демон, то так даже лучше. Я всё равно хотела изгнать его после того, что там с вами произошло.

— Аква, так нечестно. Я тоже хотел отомстить ему за Даркнесс...

Не обращая на нас внимания, Ванир подошёл к пингвину. Слегка расстегнув молнию костюма, он легонько подул в образовавшееся отверстие.

После этого костюм снова начал обретать форму...

— Э?

Когда Ванир застегнул молнию костюма, тот медленно поднялся на ноги.

— Высший свя...

— Эй, прекращай, иначе снова его изгонишь. Разве не видно, что он и так весь трясётся от страха?

Дрожащий пингвин быстренько спрятался за полку, когда увидел, что Аква начала готовить второй залп.

— В-В-В-Ванир-сама, неужели эта жестокая синеволосая женщина...

— Да, всё именно так, как ты и подозреваешь. Это наш естественный враг. Она лишила тебя всех запасных жизней как только ты шагнул в мой магазин, но я не мог позволить тебе умереть прямо у меня на глазах, поэтому одну из твоих жизней я восстановил. Но если столкнёшься с ней, когда меня не окажется рядом, то, считай, всё.

Пингвин задрожал ещё сильнее.

Наслаждаясь зрелищем, Аква показала ему кулак, будто угрожая ему.

— Эм… Не знаю, кто вы, но вижу, что вы знакомы с Ваниром-саном. Сейчас я приготовлю для вас чай.

— Ам, не стоит, мне не обязательно есть или пить...

Виз обычным тоном поприветствовала пингвина, продолжая обнимать коробку.

Пока мы с Мэгумин смаковали чай, который нам предложила Виз, Ванир с недоумением смотрел на пингвина.

— Так что же привело тебя ко мне, Зерешрут? И вообще, я никак не ожидал, что такой высокоуровневый демон, как ты, будет уничтожен с одного удара. Что произошло с твоими запасными жизнями?

— Это… У меня очень серьёзные проблемы...

Когда он взглядом встречался с Аквой, та принимала атакующую стойку. И каждый раз дрожащий пингвин взвизгивал...

— В мой замок каждый день является богиня Эрис и убивает меня. Поэтому у меня больше не осталось запасных жизней.

От удивления я фонтаном выдал чай назад.

Я знал, что эта богиня беспощадна к демонам, но чем она вообще занимается?

И вообще, у богини правда может быть так много свободного времени?

Или она мстит ему за жестокое обращение с Даркнесс?

Похоже, в тот раз она не добила его не из милосердия, а просто потому что позаботиться о Даркнесс и доставить ингредиент было важнее.

— Слушай, Казума, мне даже как-то жалко этого пингвина стало. Конечно это не значит, что я его отпущу.

— Нет, тебе и правда следует его отпустить. Он дворянин этой страны, и, насколько я знаю, совсем неплохо выполняет свои обязанности.

И, хоть Даркнесс пострадала от его рук, он лишь пытался защитить себя, когда мы напали, чтобы отобрать у него ноготь. Так что злым его тоже нельзя назвать.

Кроме того, в первый раз он даже согласился на нашу просьбу. Мы сами виноваты, что не выполнили его требований, поэтому нам и пришлось вламываться к нему посреди ночи и отбирать ноготь силой.

...Секундочку.

Несмотря на то, что он демон, получается, мы оказались плохими ребятами?

И тогда пингвин наконец заметил меня и рассмотрел повнимательнее.

— Эй, ты же тот самый молодой человек, который приезжал ко мне вместе с леди Дастинесс, верно? Пожалуйста, не мог бы ты попросить свою знакомую отстать от меня? Я лишь простой демон, которому по вкусу чувства душевных страданий и унижения. Похоже, ты знаком с богиней Эрис… Очень тебя прошу, выручи, а?

— Был бы рад помочь, но я не могу связываться с Эрис, когда захочется.

Есть один способ, который позволит мне с ней встретиться, но в этом случае уже мне придется лишиться одной запасной жизни.

И начнём с того, что никаких запасных жизней у меня нет...

— Вот как… А мне так нравился мой замок… Эх, ничего не поделать, придётся его бросить...

Глядя, как пингвин медленно сполз на пол, я тоже почувствовал жалость к нему.

— Так что собираешься делать дальше? Переселяться в этот город не советую. Его считает своей территорией бешеная гончая, которая готова наброситься на любого демона, едва его завидит.

— До меня дошли слухи, что здесь открыли кафе суккубы, поэтому я надеялся устроиться туда помощником или вышибалой. А если бы заявился клиент с какими-нибудь особыми пристрастиями, при помощи суккубов я смог бы отведать мои любимые чувства страданий и унижения. Я думал, что это хорошая идея...

— Если увижу тебя в этом городе ещё раз, то моментально изгоню, — пригрозила Аква, указывая на него пальцем.

Аква и Мэгумин подступили к пингвину с разных сторон. Похоже, они что-то задумали.

— Аква, смотри, у него молния на спине. Мне очень хочется посмотреть, что там внутри.

— Да, нельзя позолять ему обманывать нас своей миловидностью. Эй, ты чего плавниками размахался?! Давай показывай, что ты там прячешь! Иначе я снова изгоню тебя!

— Нет, подождите, не надо!

Они пытались дотянуться до молнии на спине сопротивляющегося пингвина, когда в дверь кто-то постучал.

Дверь снова открылась, и маленький дверной колокольчик оповестил о появлении нового посетителя.

— Виз, Ванир, простите за беспокойство. Вы уже могли слышать об этом от Казумы, но я пришла, чтобы...

В магазин вошла Даркнесс.

Рядом с ней стояла Сильфина и смущённо держалась за пояс своей двоюродной сестры.

— Какая встреча, это же леди Дастинесс, которая на днях вломилась ко мне в замок и устроила там настоящий переполох. Хе-хе-хе, не думал, что мы встретимся при таких обстоятельствах… — рассмеялся пингвин, повернувшись к удивлённой Даркнесс.

*Фх-х-х..*

— А-а-а-а-а!

Забывшись, пингвин подставил беззащитную спину Акве, чем та сразу же и воспользовалась. Она расстегнула молнию и начала дуть внутрь костюма.

Пингвин громко закричал.

Похоже, даже дыхание богини способно причинить демонам вред.

— П-почему граф Зерешрут здесь?

В противоположность шокированной Даркнесс, Сильфина сверкающими глазами смотрела на катающегося по полу пингвина.

— Поверь, я советую это ради твоего же блага: лучше тебе поскорее уехать из этого города.

Я пожалел пингвина и застегнул его молнию.

— Даже если и так, я сбежал из собственного замка посреди ночи, и теперь мне негде даже переночевать.

Голос пингвина звучал так, будто он вот-вот разрыдается.

И это тот самый демон, который при нашей последней встрече создавал впечатление финального босса?

Тут я почувствовал, как кто-то дёргает меня за рукав.

— Молодой человек, лекарство требовалось девочке, которую я вижу рядом с леди Дастинесс?

Спрашивая это, пингвин мило наклонил голову.

— Да, её зовут Сильфина. Это дочь Даркнесс.

— Казума, хватит уже называть её моей дочерью… Н-нет, Сильфина, конечно, ты моя милая дочка. Пожалуйста, не смотри на меня так.

Увидев, как Сильфина сникла от её слов, Даркнесс сразу же поспешила исправиться.

Пингвин вдруг захлопал плавниками.

— Ох, тогда я очень рад видеть, что она поправилась! Леди Дастинесс, вам не обязательно так сильно остерегаться меня. Для нас, демонов, сражаться с крестоносцами естественно. Можете не беспокоиться, я не держу на вас обиду за тот случай.

— Не совсем понимаю, но раз вы так говорите… И всё же, что вы делаете так далеко от своего поместья?

После того, как я объяснил всё Даркнесс...

— ...Казума, скажи, ты ведь встречал Эрис-сама после смерти, так? Неужели ей и впрямь нечем заняться?

— Ты заработаешь божественную кару, если будешь так говорить. Я бы сказал, что она мстит за тебя, а не просто пытается убить время.

Хотя я уверен, что по большей части она делает это из-за своей ненависти к демонам.

— Т-ты так думаешь? Но почему Эрис-сама так пристально следит за мной?.. И всё же, мне очень жаль, граф Зерешрут. Может, вы и демон, но не совершали никаких злодеяний...

Даркнесс искренне извинилась перед пингвином, которого теперь крепко обнимала за шею Сильфина.

— Ну что вы, вам не за что извиняться. Править своими землями было довольно интересно, но пора мне попробовать что-то новое. Кстати, если вам и правда жаль, то я был бы очень признателен, если бы мог заручиться поддержкой семьи Дастинесс и поселиться в этом городе.

— Советую не зазнаваться только потому, что помог ребёнку Даркнесс. Вижу, ты очень понравился девочке, поэтому у неё на глазах я изгонять тебя не стану, но если мы столкнемся в каком-нибудь темном переулке...

Теперь я точно не понимаю, кто из них настоящий демон. Пингвин затрясся от страха перед гневом Аквы и спрятался за моей спиной. Сильфина по-прежнему висела на нем.

Пусть он и выглядит, как большая милая игрушка, но при мысли о том, что скрывается внутри его костюма, у меня по спине мурашки бегают.

И в этот миг...

— Экстренный квест! Экстренный квест! Просим всех авантюристов города немедленно собраться в гильдии!

По городу эхом разнеслось сообщение, которое я уже давненько не слыхал.

Мы переглянулись.

— Говорю сразу: я ни в чём не виноват.

— Эй, Казума, ты чего на меня так смотришь? Я сама впервые об этом слышу.

— Я тоже не в курсе. Я прилежно следую правилам по выбору места для своего взрыва.

А значит...

— Эй, и не надо на меня так смотреть. Я уж точно не могла устроить никаких проблем. А случай со сбором налогов произошел только потому, что руководство гильдии пришло посоветоваться со мной.

Даркнесс начала панически оправдываться под перекрестными взглядами всех присутствующих, и в этот момент объявление зазвучало снова. Но в этот раз голос объявляющей звучал намного радостнее.

— Повторяю: просим всех авантюристов города немедленно собраться в гильдии!.. — тут она сделала глубокий вдох, и… — Замечен Остров сокровищ!

Услышав последние слова, Ванир и Виз моментально сорвались с места и, не оглядываясь, выбежали из магазина.

И не только они. Не успел я оглянуться, как Аква пулей выскочила за ними.

— Эй, что происходит? Объясни… Чёрт, какая же она шустрая!

Я выбежал из магазина вслед за ними, но эта троица была уже далеко.

— Да какая муха их укусила?! Ладно ещё Ванир с Аквой, но даже Виз неслась, будто одержимая.

— О чём ты, Казума? Это же Остров сокровищ! Буквально остров, набитый ценностями! Нельзя терять ни секунды, быстрее побежали!

Глаза Мэгумин, которая тоже припустила что есть духу, сияли алым ярче, чем когда либо.

— Я д-должна остаться и присмотреть за Сильфиной...

Оставив Даркнесс и пингвина позади, я бросился вслед за Мэгумин и остальными.

По пути в гильдию я увидел остальных авантюристов, которые бежали так, словно за ними сборщики налогов гнались.

Большинство из них были вооружены кирками, несли на голове шлемы, напоминавшие шахтёрские, а на спинах тащили большие рюкзаки.

Уже недалеко от гильдии я столкнулся с Аквой и остальными, которые умчались первыми.

Аква тоже несла в руках кирки. Гильдия выдавала их напрокат?

— Казума! Я и для тебя инструмент захватила! Нужно выбираться за город, быстрее! Побежали!

Сказав это, она выдала мне шлем, рюкзак и кирку.

Похоже, за городом что-то намечается.

— Эй, ну объясни мне уже наконец, что происходит! Что такое Остров сокровищ? Судя по названию и вашим реакциям, это должен быть очень прибыльный квест, но… — допытывался я у Аквы, на ходу экипируясь тем, что она мне передала.

— Остров сокровищ — местное название для Генбу. Огромная черепаха, известная как Генбу, появилась недалеко от города. Большую часть времени она проводит под землёй и поднимается на поверхность только один раз в десять лет. Считается, что она вылезает на поверхность погреть на солнышке панцирь и так избавиться от грибов, паразитов и других вредоносных существ, которыми обрастает под землёй, но никто не знает наверняка. Известно только, что Генбу останется на поверхности лишь до заката. А также, что едой для неё служат драгоценные камни, металлы и прочие минеральные ценности, которые налипают на её панцирь, — объяснила бегущая рядом Мэгумин.

Теперь понятно, зачем всем кирки.

Они собираются откалывать драгоценности, налипшие на панцирь черепахи.

— Но разве эта гигантская черепаха не нападёт, если люди попытаются забраться на её панцирь? И потом, многие авантюристы отправились на место раньше нас. Нам хоть что-нибудь останется?

В этот раз ответила Аква:

— Острова сокровищ — очень спокойные существа. Пока люди не выкинут что-то из ряда вон выходящее, она не нападёт. И можно не волноваться, что нам не хватит ценностей. Скоро ты сам поймешь, почему люди называют это Островом сокровищ… Кстати, почему это странный демон тоже бежит с нами? Генбу — святые создания. Они враги демонов, знаешь ли.

— Я бы с радостью держался от черепахи как можно дальше, если бы мог! Но бесполезная хозяйка магазина снова закупила целую кучу мусора и вогнала нас в долги! Если я как можно скорее не исправлю положение, то за аренду в этом месяце платить будет нечем!..

— Ванир-сан, всё будет хорошо! Может, сейчас мы и в долгах, но если я удачно продам закупленные товары, то мы получим огромную прибыль... Поэтому, пожалуйста, не смотри таким холодным взглядом, ты пугаешь меня!

Похоже, дела у их магазина оставляют желать лучшего… Как всегда.

Архидемон и лич опустились до тяжелого ручного труда, чтобы оплатить свои долги… Да, жизнь в этом мире далеко не сахар.

Комментарии