Содержание
Предыдущая глава
Следующая глава
Создать закладку
Вверх
Нашли ошибку? Тык!

Шрифт

A
Helvetica
A
Georgia

Размер

Цвета

Режим

Часть 3

Вспоминая события четырёхлетней давности…

Позволив своему телу покачиваться в такт с бегущими вагонами поезда, Алек погрузился в прошлое.

Стоит отметить, что он был один. Каждый раз, как он пересекал моря, Сир Айсман всегда плёлся в хвосте, на корабле.

Но сейчас его лично предупредили заранее.

Остальные тоже согласились с мнением Алека о том, что выдержать две битвы против богов в течение недели явно невозможно.

Если подумать, то последний раз, когда он вот так наслаждался простой поездкой на поезде, должно быть, очень давно случился?..

После становления Чемпионом, буквально каждый день прошедших четырёх лет оказался исключительно занятым.

Всё началось четыре года назад.

Выросший в городке в окрестностях Корнуолла, Алек с малых лет получал магические знания.

Тем не менее, в азартных играх и всякого рода уловках он оказался гораздо более искусным, чем в магии.

Естественно, Алек не был достаточно выдающимся, чтобы его приняли в ряды могущественных магических ассоциаций или Витенагемота.

Магии Алека обучал собственный отец, человек, которого большинство назвало бы оккультистом. Знание, которое он искал до самого дня своей смерти, было связано с Магическим Святым Граалем.

Эта его одержимость поиском стала причиной ухода жены. В результате он был вынужден растить маленького Алека как отец-одиночка.

Когда Алеку исполнилось шестнадцать, слова отца на смертном одре открыли ему тайный код.

Так и начались его приключения. Благодаря удаче и чутким инстинктам Алек выстоял против падшего ангела Рамиэля*, заполучив в первой своей битве силу божественной скорости…

От всех этих воспоминаний нахлынула ностальгия.

Вскоре после этого Алек оказался вовлечён в битву за Святой Грааль. Чтобы справляться с предстоящими сложными битвами во время продолжающихся поисков Святого Грааля, он создал Королевский Арсенал.

Если бы ничего вышеперечисленного не произошло, то, скорее всего, он бы не встретил эту девушку, о которой нельзя говорить.

Принцесса, которая младше Алека на четыре года и испытывает к нему изящную враждебность.

Алек цокнул языком.

И почему вдруг перед ним возникло лицо этой надоедливой девчонки, с которой он вот-вот должен был встретиться? Должно быть, результат тех неприятных воспоминаний.

— Да, я и так знаю, что везде выскакивать без предупреждения это твоё особое умение. Но, надеюсь, что ты научишься вести себя хоть немного лучше. В подобных ситуациях правильно было бы сначала поздороваться, а потом уже садиться.

— Ну надо же. Когда ужасающий Дьявольский Король начинает манерам учить, это, должно быть, предзнаменование катаклизма мирового масштаба, — беззаботно произнесло духовное тело принцессы Элис.

Других пассажиров в вагоне с Алеком не было.

Именно поэтому духовное тело самой выдающейся мико Англии и одной из редчайших ведьм Европы пробралось на сиденье, что было напротив него.

«Как обычно, определила моё местонахождение через магические информационные сети? — предположил Алек, нахмурившись. — Что за невезение такое, проблемы с ней никогда не исчезнут…»

— Слухи говорят, что ты успешно убил на Крите своего третьего бога. Божество, что спало на этом острове… всё-таки это оказался Минос?

— Я не обязан тебе отвечать. Что за скучный вопрос.

— О, вот она. Твоя привычка изгибать правую бровь в тот самый момент, когда кто-то делает верное предположение. Это действительно был Минос… Ну, и какая способность на этот раз? Это должно быть что-то, что тебе подходит, сила экстравагантная и изощрённая одновременно.

Надоедливая девчонка, которая вечно дерзила в каждой своей фразе.

Их первая встреча произошла, когда Элис было двенадцать. И уже тогда она ничуть не была милой: хрупкая и болезненная принцесса, которая в нежном двенадцатилетнем возрасте предложила Дьявольскому Королю сделку, основанную на взяточничестве.

Вспоминая подробности их первой неприятной встречи, Алек цокнул языком.

— Кстати, если подумать, то исторически так вышло, что среди членов английской королевской семьи было много таких, чьё происхождение основывалось лишь на выдуманных заявлениях родства — и это порождало некомпетентных королей.

Неожиданная смена темы.

Надо было превратить эту неприятную встречу во что-то более конструктивное.

— Это оскорбление английского героя Красного дракона*… Хотя я могу понять, к чему ты клонишь. Если опустить первую половину его жизни, во второй он стал довольно потрясающей личностью.

Девушка с изящными манерами, но на удивление острым языком, целой речью разразилась.

— Легендарный английский король Артур объединил Великобританию и Шотландию, страдавшую от набегов саксов и пиктов, уверенно защитив эти земли. Бессмертный герой, который мог убить сотню врагов всего лишь одним взмахом магического меча Экскалибура… Ведя за собой в битву рыцарей Круглого стола, он одерживал победу за победой.

Однако, пребывая в неведении об аморальной связи между своей женой и своим верным соратником, Артур оказался ответственен за фатальный просчёт, который стал причиной разрушения единства его людей.

Знал, но притворялся, что не знает… Подобное объяснение сгодится для литературного произведения, а вот для легендарного воинственного монарха совершенно не годится. То же касается и причины развала страны в результате неудавшегося замалчивания.

Говоря саркастическим тоном, Элис лучезарно улыбалась.

— Исключителен в качестве воина и командира на поле боя, но хуже некуда как политик, король или муж…

— Не знаю никого, кто захотел бы воскресить столь неспособную личность. Уж я точно не хочу, — сказал Алек, затем продолжив. — Тем не менее, он стал непререкаемым героем в Англии, Уэльсе, Ирландии, Шотландии… даже во Франции и некоторых частях Европы. Человек, которого невозможно было понять, руководствуясь здравым смыслом.

— Да, как и подобает «Королю в прошлом и будущем».

Элис использовала цитату из знаменитого произведения, которое считалось символом легенд об Артуре.

Надпись на могиле, записанная в работе сэра Томаса Мэлори «Смерть Артура».

Hic Jacet Arthurus Rex Quondam Rexque Futurus — здесь лежит Артур — король в прошлом и будущем.

Тут имелось в виду, что легендарный король не тот правитель, который останется в прошлом.

Пробуждение в будущем, чтобы ещё раз явиться королём. Да, после смертельного ранения в битве на реке Камлан, король Артур спит на острове фей в Авалоне, чтобы излечить раны, в ожидании момента возродиться! Поэтому он и есть «Король в прошлом и будущем».

— А, теперь я вспомнила. Это же около года назад было, верно? Мы двое изучали легенды о короле Артуре, это являлось частью поиска Святого Грааля. Так как, ты снова этим занялся?

Алек хмыкнул, отказываясь давать ответ. Пока слишком рано всё открывать, надо продолжать водить эту девчонку за нос ещё некоторое время.

— И о чём же ты сейчас думаешь? Ну и ладно, я тебе компанию составлю на какое-то время. Александр, однажды ты сказал, что истина о легенде короля Артура может быть открыта лишь путём выхода за рамки истории и литературы.

— Ну да. С точки зрения истории там нет особой точности. Что же касается литературы, то это вообще бардак. Но таковы отличительные особенности легенд, — Алек медленно кивнул в ответ на слова Элис.

— Давай первым делом рассмотрим исторического Артура. Тут даже и говорить не о чем, это просто выдуманный персонаж. Однако вполне мог существовать реальный человек, послуживший прототипом.

— Да, если такой человек действительно существовал, то он должен был жить в Англии пятого или шестого века.

Что касается специфических подробностей по данному вопросу, то существовало множество людей, которые знали даже больше, чем Дьявольский Король и белая химе-мико.

Наверняка, у них можно сразу же получить ответ.

В Англии они известны как Артурианцы, группа фанатиков короля Артура.

Начиная со второй половины шестого века, в Великобритании существовала постоянная тенденция увеличения количества людей с именем Артур. А по мере роста славы некоторых людей, носящих то же имя, что и легендарный персонаж, популярность данного имени возрастала и среди обычных людей, и это привело к резкому увеличению количества детей, названных в честь разных Артуров.

— Но даже если реальный прототип короля Артура и существовал, то он определённо не был королём.

— Британия в то время… не являлась независимой страной. Она всё ещё считалась провинцией Римской империи. И хотя её фактически относили к заброшенным пограничным территориям, назвать себя «королём» — подобное терпеть бы не стали.

По этой самой причине существует много верящих в то, что прототипом короля Артура послужил римский генерал.

А личности, которые при этом ещё и имя Арторий носили (что по-английски и будет Артур), были самыми вероятными кандидатами. Однако исторических документов, описывающих Англию того времени, не существует, поэтому и сузить круг возможных кандидатов не выйдет.

Как бы то ни было, но в пятом и шестом веках в Великобритании была политическая неразбериха.

Более того, исконное население Англии в то время представляло собой народ, в настоящее время называемый кельтами. Современные англичане это потомки саксонских захватчиков, вынудивших кельтов уйти в земли, известные в настоящее время как Уэльс и Ирландия.

А ещё, те, кто больше всего желал заполучить славу и престиж короля Артура, являлись членами английских королевских династий.

Начиная с династии Плантагенетов в двенадцатом веке, данная тенденция проявлялась всё больше и больше.

С поры завоевания норманнами в одиннадцатом веке большинство членов английских королевских династий принадлежало кланам иноземных завоевателей.

И оправданием их права управлять Англией служило заявление о том, что они были потомками «Короля в прошлом и будущем», в процессе они как раз подделывали семейные древа.

— Однако в результате не сохранилось ни единого места, которое бы свидетельствовало о существовании такой исторической личности, как король Артур. Правильнее воспринимать его феномен выдуманного легендарного короля в качестве достижения литературы.

Пока поезд покачивался в пути и слышался перестук его колёс, Алек продолжал «беседу».

— Да. В Хрониках Камбрии десятого века король Артур был всего лишь обычным генералом. Но уже в «Истории королей Британии» 1135 года, он появился в роли короля вместе с волшебником Мерлином, а также как владелец магического меча Калибурна.

Глаза Элис сверкали озорным блеском. Но, больше чем предмет разговора, её интересовало само взаимодействие с Алеком.

— Именно эта самая «Истории королей Британии» и является литературным первоисточником происхождения короля Артура. После перевода и публикации во Франции придворные барды добавили к оригиналу ещё больше историй, затем он был завезён в Англию и опубликован ещё раз.

— Так и сформировалась основополагающая часть легенды о короле Артуре.

Барды с континента были также и теми, кто переименовал меч короля в Экскалибур и добавил персонажей королевы Гвиневеры и рыцаря Ланселота Озёрного.

От них же пошла и история о том, что для становления королём требовалось вытащить меч из камня.

— Итак, у нас есть слишком много искусственных изменений в истории о короле Артуре, что превращает её в куда более изобретательную выдумку, чем что-либо ещё… Тем не менее, данный человек продолжал существовать, как герой легенд, переживших века. К тому же он ясно и чётко демонстрирует признаки богов войны «Стали». Совершенно непостижимое существо!

Алек, наконец, перешёл к главному.

— «Меч в камне» это символ бога войны скифских племён наездников. Именно благодаря тому, что он его получил, молодой Артур стал королём. Более того, ножны Экскалибура несут в себе магическую силу бессмертия.

— Бессмертие на поле боя. Это также характеристика «Стали».

Боги воинов, боги мощи, боги войны, боги битв.

Боги, рождённые сражаться, принадлежат категории, известной, как «Сталь».

Их существование являлось синонимом мечей, и в качестве живых мечей они никогда не склонялись перед внешними врагами.

— Ладно, пока что оставим данную тему. Я раздумываю над проблемой прототипа героя ещё с поры моего последнего поиска Святого Грааля. И той, кто направила меня по этому пути, была не кто иная, как ты.

— Что, я?

— Помнишь? Ты как-то сказала, что Ланселот Озёрный относится к «Стали».

Ланселот дю Лак.

Также называемый Сэр Ланселот, Ланцелот и так далее.

Близкий друг короля Артура и его первый рыцарь. Он удостоился звания сильнейшего из рыцарей Круглого Стола, образец добродетели. Однако запятнанный прелюбодеянием в отношении жены короля Артура, королевы Гвиневеры, он не смог заполучить Святой Грааль, который являлся только «чистым рыцарям».

— Товарищи, которые появились в самых ранних легендах об Артуре… сэр Кей, сэр Гавейн, сэр Бедивер и другие, есть подтверждение тому, что все их образы смоделированы на основе кельтских богов. Кей взят с образа бога рек, бог битв Гвалхмай, однорукий бог войны Бедвир*. Но вот прообраз Ланселота, который появился в двенадцатом веке первым, до сих пор неизвестен.

Сидя перед Алеком, который гладко излагал информацию, Элис бросила любопытный взгляд в сторону.

Судя по её виду, она после довольно продолжительного времени поняла основную идею.

— Также существуют теории, которые выдвигают в качестве прототипа Ланселота кельтского бога Луга*, длиннорукого мастера всех искусств и ремёсел. Но правдивость данного утверждения в лучшем случае призрачна. Скорее, более правильным будет сказать, что Ланселот специально был создан бардами как персонаж гроза женских сердец с целью угодить дворянкам и их романтическим предпочтениям.

Стоит отметить, что тогда, в своих рассказах о Ланселоте, Элис утверждала всё более чем уверенно.

Ланселот это бог войны с принадлежностью к «Стали».

— С другой стороны, мать Ланселота это Владычица Озера, которая оказалась очень похожа на Фетиду*, которая окунула своего сына Ахиллеса в реку Стикс в царстве Аида, чтобы дать ему бессмертное тело. Симбиотические взаимоотношения с богиней, связанной с водой — это свойство «Стали».

Как «Сталь», живые боги мечи имеют тесную связь с водой, использующейся для охлаждения только-только выкованных мечей.

— В пику вышесказанному, никаких других характеристик «Стали» у Ланселота нет.

Продолжая рассказ, Алек со знанием улыбнулся.

— Если всё действительно так, то он просто бог войны, и нет никакой необходимости иметь отношение к «Стали».

— …

— Но, на самом деле, я с тобой согласен. Отнесение Ланселота к «Стали» основано на одном докладе, том, который вы, витаны, передали в Британскую библиотеку, и который с тех самых пор собирает там пыль. Этот доклад затесался в куче документов, украденных мной.

Доклад исследователя, который приезжал в Гринвич на один семестр исследований, а затем двинулся в Азию, чтобы продолжить исследования в поле.

— Ум у тебя, как всегда, острый, да-да! Даже несмотря на то, что ты Дьявольский Король! — Элис сделала попытку поддеть.

— Судя по твоей реакции, Ланселот, должно быть, эквивалент какому-то богу, имя которого ведьмы, ведьмы высоких рангов, хранят в тайне.

— Ладно, так и есть. Хуже тебя реально никого нет, Александр. Ты всегда таким был! Вечно ставил словесные ловушки, чтобы заставить меня открыть тебе правду! Использование обманных методов делает тебя худшим из всех типов людей, ты совершенно не соответствуешь понятию джентльмен! Ты не только не джентльмен, у тебя и благородства нет!

— И смысл всё это говорить? Как ты и сказала я истинно Великий Дьявольский Король.

Приятная победа.

Алек злорадствовал по поводу того, что успешно сменил их действующие роли, но в то же время размышлял, не жалко ли это выглядит — глумиться над оппонентом, являвшимся девушкой на четыре года младше его…

— А, точно ведь! Так вот почему ты приехал на этот остров! Даже если может произойти что-нибудь неожиданное, думаю, с ним без проблем получится справиться!

— Как я уже говорил, ты слишком оптимистична. Необходимо заранее просчитывать наихудший вариант развития событий.

— Вот ты и этим и занимайся!

Вскоре после этого поезд, на котором они ехали, остановился.

Неся свой багаж, Алек сошёл на перрон, Элис следовала за ним с недовольным лицом.

— Слушай, Александр. Отсюда до конечной цели ещё довольно далеко. Почему бы тебе просто не воспользоваться «Чёрной молнией» напрямую? Ты же тогда мгновенно сможешь там оказаться, разве нет? Думаю, что лучше прибыть пораньше. Не хочу больше на поезде ехать…

— Эта хорошая возможность потренировать выносливость своевольной маленькой леди, вроде тебя. Если не устраивает, не надо за мной таскаться, — ответив ей ледяным тоном, Алек занялся поисками автобусной остановки.

То, что он мог воспользоваться способностью божественной скорости, действительно так, но вот походя её включить не выйдет. Активация требовала соблюдения кучи неприятных условий…

Тихий маленький городок, до которого они добрались, назывался Нуоро. Он находился на итальянском острове Сардиния. Как и греческий Крит, данный остров выходил к Средиземному морю.

Чтобы добраться до места назначения, Олиены, потребуется провести несколько десятков минут на трясучем автобусе.

Примечания

  1. Упоминается в апокрифической книге Эноха, является падшим ангелом. Книга упоминается список ангелов, которые пали, взяв в жены человеческих женщин (детей ангелов и людей назвали Нефилимами) а так же обучили людей запретным знаниям. В списке из 200 падших есть 20 лидеров. Рамиэль является шестым. Его имя означает «Гром Божий». До падения Рамиэль был ангелом надежды, ему приписывались две задачи: он являл людям божественное видение (то есть благодаря этому ангелу человек мог отличить зло от добра, Рамиэль помогал прозреть, видеть истину явлений), а также уводил души верующих на небеса. В книге Эздры он описывается как «один из святых ангелов, которых Бог установил над теми, кто поднимается» из мертвых, то есть Рамиэль ожидает у воскрешения, как только душа поднимается из тела, он встречает ее и провожает в Рай. Рамиэль так же был одним из семи архангелов Присутствия, т.е. он стоял у Престола Божия.
  2. Речь идёт о Генрихе VII, который использовал знамя с красным драконом, тем самым заявляя о своей принадлежности к королевской династии.
  3. Гвалхмай и Бедвир — это те же имена Гавейн и Бедивер, только произнесённые на валлийский манер. Кельтских богов с такими именами, скорее всего, не существует.
  4. Луг (Сияющий) — один из наиболее значительных богов племени Туата Де Дананн в ирландской мифологии, имеющий природу трикстера, схожего со скандинавским Локи. Также известен как Лавада Длиннорукий), Илдана, Савилданах, Лоннбемнех, Макниа и мак Этлень или мак Этненнь. Луг является знатоком многих искусств и ремёсел (он и плотник, и кузнец, арфист, филид, сведущий в делах старины, врачеватель, кравчий, воитель и герой), за что носит прозвище Самилданах, что означает «опытный во многих искусствах» и Ламфада, «Длинная Рука» (некоторые объясняют данное прозвище солярной природой Луга, сравнивая руку с лучом солнца).
  5. Молодая нимфа, обитающая на дне океана, отличалась от собственных сестер. Кроме небывалой красоты, которой обладали все нереиды, Фетида прославилась упорным характером и независимым нравом. По мнению исследователей древнегреческой мифологии, изначально Фетида играла в пантеоне богов одно из ключевых значений. Морская нимфа относилась к первым богам, появившимся в верованиях после титанов. Но с формированием основного кольца божеств образ богини отступил на задний план и перестал нести особую важность. Считается, что в доолимпийской мифологии девушку связывали не с водной стихией, а с царством мертвых. Подтверждением служит семейная история Фетиды. Дед нимфы до появления Аида считался владыкой умерших. Со временем Фетиду стали отождествлять с водами Стикса, а позже приписали богине власть над водами всей Греции. Как и большинство древних культов, поклонение Фетиде постепенно затихло, оставив в памяти древних греков лишь историю, связанную с Ахиллом.

Комментарии