Содержание
Предыдущая глава
Следующая глава
Создать закладку
Вверх
Нашли ошибку? Тык!

Шрифт

A
Helvetica
A
Georgia

Размер

Цвета

Режим

Глава 4

Фестиваль урожая «Андервуда», площадь на нижнем уровне.

Несколько мгновений до начала церемонии открытия.

Оранжевые оттенки неба стали затухать, в то время как ночная завеса опускалась на город под Великим древом.

Горящий костёр освещал город и, казалось, сигнализировал о приближении банкета.

Жители Великого древа были воодушевлены, хотя причина абсолютно точно заключалась не только в их ночном образе жизни.

Время выставить все фрукты и добычу, добытую с предыдущей ночи, наконец, настало. И это должно быть главной причиной.

Мясо было обжарено до совершенства, ароматные фрукты были сладкими и сочными, и даже были те, кто принёс домашнее пиво, чтобы выпить с остальными. Не будет преувеличением сказать, что этот момент был сущностью и великолепием Фестиваля урожая.

Атмосфера позволила участникам переступить обычные границы и пообщаться с представителями других Сообществ. Истории рассказывались за пивными кружками, периодически доливая в них ром.

Касукабэ Йо продолжала тоскливо смотреть на пир, который, казалось, требовал её внимания, пока она несла двух пассажиров.

— А… Аска, этот… этот буфет уже открылся… может стоит сдаться? Ты чувствуешь это? Запах жареной кукурузы…

— Он может подождать! Мы должны поймать тех мелких сорванцов!

— Верно! Я не смогу выполнить задачу, порученную мне госпожой Широяшей, если не поймаю их… Просто надо найти их быстрее!

Аска и ассистентка злобно согласились держать Йо подальше от ароматной еды под ними.

Что бы они не сказали, найти этих маленьких фей с подобной высоты намного сложнее, чем забраться на небо.

В подобной ситуации единственной надеждой был нюх Йо, однако…

(… Есть хочу…)

Живот Йо урчал в знак протеста. Находясь на грани искушения, Йо продолжила обследование окрестностей с большим усердием.

Церемония открытия внизу проходила хорошо, и банкет достиг апогея.

Йо, смотревшая на буфет сильнее остальных, могла только назвать эту ситуацию наказанием.

Как только она удрученно собиралась смириться с внезапной тяжелой работой, Йо уловила чей-то запах.

(Этот запах… Изаёй?)

Она повернулась в сторону источника и увидела Изаёя с мешком и Лили, счастливо наслаждавшуюся едой.

— …Аска.

— Что? Нашла их?

— Не могу больше лететь. Спускаюсь.

— …Э?! — Когда знаки вопроса сорвались с их губ, три девушки стремительно начали спускаться.

«Андервуд», склад ингредиентов, тринадцатый стол.

— Да, этого должно хватить.

Изаёй до верха забил мешки, размером почти с двух человек, мясом… Нет, лучше назвать их мешками для мяса.

Не зная, что предпочитают грифоны, Изаёй решил последовать правилу «Возьму все, что смогу унести», начав набивать мешки. В результате чего заполнил два огромных мешка.

Когда он собирался взять их, энергичные шаги и голос Лили остановили его.

— Изаёй-сан!

— Э? Что такое, Лили? Закончила с тарелками?

— Да! И я получила немного денег!

— Оу, ты достигла своей цели?

— Да! С этим нет проблем!

Шух. Ушки Лили дернулись, и она передала тарелку еды Изаёю со сверкающими глазами, глядящими на площадь, где церемония открытия достигла кульминации.

— Я слышала, госпожа Широяша также прибудет на этот фестиваль.

— Да, я тоже слышал что-то подобное.

— Да! Также говорят, что в честь успешного перепроведения Фестиваля урожая она предоставит очень сильный Дар…

Костёр на площади потух, прежде чем Лили успела закончить свои слова.

Это сложное действие, чтобы приковать внимание на сцену, оставшуюся на свету. Осознав, что Фестиваль урожая, наконец, начался, голоса участников стихли.

Куро Усаги вышла на сцену, следуя за огнями костров по двум её концам и триумфально помахав правой рукой, оглашая начало Фестиваля урожая:

— Простите за ожидание! Без лишних слов — Фестиваль урожая «Андервуда» объявляется открытым! Ведущей сегодня будет почётный судья «Тысячи глаз», милая и дружелюбная Куро Усаги♪

Подземный город разразился невероятными криками.

Будто по сигналу, четыре феи пробились из мешка с мясом.

— Ах.

— Ох?

— Я?.. — Лили чуть не упала, поспешно обернувшись от неожиданно открывшегося мешка.

Окружающие люди издали похожие удивлённые звуки, отступив от мешка.

Маленькие демоны в одинаковых пурпурных цельных платьях выстроились в ряд и выкрикнули:

— Идиот!

— Дурак!

— Придурок!

— Ублюдок!

Выкрикнув оскорбления, они продолжили болтать между собой, улетев к кроне Великого древа и оставив Изаёя и Лили и создав такой переполох…

И буквально через десять секунд они увидели более бессмысленную сцену.

Куро Усаги приветствовала Хозяина, а также почетного гостя, когда они вышли на сцену.

— А теперь я передаю слово представителю Организатора Фестиваля урожая «Андервуда», госпоже Сале Долтрейк! И почётному гостю из «Тысячи глаз», госпоже Широяше! Давайте поприветствуем их на сцене!

Когда её слова окончились, костры на сцене вспыхнули.

На сцену вышла Сала в этническом наряде, который был богато украшен уникальными техниками Юга. Её длинные волосы были заплетены в косу, богатую множеством украшений, вероятно для того, чтобы скрыть шрам от отсечённого рога. Наряд идеально дополняла её красивая и здоровая медно-коричневая кожа. Всё это создавало красоту, которую нечасто можно было увидеть.

Сала стояла на сцене с мягкой улыбкой, серьёзным взглядом осмотрев город под ней.

(… Э? Это странно. Где госпожа Широяша?)

Согласно плану, Широяша должна была выйти на сцену вместе с Салой. Хотя Куро Усаги чувствовала лёгкое замешательство от неожиданного изменения сценария, она решила выполнить свой долг и провести представление как ни в чём не бывало.

Когда она заметила мерцающий свет близ кроны Великого древа, Куро Усаги осознала, что порядок выхода действительно изменился.

(Вот значит как! Я думала, не будет проблемой, если я попрошу всех обратить на это внимание…)

Скользнув к углу сцены, Куро Усаги указала в небо.

— Пожалуйста, посмотрите на крону Великого древа!

Толпа начала затихать, поднимая взгляды в небо.

Стало так тихо, что можно было услышать шелест листвы Великого древа.

Все ожидали приветственной речи. Участники и хозяева не издавали ни звука.

Сразу после того, как внимание сфокусировалось на свете, вспышка яркого белого света осветила всю крону Великого древа…

Очень плохое предчувствие начало сверлить разум Куро Усаги.

— Небо зовёт! Земля зовёт! Люди зовут! Помолчите чуть-чуть!

(Да, как я и предполагала!)

Мысли Куро Усаги полностью проигнорировали. Прокричавшая личность спрыгнула с верхушки дерева. Эта божественная идиотка изящно летела в небе, в то же время блестящие частицы света, казалось, отделяются от неё, создавая сверкающий след.

Занимая позицию белоснежного солнца, которое никогда не заходит, она прорвалась сквозь границы Небесного мира и земной поверхности.

По праву сильнейший проблемный ребёнок Востока — «Демонический лорд Белой ночи», Широяша, сошла на сцену.

— Дети Великого древа! Время не ждёт. Вы смогли восстановиться за короткие десять лет. И это невероятный подвиг!

Элегантно взмахнув рукавом кимоно, коснувшись сцены, Широяша раскрыла веер с двумя богинями на белом фоне.

По сравнению с предыдущими словами, её тон стал серьёзней, что мешало поверить в то, что она сказала те странные слова.

После чего она достала два флага, которыми гордо взмахнула в воздухе.

— Всем членам Альянса «Драко Гриф», которые смогли защитить «Андервуд»! Пусть этой ночью я воздам вам благодарности за ваши достижения! И сейчас я должна передать вам Дар, который может принадлежать только Хозяину этажа Юга, «Рог дракогрифа*» с двухтысячелетней историей!

— УОоооооооО! — Громкие возгласы заполнили подземный город.

«Рог дракогрифа» являлся квинтисенцией духовной силы Драко Грифа, превращенной в Дар, который можно передать следующему поколению. И это действительно сокровище для членов Альянса.

Вскрики были так сильны, что сотрясли холмы и даже ветви Великого древа.

— Это не всё! Соответствующая церемония презентации Дара пройдет в последний день Фестиваля урожая, поэтому наслаждайтесь этим Мацури… На этом всё.

Широяша подозвала Салу, сойдя со сцены.

Будто придя к соглашению с собой, Сала ступила на центр сцены, откуда оглядела весь город, казалось бы, материнским взглядом.

— …Сначала я должна извиниться за то, что скажу во время такого радостного события. Пользуясь шансом, как лидер, чтобы прервать праздники, грубо с моей стороны… Однако только сегодня, только в этот момент, я надеюсь, что вы дадите мне время высказаться.

Услышав эти слова, аплодисменты стихли, будто их и вовсе не было.

Глядя на эмблему Великого древа, которая высоко реяла на своём месте… она почувствовала, что достигла конца пути, продолжив:

— Я думаю, все знают о том, что я сделала три года назад… Оставила роль преемника, убежала из дома. Отказалась от своей семьи и ответственности. И теми, кто принял меня тогда, были «Андервуд» и Альянс «Драко Гриф».

— …

— Куда бы я не пошла, предательство своей семьи не должно быть прощено. Однако здесь были те, кто продолжил верить в меня и поддерживать, и даже избрали лидером «Одного рога». Помимо благодарности вам, предыдущему лидеру «Одного рога» и моим товарищам, я действительно не знаю, как вас отблагодарить. И чтобы соответствовать ожиданиям, я усердно трудилась до сего дня… По правде говоря, до этого момента я всё ещё сомневалась, что смогу оправдать ожидания.

В этот момент на лице Салы появилась редкая для неё взволнованная улыбка. Тем не менее, она не смогла затенить чувства достижения, которое, казалось, сочилось из всего её тела.

Глядя на Салу с площади, Изаёй осознал, насколько она была похожа на их трио.

«Оставь свою семью, друзей, имущество и весь мир, и приходи в Маленький сад.»

Оставив жизнь, которой она жила две сотни лет, и покинув дом… Она была очень похожа на них, или даже имела большую решимость начать совершенно новую жизнь.

Запечатлев величественный вид реющего на вершине древа флага, Сала спокойно закончила свою речь:

— Я надеюсь, что вы запомните не только становление Хозяином этажа Альянса «Драко гриф» во время Фестиваля урожая, а ещё и то, что «Андервуд» смог преодолеть множество испытаний и возродиться… Я бы хотела, чтобы все насладились Фестивалем урожая.

Поклонившись публике, она сорвала аплодисменты всего подземного города.

Среди громких аплодисментов и похвал, Куро Усаги смотрела на два флага со слезами, подкатившимися к её глазам.

Она сжала кулак и сказала себе: «Когда-нибудь… мы, «Безымянные» сможем вернуть наш флаг!»

Поклявшись, она присоединилась к аплодисментам.

Даже после того, как Сала сошла со сцены, похвалы и аплодисменты не стихали.

— …Понятно. …Какой достойный оппонент.

Изаёй присоединился к толпе с аплодисментами и был весьма щедр на похвалы. Говорят, что причиной стремительного восстановления «Андервуда» в значительной степени были знания и умения, принесённые Салой.

Тогда первой целью «Безымянных» должно стать достижение похожих результатов.

— Но всему своё время, мне нужно принести мясо Гри. Лили, что думаешь?

— Я встречусь со старшими детьми. А ещё я слышала, что коронное блюдо «Шести шрамов» почти дожарилось до идеального состояния.

— Оу, это блюдо в три шага «Рубани! Пожарь! Съешь!», верно?

— Да. Согласно словам госпожи Летисии, «Блюда созданы ради того, чтобы быть съеденными», поэтому я действительно жду этого.

— Правда? Тогда давай разделимся…

Донг! Хоть это и был звук чего-то упавшего на землю, падение было достаточно мягким.

Следом за этим за спиной Изаёя послышался знакомый голос. Полностью игнорируя Изаёя, Йо просто приземлилась на своём мини-вихре и пробежала мимо него, схватив Лили за плечи.

— Я тоже хочу есть. Где оно?

— Э… а? Да… я думаю, оно должно быть перед скалой.

— Хорошо! Давай воспользуемся шансом, пока эта парочка не может ответить, чтобы покинуть эту зону. Давай пойдём к еде!

Лили качнулся лисьими ушками в недоумении, будто в ауре Йо было нечто властное и зловещее.

Взяв слабо протестующую Лили на руки, Йо взлетела в небо, идеально контролируя вихрь.

…Эта сцена очень похожа на проходящий бушующий ураган. Ошеломлённо просмотрев её, Изаёй пришёл в себя, когда увидел брошенных Аску и ассистентку и вытянул перед ними руку.

— …Что ты делаешь, госпожа?

— …Это тебя не касается, Изаёй-кун, — сказала Аска, схватив его вытянутую руку, и надулась.

Ассистентка также остановилась, отряхнула свою одежду и, как ни в чём не бывало, сказала:

— Верно. Эй, я хочу кое-что узнать…

— Эй, твоё кимоно задралось и выставляет на показ твоё нижнее бельё.

— …ты видел маленьких фей… Э?! НЕВОЗМОЖНО!

— Шучу.

Шух! Ассистентка взмахнула нагинатой. Однако Изаёй остановил взмах голой рукой.

Судя по размеру, нагината должна быть оружием из Карты даров.

— Э? Ты не простая ассистентка? — Вскликнул Изаёй, впечатлённый её быстрой реакцией.

— Для ассистентки вполне ожидаемо проходить некое обучение боевым искусствам. Поскольку моя работа включает истребление паразитов, подобных тебе, которые не знают своего места!

Они не отступили друг от друга.

Вздохнув, Аска дополнила:

— Но… всё действительно видно.

— Невозможно!

— Да, просто шучу.

Шух! Освободив свою нагинату, ассистентка взмахнула ею в сторону Аски.

—Вы… Все члены вашего Сообщества идиоты, или как?!

— Мы не отрицаем этого.

— Мы не отрицаем этого.

— В подобной ситуации вы должны отрицать, — лицо ассистентки стало красным от гнева.

Кто мог ожидать, что издёвки над ней приведут к такому интересному результату. Изаёй и Аска узнали много нового об ассистентке.

Буфетная площадь «Шести шрамов».

Омном Ном Ном Ном Ном Ном Ном Ном Ном Ном Ном Ном Ном Ном Ном Ном Ном Ном Ном Ном Ном Ном Ном Ном Ном Ном Ном Ном Ном Ном Ном Ном Ном Ном Ном Ном Ном Ном Ном Ном Ном Ном Ном Ном Ном Ном Ном Ном Ном Ном!

Неизвестно, когда всё началось, но сцена, откуда пришли звуки, стала центром внимания толпы.

Ауры, излучаемая человеком, поглощающим еду, было достаточно, чтобы заставить людей вокруг замолчать.

Она даже пропустила три шага «Отрежь! Пожарь! Съешь» и сразу перешла к «ПОГЛОЩЕНИЮ!» и еда просто исчезала в мешке под названием желудок в мгновение ока.

Нужно сказать, чтобы предотвратить недопонимание, что Йо ела в цивилизованной манере.

Владение столовыми приборами показывало её хороший этикет. Она не поднимала тарелку ко рту, чтобы съесть всё.

ЕДА ПРОСТО ИСЧЕЗАЛА С ТАРЕЛОК, когда они появлялась перед ней.

Удивительный вид заставил опытных поваров, повидавших много за свою карьеру, непроизвольно дрожать.

— Как… Как это возможно?! Как с таким маленьким ртом можно так быстро есть…

— Неужели у неё во рту есть Карта даров, хранящая еду?

— Нет! Она не использует такие дешёвые трюки! Она просто… жуёт и глотает с огромной скоростью!

— Что… — удивлённые повара затихли.

Публика тоже затаила дыхание.

Всё это время Йо продолжала отправлять еду в рот.

— Скорость, неуловимая взглядом… Скоростной великий едок!..

— Хахаха! Довольно интересно!

— Да! Это напоминает героического воина десять лет назад… Эта девушка тоже участник! Эй! Парни! Тащите сюда всю еду! Раз на то пошло, давайте вести войну!!!

— ОООООО! — Ответили повара с тем же энтузиазмом, принеся ещё больше ингредиентов и вытащив ещё больше тарелок.

Услышав что-то хорошее даже в хищном состоянии, Йо решила прекратить поддаваться.

Забыв о мыслях, она увеличила скорость.

Быстрее, быстрее, ещё быстрее. Стать быстрее молнии, быстрее, чем время, необходимое для передачи тепла, быстрее, чем скорость разрубания мяса — Йо полностью сфокусировалась на ускорении!

— …Мм.

Только Лили не присоединилась к толпе, которая начала быстро разгорячаться. Она просто стояла в углу, где Йо оставила её и, казалось, была ошеломлена.

Если Йо вырвет сейчас, вся сцена замёрзнет, а Йо и повара станут объектами насмешек за такое неприглядное зрелище.

Поэтому Лили решила последовать примеру остальных:

— Йо, госпожа Йо! Постарайся!

— Точно! Не сдавайся, маленькая девочка!

— Разочаровывающее зрелище! Повара! Разница уже в две тарелки!

— ВООааАААА!!! МЫ НЕ СДАДИМСЯ ТАК ПРОСТО!

Атмосфера в буфете начала накаляться.

Отказавшись от идеи попробовать особое блюдо «Шести шрамов», Лили решила найти других старших детей и отвернулась от толпы.

Однако среди разгорячённой толпы послышался голос:

— …Хмф. Что за шум? Разве этот не «Безымянный» мусор, который жадно пожирает всё, подобно голодной душе?

— …Э? — Лили остановилась как вкопанная.

И вскоре услышала продолжение:

— Ох, это одна из тех, верно? Обезьяна, превратившаяся в нечто напоминающее человека после победы над драконом.

— Ох, значит это маленькое Сообщество… не удивительно, что она такая голодная. Им, должно быть, сложно жить со скромной едой.

— И поскольку они «Безымянные», слава будет лишь временной. Никто не вспомнит их после окончания Фестиваля урожая.

— Точно. Им снова нужно будет выживать, когда они вернутся к нормальной жизни.

— Да. Мусор есть мусор. Сколького бы они ни достигли, построить репутацию без флага невозможно…

— …Это неправда!

В момент всё внимание толпы сосредоточилось на Лили, которая выкрикнула очень громко.

Парень, оскорблявший «Безымянных» обладал крыльями. Натренированное худое человеческое тело с орлиными крыльями, растущими на спине. Грива на его голове и глаза, подобные жестокой хищной птице, сфокусировали свой ядовитый взгляд на Лили.

— …В чём дело, маленькая лисичка?..

— Я тоже член «Безымянных»! Я чётко слышала, как вы оскорбляли наше Имя! Я требую забрать ваши слова назад немедленно и извиниться!

Лицо Лили покраснело от гнева, а её ушки дёрнулись.

Один из его последователей, казалось, понял ситуацию и рассмеялся, ступив вперёд.

— Вот значит как… Теперь я знаю, кто ты… но знаешь ли ты, с кем говоришь? Он лидер «Двух крыльев», великий мифический зверь, гиппогриф Гриффит!

Услышав эти слова, Лили слегка дрогнула.

— Ги… гиппогриф? Но гиппогрифы ведь помесь грифонов и лошадей…

— Ты действительно глупая? Нет ничего особенного в антропоморфной технике. Увидев множество мифических зверей и зверолюдей в человеческой форме, мы решили последовать их примеру… Ох, ладно, перейдём к делу, как ты собираешься заплатить за свой тон и неразумный выбор слов?

— Я… Я и не собиралась! Это вы должны просить прощения!

— Хмф! Знай своё место! Господин Гриффит один из кандидатов на пост лидера Альянса «Драко Гриф», и вместе с этим на пост «Хозяина этажа» Юга. Почему он должен кланяться жалкой «Безымянной»?!

— Подожди! В чём дело?

Внимание снова вернулась к столу.

Человеком, сильно отреагировавшим на эти слова, была не Лили, а Йо, находившаяся в центре площади и изумлённо глядящая прямо на Гриффита.

Гриффит провёл рукой по гриве, показав звериный оскал.

— Почему? Разве ты не слышала от этой женщины? После отсечения драконьего рога, её духовный уровень снизился, и она теперь даже не может использовать свои силы как раньше. Её рекомендация была основана на силе, и сейчас, когда она потеряла её, не будет ли отставка правильным действием?

— … Это… правда?

— Я не из тех, кто будет лгать. Если не веришь мне, можешь спросить сама. Только глупая женщина отбросит гордость дракона и оборвёт своё будущее.

Гриффит сухо рассмеялся, а его компаньон последовал его примеру, и не менее неприятно засмеялся. Услышав, куда идёт разговор, толпа уже разразилась своими разговорами.

Игнорируя остальных, Йо встала и подошла к нему.

Сократив расстояние до минимального, Йо спокойно сказала:

— Исправьтесь.

— Что?

— Сала не «глупая женщина». Она сломала свой рог, чтобы защитить «Андервуд»… и моих друзей.

Йо потребовала извинение с безразличным внешним видом. Однако то, что её голос был монотонным, делало её слова ещё более холодными, чем обычно.

Последователи посмеялись над ней, втискиваясь между Йо и Гриффитом.

— Эй, соплячка, исч…

Толпа так и не услышала окончание слова «исчезни».

Потому что голос… исчез в двух сотнях метров над городом.

— Э?..

Брызги крови выплеснулись из последователя с отвисшей челюстью, когда тот начал падать на землю. Даже не поняв, что произошло, он уже превратился в свободно падающий объект, отчаянно размахивавший руками и ногами, пока не упал в резервуар с водой.

В то же самое время трюк Йо посеял замешательство в толпе.

Если перевести во время, то всё произошло быстрее, чем за секунду.

Воспользовавшись «Древом генома», Йо одела копию сапог Пегаса, окружив себя блестящим вихрем, и ударила противника, тем самым отправив его в небо.

— Бл… Блестящий вихрь… Дары Грифона и Пегаса?!

Другой компаньон побледнел и поспешно отошёл, забыв о своей гордости.

Крылатые мифические звери часто обладают разными Дарами для полёта. Некоторые могут призывать вихри, подобно грифонам, в то время как некоторые другие мифические звери могут манипулировать своим весом для полета.

Тем не менее, Дар пегаса можно считать одним из самых уникальных. Они могут создавать массу энергии, которая несёт их вперёд, и продолжать летать довольно долго. Поэтому это скорее не вихрь, а нечто близкое к силовому полю, которое позволяет им парить в воздухе. Аура Пегаса схожа с психокинезом.

— Йо, госпожа Йо… такая сильная…

Впервые увидев бой Йо, Лили не могла нормально дышать от невероятного давления и силы Йо.

А Йо тем временем продолжала смотреть на Гриффита безразличным взглядом.

— Повторю снова — ИСПРАВЬСЯ.

Объединив и собрав сияющий вихрь в ладони, Йо дала понять, что это последнее предупреждение.

Несмотря на монотонный голос, было очевидно, что она была в ярости.

На самом деле Йо непросто разозлить. Её темперамент был таким спокойным, что она даже не задумывается о разговорах за своей спиной, и продолжает свою беззаботную жизнь, как ни в чём не бывало. Чтобы разозлить её так сильно, Гриффит действительно должен был задеть за живое.

— …Хмф.

Крутящаяся масса света и вихря слились воедино.

Даже перед таким зрелищем лицо Гриффита всё ещё сохраняло уверенную улыбку.

— О, точно, был ещё один идиот, который сглупил и выставил себя не в лучшем свете.

— ?

— Для крылатых мифических зверей Крылья являются символом способности управлять небесами. Для орлов, которые являются Царями птиц, это само собой разумеется… Этот парень. Он хорошо поживает? Помочь другой «Безымянной» обезьяне и потерять орлиные крылья… Этот глупый младший брат действительно является позором. Самый большой идиот!

Йо остолбенела. Она действительно не ожидала, что у культурного и вежливого Гри есть такой старший брат. Гриффит поймал шанс, чтобы слегка отойти и снова превратиться в мифического зверя.

Вернувшись в изначальную форму, его передняя половина стала похожа на орла, а задняя — на лошадь, он стал гиппогрифом. Однако его особенности…

— Раскрой глаза и смотри, соплячка с фальшивой силой! Третье поколение мифических зверей с силой грифона и лунмы*! Я, Гриффит Гриф, сильнейший гибридный мифический зверь!

Сверкнула молния, и вместе с его рёвом взбушевались вихри.

Йо также подготовилась к бою.

Увидев, что никто не собирается сдаваться, толпа решила убраться так быстро, как только возможно.

Только Лили встала за Йо. Будучи инициатором того, что привело к этой ситуации, она беспокойно наблюдала за ситуацией.

(Простите госпожа Йо… Это моя вина…)

За такой шум непременно последует наказание.

Если она покинет это место, Йо предстоит встретить наказание в одиночку и взять всю вину на себя. Поэтому Лили не стала убегать и решила остаться на своём месте.

Сверкали молнии и гремел гром, а бушующие ветра ревели от боли. Удары молнии превратили утёс в кратер.

(… Начинается…)

Обе стороны измерили дистанцию друг до друга и ждали лучшего момента для использования своих лучших техник.

Когда они начали свои атаки и решили, что настало время…

— Хорошо. На этом закончим.

Прибыла третья сторона и одновременно победила их.

Примечания

  1. Помесь орла и дракона…
  2. Лунма - лошадь-дракон, один из из китайской мифологии.

Комментарии