Содержание
Предыдущая глава
Следующая глава
Создать закладку
Вверх
Нашли ошибку? Тык!

Шрифт

A
Helvetica
A
Georgia

Размер

Цвета

Режим

Глава 2. Почему Мисака Микото из «Некоего магического Индекса» ходит в шортах или искусство написания

Шокирующая легенда о Камати Кадзуме

— Я разрушу эту иллюзию!

Наверное, любой знакомый с ранобэ и аниме хоть раз да слышал эту фразу.

С учетом спин-оффа, аниме «Некоего магического Индекса» растянулось на четыре сезона и восемь куров (под «куром» понимается промежуток в 12 эпизодов, которые выходят по телевизору в течение около трех месяцев), а также получило полнометражку. Вышеприведенная фраза — коронная в арсенале главного героя тайтла, Камидзё Томы. Он более чем на равных сражается против магов и эсперов благодаря «разрушителю иллюзий», сокрытой в правой руке силе, способной затушить любую сверхъестественную силу вне зависимости от ее происхождения. С другой стороны, этой же рукой он стирает с себя и благословение госпожи Удачи, и потому как заядлый неудачник постоянно попадает в передряги…

Имя Камидзё Томы уже стало нарицательным и обозначает превозмогающего главного героя.

Создатель этого персонажа, Камати Кадзума, тоже потрясающая личность, и в Сети о нем ходит множество легенд.

Что же, раз мне представилась такая возможность, я превращу легенды в факты. Для начала перечислю слухи, которые бродят по Сети:

1. Он продолжал писать, даже заразившись норовирусом.

2. Он говорит, что «все держит в голове», поэтому на совещаниях может точно пересказать содержимое строки по ее номеру, даже если при нем нет рукописи.

3. Он написал второй том «Некоего магического Индекса» за 17 дней.

4. На момент выхода пятого тома «Индекса» в продажу шестой был практически завершен, а прототипы были готовы по девятый том включительно.

5. Несмотря на работу над ранобэ, он занимался еще и планированием «Некоего научного Рейлгана» (манга-спинофф), и писал прототипы планов с немыслимой скоростью.

6. Бывало и такое, что параллельно с написанием ранобэ и планированием манги он писал бонусные рассказы и сценарии для игр.

7. В апреле 2009 года он пересказал мне суть «Тяжелого Объекта», я в ответ сказал: «Да, неплохо, если напишете, издадим», подразумевая «Вы сейчас, наверное, очень заняты, но если…». Через несколько недель у меня на столе появилась рукопись первого тома.

8. Однажды он спросил у меня: «Можно я напишу [второй том Тяжелого Объекта]?». Я ответил, что «можно», и через несколько дней мне вдруг пришло письмо. Я думал, что он прислал набросок, и не глядя отправил на печать. Из принтера вылезла рукопись на несколько сотен страниц.

9. Иногда он сдает рукописи, о сроках по которым мы даже не договаривались, или же рукописи, работу над которыми еще ни разу не успели обсудить.

10. Когда его попросили написать рассказ для журнала, в следующий раз вместе с рукописью ранобэ он сдал целую повесть, которой мы еще не успели назначить срок.

Все вышеперечисленное — правда. Однако этот список немного устарел. Давайте я его допишу:

11. Он отдыхает от написания ранобэ написанием других ранобэ.

12. Он присутствовал на всех обсуждениях сценария аниме и на озвучке, если только не болел. Также он написал все черновики для оригинальных эпизодов.

13. Он пишет дополнительные рассказы к каждому изданию аниме на дисках. Каждый раз выходит на два стандартных тома.

14. Несмотря на все это, у него в столе скопилось множество материалов по самым разным причинам (зарубил сам, задержался выпуск и так далее). Если освободить его стол, можно издать томов 5 одновременно.

15. Его рекорд — участие в выпуске 7 манга-адаптаций одновременно.

16. Он лично написал основной сценарии к игре «Million Arthur» от компании Square Enix, а также отвечал за сеттинг персонажа картой карты. Речь про обе части игры.

17. Однажды журнал попросил его написать один рассказ. Еще до конца установленного срока он принес папку со словами «я тут штук десять написал, выберите какой-нибудь один».

18. И да, он все еще приносит новые рукописи до того, как мы установим сроки. Что бы мы ему ни говорили.

19. С конца 2014 года мы издаем одну его книгу каждый месяц, и тем не менее, у него есть запас рукописей на год вперед (на октябрь 2015 года).

20. Когда я спросил у него «Зачем вы так много пишете?», он ответил «Я как самолет. Если не пишу — падаю».

Полагаю, в будущем таких легенд станет еще больше, но пока хватит этих.

Что же, мой личный фаворит из всех этих эпизодов — тот, что под номером 2.

Случилось это во времена Медиаворкса, когда наш офис еще находился в Отяномидзу (в 2008 году Медиаворкс слился с Аски, стал Аски Медиаворксом и переехал в Идабаси).

Поскольку на то время Камати-сан жил от нас далековато, мы совещались по телефону. Обсуждался третий том «Индекса».

Когда редактор с автором обсуждают произведение по телефону, редактор говорит в трубку номер страницы, затем зачитывает отрывок. После этого идет обсуждение на тему «исправим его вот так», и дело движется дальше. Так продолжается каждую страницу всего тома, так что если замечаний и тем для обсуждения много, совещание с легкостью затягивается на 3-4 часа.

В тот раз я обозначал, над каким текстом идет работа, по номеру страницы и строки.

Совещание шло на редкость гладко. Я помню, что мы были в самом разгаре обсуждения схватки между Камидзё и Микото, одной из девушек произведения.

Туда мы добрались спустя час после начала совещания. И тогда я вдруг понял, что что-то не так.

Я не слышал в трубке звука перелистываемых страниц.

Мы разговаривали по стационарному телефону, не мобильному. На то время у Камати-сана не было ноутбука, а телефон находился не в той же комнате, что компьютер, так что он не мог говорить со мной, глядя в экран.

Очевидно, что если бы у него была под руками распечатка рукописи, по ходу совещания ее пришлось бы постоянно листать. Это сопровождается характерным звуком, несколько замедляющим ход совещания.

Меня охватило зловещее предчувствие, и я робко спросил Камати-сана:

— Камати-сан, просто на всякий случай… перед вами ведь есть рукопись?

— Нет, нету.

— (Пауза) Э? Но ведь я делаю очень подробные замечания к каждой странице. Надеюсь, вы их понимаете? Вам точно не нужна рукопись?

— Я все держу в голове, не беспокойтесь.

Камати-сан, вы ведь не Индекс…

Комментарии