Содержание
Предыдущая глава
Следующая глава
Создать закладку
Вверх
Нашли ошибку? Тык!

Шрифт

A
Helvetica
A
Georgia

Размер

Цвета

Режим

Послесловие

Приветствую всех, это Миядзаки Ю.

Сперва хочу извиниться за задержку этого тома. Мы хотели выпустить его чуточку раньше, но моя неумелость вылилась в то, что вам пришлось ждать этот том целый год. Прошу меня простить.

Как я отмечал уже в послесловии ко второму тому «Крыльев Квинвейла», у okiura-сана, иллюстратора серии, в этом году начались проблемы со здоровьем, и дошло даже до того, что кто-то предложил публиковаться без иллюстраций. Но посоветовавшись с ответственным редактором, мы пришли к мнению, что «для Астериска очень важны иллюстрации okuira, и фанаты ждут их», поэтому выпуск тома задержался, но зато вышел с чудесными иллюстрациями.

В этот раз все основные персонажи перешли в следующий класс и немного сменили стиль (раньше мы тоже меняли прически и форму в зависимости от сцен, но такого глобального редизайна до сих пор не было), и за дизайн в очередной раз отвечал okiura-сан. Я очень рад, что героини стали намного милее, а Аято — круче.

Теперь коснемся истории (осторожно, спойлеры!). Если одиннадцатый том был историей о Кирин, то двенадцатый — история о Харуке. Я постарался хоть немного показать вам очаровательность Харуки, которая раньше появлялась только в эпизодах-воспоминаниях. Рассказ о прошлом Харуки занял бы целую книгу, поэтому я остановился на коротком описании событий. Если представится шанс, я обязательно бы хотел написать историю целиком, но не в рамках этой серии, она об Аято и его друзьях. А вот история о Мадиасе и Акари напрямую связана с основной сюжетной линией Астериска, поэтому она получит своё продолжение. В следующем томе начнется Линдворм, там будет очень много боёв. На сцене появятся старые враги и новые, не менее сильные противники, поэтому, надеюсь, что вам понравится.

А ещё совсем недавно закрылась игра по Астериску. Мне бы хотелось ещё раз поблагодарить всех игроков и разработчиков за их труд.

Напоследок хотелось бы снова все поблагодарить.

Ответственному редактору О-сану, госпоже С, которая помогала с киотским диалектом Фуюки, всему редакторскому отделу, всем, кто занимался аниме-адаптацией и игрой, и всем читателям, которые всегда поддерживают нас, огромное человеческое спасибо.

Надеюсь, увидимся в следующем томе.

Июль 2017 года, Миядзаки Ю

Комментарии