Форум
Спасибо
Большое спасибо за продолжение перевода)
Видно, что перевод с японского дается труднее, тем не менее, очень рад, что том 2 релизится.
Необычный тайтл. Необычный гг. Интересная завязка. Автор старается придерживаться основной линии и не сползать в шаблоны.
Пока ему вроде бы удается.
Буду ждать продолжения )
Спасибо за вашу работу.
Тайтл на самом деле интересный: нетипичный, с оргинальной завязкой, с чувствующимся стремлением дать развернутую картину событий - не только в рамках 2-3 человек. В тайтле действие происходит не в изолированной "скорлупке" - семье, группе, классе - но в мире.
В общем, не только дать повод "потрогать тянок" очередному ояшу. :)
Успехов в переводе :)
Щикарно!!! Долго ждал продолжение перевода! Как Calm_one уже сказал, нетипичное произведение.
О, а вот и антагонисты человечества появились. :)
Вряд ли повествование заведет нас на территорию демонов, раскроет их мотивы и т.п.. Поскольку "реальность дубль два" Кайла сильно расходится с первой, не удивился бы, если б он свел знакомство или даже заполучил бы в пати (лети, фантазия) кого-то из их представителей. Но подавляющая разница в статах делает такой разворот событий почти невозможным. Такую угрозу жизни терпеть рядом невозможно. :( Хотя было б интересно. :)
Спасибо за перевод!
Присоединяюсь к словам Calm_one и добавлю от себя(то есть ИМХО), что то ли еще будет, хотя как по мне ситуация в итоге сведется к легкому FFA(все против всех), т.к. по обе стороны не все так гладко.
Ну и в среде читателей манги ходило бурное обсуждение вызванное событиями предшествовавшим
► Показать
и, особенно, тем какую роль
► Показать
в этом играет и как это показано(в манге, например,
► Показать
).
Сомневаюсь, что был хоть кто-то, кто не стал сомневаться в
► Показать
. Хотя, судя по иллюстрациям следующих томов
► Показать
, т.к. они встретятся в сражении, но учитывая, что в истории есть путешествия во времени и,
► Показать
, то то ли еще будет... ;)
Хорошо быть линкором: башню снесло - четыре осталось.
Очень радует не клишованность этого ранобэ, с харизматичный и умным гг и его о спутниками, с хорошо описанными боями и политикой. Надеюсь скорость перевода будет радовать.
Спасибо за перевод!
Что-то как-то все запутывается
Скорее бы еще выложили, потому что это шикарно!
Хм...Благодарю...
Спасибо
Домо аригато годзимас
Спасибо...
Спасибо за перевод
Аж жалко демонессу
Спасибо за перевод
Аж жалко демонессу
Пройдёт
Поначалу отнес серию к очередной белиберде типа всех этих заезженных историй с перерождениями, попаданиями в другой мир, прошлое и т.д. На обложке очередной бравый ояш в окружении своего гарема. Это еще как то идет в первый раз, но потом приедается и тошнит от всего подобного. И все же чуть позже меня кое-что зацепило. А именно Серан. Он выбивался из числа шаблонных друзей ГГ. Слишком красив и чересчур агрессивное и уверенное выражение лица. Обычно в товарищи к герою пускаю только типичных добродушных вафель, всяких лохов и придурков. Для контраста. И чтоб не боялись что уведет гарем. Из-за него и решил прочитать. И не жалею. Динамика – одна из лучших что я встречал. Боевые сцены приятны. Сюжет - он есть и он неплох. Все развивается так как должно в хорошем боевом ранобэ. Героини не типичные шаблонные моэ декорации а живые и интересные персонажи. Главный герой вместе с Сераном мне люто доставляют. Не ожидал если честно такого. Ранобэ балансирует на грани между лайт и дарк. Вроде все шаблонно дурачатся, а потом Силдония упоминает эксперименты на людях, политики интригуют, Серан устраивает всеобщее трололо, а Кайл вообще был биопротезированым биомехом до перерождения. Можно было бы сделать очень мясистый дарк из этого материала. Например Кайл и Серан нападают первыми, используют демонов в качестве жертвы наполняют кристалл и становятся императорами человечества. Но и так неплохо. Отдельно мне очень понравился конец первого тома. Спасибо всем кто работал над проектом. Что касается дропа перевода английской командой, то я их не понимаю. Такое ведь произведение отхватили. И действительно ведь переводят такой бред что жалко на него бумаги. Туалетной. Очень жаль. И спасибо за перевод и всю проделанную работу еще раз.
Спасибо.
Ложь как краски — чем больше намешаешь, тем чернее.
Спасибо за перевод
Ответить • Сообщений: 21 сообщение
Страница 1 из 2

КТО СЕЙЧАС НА ФОРУМЕ

Всего 1 посетитель :: 0 зарегистрированных, 0 скрытых и 1 гость (за последние 5 минут)

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 1 гость